TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARME DISPERSION [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- captive dispenser weapon
1, record 1, English, captive%20dispenser%20weapon
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specific type of dispenser weapon that remains affixed to or held within the aircraft during dispensing and dispersion of the associated submunitions or submunition clusters. 1, record 1, English, - captive%20dispenser%20weapon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
captive dispenser weapon: designation and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - captive%20dispenser%20weapon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- arme à dispersion captive
1, record 1, French, arme%20%C3%A0%20dispersion%20captive
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type particulier d’arme à dispersion qui reste fixée à l'aéronef ou maintenue à l'intérieur de celui-ci pendant la phase de distribution et de dispersion des sous-munitions ou grappes de sous-munitions. 1, record 1, French, - arme%20%C3%A0%20dispersion%20captive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arme à dispersion captive : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - arme%20%C3%A0%20dispersion%20captive
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ballistics
Record 2, Main entry term, English
- maximum range
1, record 2, English, maximum%20range
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- extreme range 2, record 2, English, extreme%20range
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The greatest distance a projectile can travel. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, record 2, English, - maximum%20range
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The greatest distance a weapon can fire without consideration of dispersion. [Definition standardized by NATO.] 4, record 2, English, - maximum%20range
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maximum range: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 5, record 2, English, - maximum%20range
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Balistique
Record 2, Main entry term, French
- portée maximale
1, record 2, French, port%C3%A9e%20maximale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- portée maximum 2, record 2, French, port%C3%A9e%20maximum
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance la plus grande que peut parcourir un projectile. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.] 3, record 2, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
La plus grande distance à laquelle une arme peut tirer en dehors de toutes considérations sur la dispersion. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 4, record 2, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portée maximale; portée maximum : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 2, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
portée maximale : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 2, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Balística
Record 2, Main entry term, Spanish
- alcance máximo
1, record 2, Spanish, alcance%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La mayor distancia a la que un arma puede disparar sin tener en cuenta la dispersión. 1, record 2, Spanish, - alcance%20m%C3%A1ximo
Record 3 - internal organization data 2022-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 3, Main entry term, English
- radiological dispersal device
1, record 3, English, radiological%20dispersal%20device
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- RDD 2, record 3, English, RDD
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
- radiological dispersion device 3, record 3, English, radiological%20dispersion%20device
correct
- RDD 3, record 3, English, RDD
correct
- RDD 3, record 3, English, RDD
- dirty bomb 4, record 3, English, dirty%20bomb
avoid, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any device, including a weapon or equipment other than a nuclear explosive device, specifically designed to employ radioactive material by disseminating it to cause destruction, damage or injury by means of the radiation produced by the decay of such material. 5, record 3, English, - radiological%20dispersal%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Radiological dispersal devices] can be used to fulfill a wide variety of purposes and assume a number of different forms. [They] could consist of simply hiding a sealed radioactive source in an unsuspected place. Another technique is to embed radioactive material in a bomb with conventional explosives. 6, record 3, English, - radiological%20dispersal%20device
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dirty bomb: Although the designation "dirty bomb" is often used as a synonym for "radiological dispersal device," it is in fact only one type of such a device. 7, record 3, English, - radiological%20dispersal%20device
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
radiological dispersal device; RDD: designations standardized by NATO. 8, record 3, English, - radiological%20dispersal%20device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 3, Main entry term, French
- dispositif de dispersion radiologique
1, record 3, French, dispositif%20de%20dispersion%20radiologique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- DDR 1, record 3, French, DDR
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- engin de dispersion radiologique 2, record 3, French, engin%20de%20dispersion%20radiologique
correct, masculine noun, NATO, standardized
- RDD 3, record 3, French, RDD
correct, masculine noun, NATO, standardized
- RDD 3, record 3, French, RDD
- arme de dispersion radiologique 4, record 3, French, arme%20de%20dispersion%20%20radiologique
correct, feminine noun
- bombe sale 5, record 3, French, bombe%20sale
avoid, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif, incluant les armes ou de l’équipement autre que les armes nucléaires explosives, spécialement conçu pour disperser des matières radioactives en vue de détruire, de causer des dommages ou des blessures suite à la désintégration des matières qui le composent. 6, record 3, French, - dispositif%20de%20dispersion%20radiologique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bombe sale : Bien que la désignation «bombe sale» soit souvent utilisé comme synonyme de «dispositif de dispersion radiologique», il s’agit en effet d’un seul type de ce dispositif. 7, record 3, French, - dispositif%20de%20dispersion%20radiologique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
engin de dispersion radiologique; RDD : désignations normalisées par l’OTAN. 8, record 3, French, - dispositif%20de%20dispersion%20radiologique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Weapon Systems
Record 4, Main entry term, English
- fire
1, record 4, English, fire
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The primary lethal or non-lethal effect produced by firing a weapon or ammunition. 1, record 4, English, - fire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fire is a collective noun that includes blast, the scattering of incendiary elements and the discharge of rounds or shrapnel, regardless of the weapon or ammunition of origin. Fire also includes, for example, illumination or smoke from illumination or smoke ammunition. 1, record 4, English, - fire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fire: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - fire
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Systèmes d'armes
Record 4, Main entry term, French
- feu
1, record 4, French, feu
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Effet primaire, létal ou non létal, produit par le tir d’armes ou de munitions. 1, record 4, French, - feu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «feu» est un nom collectif qui désigne à la fois le souffle, la dispersion d’éléments incendiaires et la décharge de coups ou de shrapnel, peu importe l'arme ou la munition utilisée. Il peut désigner aussi, entre autres, l'éclat ou la fumée des munitions éclairantes ou fumigènes. 1, record 4, French, - feu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
feu : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - feu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Record 5, Main entry term, English
- cluster bomb unit
1, record 5, English, cluster%20bomb%20unit
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- CBU 2, record 5, English, CBU
correct, NATO, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- scatter weapon 3, record 5, English, scatter%20weapon
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An expendable aircraft store composed of a dispenser and submunitions. 4, record 5, English, - cluster%20bomb%20unit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cluster bomb unit: term and definition standardized by NATO. 5, record 5, English, - cluster%20bomb%20unit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cluster bomb unit; CBU: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 5, English, - cluster%20bomb%20unit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Record 5, Main entry term, French
- arme à dispersion
1, record 5, French, arme%20%C3%A0%20dispersion
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- CBU 2, record 5, French, CBU
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- bombe-grappe 3, record 5, French, bombe%2Dgrappe
feminine noun
- arme de dispersion 4, record 5, French, arme%20de%20dispersion
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Charge largable emportée par aéronef, composée d’un distributeur et de sous-munitions. 5, record 5, French, - arme%20%C3%A0%20dispersion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
arme à dispersion : terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, record 5, French, - arme%20%C3%A0%20dispersion
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
arme à dispersion : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 7, record 5, French, - arme%20%C3%A0%20dispersion
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
arme à dispersion; CBU : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 5, French, - arme%20%C3%A0%20dispersion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-03-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 6, Main entry term, English
- carbon dioxide capture unit
1, record 6, English, carbon%20dioxide%20capture%20unit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- CO2 capture unit 2, record 6, English, CO2%20capture%20unit
- carbon capture unit 3, record 6, English, carbon%20capture%20unit
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The world's largest pilot plant for the capture of carbon dioxide (CO2) from a conventional power station was opened in Denmark today. It is the first installation in the world to capture the CO2 in the flue gases of a coal fired power station. ... The pilot CO2 capture unit, coordinated by the Institut Français du Pétrole (IFP), will be operated for two years to demonstrate a new technology on a scale large enough to ensure reliable industrial application. The pilot unit captures most of the CO2 in the flue gases emitted by the coal-fired power station. 2, record 6, English, - carbon%20dioxide%20capture%20unit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CO2 4, record 6, English, - carbon%20dioxide%20capture%20unit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 6, Main entry term, French
- piège à CO2
1, record 6, French, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20CO2
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- capteur de gaz carbonique 2, record 6, French, capteur%20de%20gaz%20carbonique
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour la première fois en Europe, un «piège à CO2» a été inauguré hier sur une centrale électrique au charbon au Danemark, une nouvelle arme dans la lutte contre les émissions de gaz à effet de serre responsables du réchauffement de la planète. Ce dispositif [...] permet de capturer le dioxyde de carbone(CO2) émis par les fumées de ce site industriel pour éviter sa dispersion dans l'atmosphère. 3, record 6, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20CO2
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, Key term(s)
- piège à carbone
- piège à dioxyde de carbone
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-03-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- shot pattern
1, record 7, English, shot%20pattern
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Distribution of pellets from a single shotgun shot, generally measured as a percentage of pellets striking in a circle of specified diameter at a specified distance, e.g. for a full choked 12 gauge shotgun, in a 30 inch/76 cm circle at 40 yards/36.5 metres. This measure is used to verify the degree of choke and the effective range of the firearm. 1, record 7, English, - shot%20pattern
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- groupement
1, record 7, French, groupement
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispersion des plombs d’un coup de fusil de chasse, exprimée d’habitude par le pourcentage de plombs frappant dans un cercle de diamètre donné, à une distance donnée, e. g. pour un fusil de calibre 12 à étranglement maximum, un cercle de 30 pouces/76 cm à 40 verges/36, 5 mètres. Cette mesure sert à vérifier le degré de l'étranglement et la portée efficace de l'arme à feu. 1, record 7, French, - groupement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
groupement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 7, French, - groupement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-04-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- radial standard deviation
1, record 8, English, radial%20standard%20deviation
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
One method used to measure ammunition or firearm consistency/precision (the ability to group). Radial Standard Deviation (RSD) is a statistical measure of dispersion, defined as the square root of the total sum of squares of the deviations in the x and y directions from their respective sample means, divided by the number of points of impact. In other words, the vector sum of the vertical and horizontal axial standard deviations. 1, record 8, English, - radial%20standard%20deviation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 8, English, - radial%20standard%20deviation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- écart type
1, record 8, French, %C3%A9cart%20type
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- écart quadratique moyen 1, record 8, French, %C3%A9cart%20quadratique%20moyen
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Une des méthodes servant à mesurer la précision des munitions ou d’une arme à feu. L'écart type est une mesure statistique de la dispersion équivalant à la racine carrée de la somme des carrés des écarts verticaux et horizontaux par rapport à leur moyenne respective, divisé par le nombre d’impacts. En d’autres mots, la racine carrée de la moyenne des carrés des écarts. 1, record 8, French, - %C3%A9cart%20type
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 8, French, - %C3%A9cart%20type
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: