TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARME COLLECTIVE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Equipment
- Paradrop and Airdrop
- Small Arms
- Infantry
Record 1, Main entry term, English
- crew-served weapons valise
1, record 1, English, crew%2Dserved%20weapons%20valise
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- CSWV 1, record 1, English, CSWV
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A soft case rigged to a parachutist in which a crew-served weapon is carried. 2, record 1, English, - crew%2Dserved%20weapons%20valise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crew-served weapons valise; CSWV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 1, English, - crew%2Dserved%20weapons%20valise
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Parachutage et largage
- Armes légères
- Infanterie
Record 1, Main entry term, French
- étui pour arme collective
1, record 1, French, %C3%A9tui%20pour%20arme%20collective
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- EAC 1, record 1, French, EAC
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étui souple rattaché par des sangles à un parachutiste pour transporter une arme collective. 1, record 1, French, - %C3%A9tui%20pour%20arme%20collective
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étui pour arme collective; EAC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - %C3%A9tui%20pour%20arme%20collective
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-11-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 2, Main entry term, English
- artillery
1, record 2, English, artillery
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- arty 2, record 2, English, arty
correct, officially approved
- Arty 3, record 2, English, Arty
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In land forces, crew-served weapon systems designed primarily for indirect fire. 4, record 2, English, - artillery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Ground-based air defence] systems are considered artillery. 4, record 2, English, - artillery
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Indirect fire systems are predominantly large calibre. 4, record 2, English, - artillery
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
artillery; art: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 2, English, - artillery
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
artillery; Arty: designations standardized by NATO. 5, record 2, English, - artillery
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 2, Main entry term, French
- artillerie
1, record 2, French, artillerie
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- artil 2, record 2, French, artil
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans les forces terrestres, systèmes d’arme collective conçus principalement pour le tir indirect. 3, record 2, French, - artillerie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes de défense aérienne de la composante terrestre font partie de l’artillerie. 3, record 2, French, - artillerie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les systèmes de tir indirect sont majoritairement de gros calibre. 3, record 2, French, - artillerie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
artillerie; artil : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - artillerie
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
artillerie : désignation normalisée par l’OTAN. 4, record 2, French, - artillerie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 2, Main entry term, Spanish
- artillería
1, record 2, Spanish, artiller%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Material de guerra que comprende cañones, morteros y otras máquinas. 1, record 2, Spanish, - artiller%C3%ADa
Record 3 - internal organization data 2021-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 3, Main entry term, English
- misfire drill
1, record 3, English, misfire%20drill
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The immediate action taken by the crew of a crew-served weapon when it fails to fire. 2, record 3, English, - misfire%20drill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
misfire drill: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - misfire%20drill
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 3, Main entry term, French
- procédure de raté
1, record 3, French, proc%C3%A9dure%20de%20rat%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- drill de raté 2, record 3, French, drill%20de%20rat%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action immédiate prise par l'équipage d’une arme collective lorsqu'elle ne réussit pas à faire feu. 1, record 3, French, - proc%C3%A9dure%20de%20rat%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
procédure de raté : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 3, French, - proc%C3%A9dure%20de%20rat%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
drill de raté : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 3, French, - proc%C3%A9dure%20de%20rat%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas blindadas
- Artillería de campaña
Record 3, Main entry term, Spanish
- procedimiento tras fallo
1, record 3, Spanish, procedimiento%20tras%20fallo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-06-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- small arm
1, record 4, English, small%20arm
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- SA 2, record 4, English, SA
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A portable, direct-fire, individual or crew-served weapon with a caliber of less than 20 mm. 3, record 4, English, - small%20arm
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
small arm; SA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 4, English, - small%20arm
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
small arm; SA: The plural forms of these designations (small arms; SA) are standardized by NATO. 4, record 4, English, - small%20arm
Record 4, Key term(s)
- small arms
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- arme légère
1, record 4, French, arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- AL 1, record 4, French, AL
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- arme de petit calibre 2, record 4, French, arme%20de%20petit%20calibre
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- SA 3, record 4, French, SA
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- SA 3, record 4, French, SA
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Arme personnelle ou collective, portative et à tir direct dont le calibre est inférieur à 20 mm. 4, record 4, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arme légère; AL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, record 4, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
arme légère; AL : Les désignations au pluriel (armes légères; AL) sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 4, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
arme de petit calibre; SA : Les désignations au pluriel (armes de petit calibre; SA) sont normalisées par l’OTAN. 5, record 4, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record 4, Key term(s)
- armes légères
- armes de petit calibre
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 4, Main entry term, Spanish
- armas pequeñas
1, record 4, Spanish, armas%20peque%C3%B1as
correct, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-12-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- small arms ammunition
1, record 5, English, small%20arms%20ammunition
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- SAA 2, record 5, English, SAA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fixed cartridge ammunition, less than 20 mm in calibre, designed to be discharged by a personal firearm or crew-served weapon. 3, record 5, English, - small%20arms%20ammunition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
small arms ammunition; SAA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - small%20arms%20ammunition
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
small arms ammunition; SAA: term and abbreviation standardized by NATO. 4, record 5, English, - small%20arms%20ammunition
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
small arms ammunition; SAA: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 5, English, - small%20arms%20ammunition
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- munitions de petit calibre
1, record 5, French, munitions%20de%20petit%20calibre
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- MPC 2, record 5, French, MPC
correct, feminine noun, plural, officially approved
- SAA 2, record 5, French, SAA
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- munitions pour armes légères 3, record 5, French, munitions%20pour%20armes%20l%C3%A9g%C3%A8res
correct, feminine noun, plural, officially approved
- MAL 4, record 5, French, MAL
correct, feminine noun, plural, officially approved
- MAL 4, record 5, French, MAL
- mun AL 5, record 5, French, mun%20AL
correct, feminine noun, plural, officially approved
- munitions d’armes légères 6, record 5, French, munitions%20d%26rsquo%3Barmes%20l%C3%A9g%C3%A8res
correct, feminine noun, plural, officially approved
- munitions d’armes de petit calibre 7, record 5, French, munitions%20d%26rsquo%3Barmes%20de%20petit%20calibre
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized
- SAA 8, record 5, French, SAA
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized
- SAA 8, record 5, French, SAA
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Munitions encartouchées, d’un calibre de moins de 20 mm, conçues pour être tirées par une arme personnelle ou collective. 9, record 5, French, - munitions%20de%20petit%20calibre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
munitions pour armes légères : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 10, record 5, French, - munitions%20de%20petit%20calibre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
munitions pour armes légères; mun AL : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 10, record 5, French, - munitions%20de%20petit%20calibre
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
munitions pour armes légères; MAL : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 10, record 5, French, - munitions%20de%20petit%20calibre
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
munitions d’armes de petit calibre; SAA : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 10, record 5, French, - munitions%20de%20petit%20calibre
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
munitions de petit calibre; MPC; munition pour armes légères; MAL; SAA : termes, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 10, record 5, French, - munitions%20de%20petit%20calibre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 6, Main entry term, English
- crew-served weapon
1, record 6, English, crew%2Dserved%20weapon
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A weapon operated by two or more personnel. 2, record 6, English, - crew%2Dserved%20weapon
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 6, Main entry term, French
- arme collective
1, record 6, French, arme%20collective
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arme dont la mise en œuvre requiert généralement plus d’un servant. 1, record 6, French, - arme%20collective
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
arme collective : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 6, French, - arme%20collective
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-08-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Infantry
Record 7, Main entry term, English
- objective crew served weapon
1, record 7, English, objective%20crew%20served%20weapon
correct
Record 7, Abbreviations, English
- OCSW 1, record 7, English, OCSW
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The objective crew served weapon (OCSW) is an integrated machine gun system which couples the firepower of air bursting munitions with optoelectronic fire control to provide all-environment operation and enhanced lethality. The OCSW is an ultra-light, two-man portable,crew-served weapon system incorporating state-of-the-art electronics, advanced materials, and small arms technologies. 2, record 7, English, - objective%20crew%20served%20weapon
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The objective crew served weapon (OCSW), XM307, will be the dismounted infantry crew served weapon and defensive armament system for seven variants of the Future Combat System. 3, record 7, English, - objective%20crew%20served%20weapon
Record 7, Key term(s)
- objective crew-served weapon
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Infanterie
Record 7, Main entry term, French
- arme collective d’infanterie
1, record 7, French, arme%20collective%20d%26rsquo%3Binfanterie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 8, Main entry term, English
- crew served weapon sight
1, record 8, English, crew%20served%20weapon%20sight
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 8, Main entry term, French
- dispositif de visée pour arme collective
1, record 8, French, dispositif%20de%20vis%C3%A9e%20pour%20arme%20collective
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- dispositif de visée d’arme collective 1, record 8, French, dispositif%20de%20vis%C3%A9e%20d%26rsquo%3Barme%20collective
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 9, Main entry term, English
- crew-served weapon station
1, record 9, English, crew%2Dserved%20weapon%20station
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Key term(s)
- crew served weapon station
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 9, Main entry term, French
- poste d’arme collective
1, record 9, French, poste%20d%26rsquo%3Barme%20collective
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-01-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 10, Main entry term, English
- dismountable crew-served weapon 1, record 10, English, dismountable%20crew%2Dserved%20weapon
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 10, Main entry term, French
- arme collective démontable
1, record 10, French, arme%20collective%20d%C3%A9montable
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’armes collectives sur véhicules qu’on peut mettre à terre. 1, record 10, French, - arme%20collective%20d%C3%A9montable
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1988-11-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Applications of Concrete
Record 11, Main entry term, English
- solid concrete slab
1, record 11, English, solid%20concrete%20slab
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A floor system frequently used in small commercial buildings, apartment buildings, and higher-priced homes consists of a solid concrete slab supported on steel or concrete beams or open-web steel joists. 2, record 11, English, - solid%20concrete%20slab
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Utilisation du béton
Record 11, Main entry term, French
- dalle pleine en béton armé
1, record 11, French, dalle%20pleine%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les planchers.(...) Dalle pleine en béton armé. Ce type est actuellement le plus utilisé en habitation collective(...) pour les raisons suivantes : sa faible épaisseur(...) représente un gain de hauteur en immeuble à niveaux multiples; il présente une isolation acoustique aux bruits aériens satisfaisante; il se réalise simplement avec le recours à des coffrages très industrialisés(...) 1, record 11, French, - dalle%20pleine%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: