TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARRIERE GAUCHE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Sailing
Record 1, Main entry term, English
- port
1, record 1, English, port
correct, noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- port side 2, record 1, English, port%20side
correct
- larboard 3, record 1, English, larboard
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ship's left-hand side, looking from aft forward. 4, record 1, English, - port
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
port: term standardized by ISO. 5, record 1, English, - port
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Voile
Record 1, Main entry term, French
- bâbord
1, record 1, French, b%C3%A2bord
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- côté de bâbord 2, record 1, French, c%C3%B4t%C3%A9%20de%20b%C3%A2bord
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Côté gauche du navire, lorsqu'on regarde de l'arrière vers l'avant. 2, record 1, French, - b%C3%A2bord
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bâbord : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 1, French, - b%C3%A2bord
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bâbord : terme normalisé par l’ISO. 4, record 1, French, - b%C3%A2bord
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Vela
Record 1, Main entry term, Spanish
- babor
1, record 1, Spanish, babor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lado izquierdo de un barco, si se mira hacia adelante. 2, record 1, Spanish, - babor
Record 2 - internal organization data 2017-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Traffic
- Mass Transit
Record 2, Main entry term, English
- bus bay
1, record 2, English, bus%20bay
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A branch from or widening of a road that permits buses to stop without obstructing traffic while passengers board or alight. 2, record 2, English, - bus%20bay
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a bus ... is signaling its intention to leave a bus bay by activating the left turn signal, drivers approaching from the rear in the lane adjacent to the bus bay, will be required to slow down or stop to allow the bus to re-enter the lane unless it is unsafe to do so. 3, record 2, English, - bus%20bay
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bus bay: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 2, English, - bus%20bay
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Circulation routière
- Transports en commun
Record 2, Main entry term, French
- zone d’arrêt d’autobus
1, record 2, French, zone%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Bautobus
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- voie d’arrêt d’autobus 2, record 2, French, voie%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Bautobus
feminine noun
- refuge pour autobus 3, record 2, French, refuge%20pour%20autobus
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le chauffeur d’un autobus [...] signale son intention de quitter une voie d’arrêt d’autobus en activant le [clignotant] gauche, les automobilistes qui approchent par l'arrière, dans la voie contiguë, sont tenus de ralentir ou d’arrêter afin de permettre à l'autobus de s’engager de nouveau dans cette voie, à moins que la manœuvre ne soit pas sécuritaire. 4, record 2, French, - zone%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Bautobus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone d’arrêt d’autobus : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, record 2, French, - zone%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Bautobus
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-10-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Record 3, Main entry term, English
- gear-shift lever
1, record 3, English, gear%2Dshift%20lever
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gear-change lever 2, record 3, English, gear%2Dchange%20lever
correct
- dérailleur gear lever 3, record 3, English, d%C3%A9railleur%20gear%20lever
correct
- gear shift 4, record 3, English, gear%20shift
correct
- shift lever 5, record 3, English, shift%20lever
correct
- shifter 6, record 3, English, shifter
correct
- gear lever 7, record 3, English, gear%20lever
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Two levers, one on the right, one on the left, by which the rider moves the derailleurs to select different gear ratios. 1, record 3, English, - gear%2Dshift%20lever
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When you pull back on the shift lever ... you tighten the cable, which causes the derailleur to lift the chain from a smaller sprocket, and set it upon a larger one. 8, record 3, English, - gear%2Dshift%20lever
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Use the gear shift to change gears while the pedals are rotating. 4, record 3, English, - gear%2Dshift%20lever
Record 3, Key term(s)
- gear shifter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Record 3, Main entry term, French
- manette de dérailleur
1, record 3, French, manette%20de%20d%C3%A9railleur
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- manette de dérailleurs 2, record 3, French, manette%20de%20d%C3%A9railleurs
correct, feminine noun
- manette 3, record 3, French, manette
correct, feminine noun
- changeur de vitesse 4, record 3, French, changeur%20de%20vitesse
masculine noun
- levier de vitesse 4, record 3, French, levier%20de%20vitesse
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petit levier de manœuvre en métal ou matière plastique du changement de vitesse. Il est fixé sur le cadre ou en bout de guidon. 3, record 3, French, - manette%20de%20d%C3%A9railleur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La manette de droite commande le dérailleur arrière(pignons), celle de gauche, le dérailleur avant(plateaux). 2, record 3, French, - manette%20de%20d%C3%A9railleur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
Record 3, Main entry term, Spanish
- palanca de cambio
1, record 3, Spanish, palanca%20de%20cambio
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- convertidor de velocidad 2, record 3, Spanish, convertidor%20de%20velocidad
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-10-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cycling
Record 4, Main entry term, English
- quick-release lever
1, record 4, English, quick%2Drelease%20lever
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- quick release lever 2, record 4, English, quick%20release%20lever
- quick release 3, record 4, English, quick%20release
see observation
- Q-R lever 4, record 4, English, Q%2DR%20lever
- QR lever 5, record 4, English, QR%20lever
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A lever used on a wheel hub, and sometimes a seatpost, that replaces the locknut for easy, no-tool removal or adjustment. 6, record 4, English, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This system is most commonly found at the wheels hubs, replacing axle nuts for fastening the front or back wheels to the front or rear dropouts and allowing rapid removal and replacement of the wheel in case of a flat tire without the need for tools, by turning the lever through 180°. The system is also found at the top of the seat tube for clamping the seatpost into the seat tube and allowing the rider to raise and lower the seat while mounted. The levered quick release system may also be present at the front and rear brakes, this time as an adjustment lever that causes the caliper arms to spread, thereby allowing the wheel to be removed without deflating the tires. 2, record 4, English, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
"Quick release" is sometimes used to designate the lever rather than the system. 7, record 4, English, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
tighten a quick release 6, record 4, English, - quick%2Drelease%20lever
Record 4, Key term(s)
- quick-release levers
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 4, Main entry term, French
- levier de blocage rapide
1, record 4, French, levier%20de%20blocage%20rapide
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- manette de blocage 2, record 4, French, manette%20de%20blocage
feminine noun
- manette du blocage 3, record 4, French, manette%20du%20blocage
feminine noun
- ailette 4, record 4, French, ailette
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Levier de métal incurvé que l’on manœuvre à la main pour déclencher un système de blocage rapide. 5, record 4, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] sur la roue arrière, la manette du blocage doit être montée du côté opposé au dérailleur, donc du côté gauche de la bicyclette. Par symétrie, la manette du blocage de la roue avant se place aussi du côté gauche de la roue. 3, record 4, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce système effectue le serrage et le desserrage rapide des diverses parties de la bicyclette. L’emploi le plus fréquent de ce système, conçu pour opérer un changement de roue dans un minimum de temps, est le blocage de la roue dans les encoches des pattes de la fourche, remplaçant les papillons et les écrous. Le système peut aussi effectuer le serrage de la tige de selle dans le tube de selle pour que le cycliste puisse monter et descendre la selle en roulant. Finalement, la plupart des freins à tirage latéral sont équipés d’un tel système qui facilite, en cas de roue voilée, le passage de la roue en écartant les deux mâchoires du frein sans dégonfler le pneu ou le boyau. 5, record 4, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
bloquer une ailette 4, record 4, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record 4, Key term(s)
- leviers de blocage rapides
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 4, Main entry term, Spanish
- palanca del cierre rápido
1, record 4, Spanish, palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- aleta 2, record 4, Spanish, aleta
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
cerrar una aleta 2, record 4, Spanish, - palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
Record 5 - internal organization data 2017-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 5, Main entry term, English
- backward sloping curve 1, record 5, English, backward%20sloping%20curve
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
backward sloping curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 5, English, - backward%20sloping%20curve
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 5, Main entry term, French
- courbe oblique à gauche
1, record 5, French, courbe%20oblique%20%C3%A0%20gauche
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- courbe rebroussée vers l’arrière 1, record 5, French, courbe%20rebrouss%C3%A9e%20vers%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
courbe oblique à gauche; courbe rebroussée vers l'arrière : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - courbe%20oblique%20%C3%A0%20gauche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-06-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Record 6, Main entry term, English
- right speaker
1, record 6, English, right%20speaker
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Built-in speakers for center, left and right speakers, plus two optional speakers for the rear. 2, record 6, English, - right%20speaker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Record 6, Main entry term, French
- haut-parleur de la voie droite
1, record 6, French, haut%2Dparleur%20de%20la%20voie%20droite
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- haut-parleur pour la voie droite 2, record 6, French, haut%2Dparleur%20pour%20la%20voie%20droite
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un haut-parleur pour la voie centrale et deux haut-parleurs pour les voies droite et gauche que complètent deux haut-parleurs en option pour les voies arrière. 2, record 6, French, - haut%2Dparleur%20de%20la%20voie%20droite
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-06-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Audio Technology
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- left speaker 1, record 7, English, left%20speaker
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Built-in speakers for center, left and right speakers, plus two optional speakers for the rear. 1, record 7, English, - left%20speaker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 7, Main entry term, French
- haut-parleur pour la voie gauche
1, record 7, French, haut%2Dparleur%20pour%20la%20voie%20gauche
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un haut-parleur pour la voie centrale et deux haut-parleurs pour les voies droite et gauche que complètent deux haut-parleurs en option pour les voies arrière. 1, record 7, French, - haut%2Dparleur%20pour%20la%20voie%20gauche
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-06-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Transportation of the Future
- Special Road Transport
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 8, Main entry term, English
- Jarret-car 1, record 8, English, Jarret%2Dcar
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- jarret-auto 1, record 8, English, jarret%2Dauto
United States
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transports futuristes
- Transports routiers spéciaux
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 8, Main entry term, French
- voiture électronique Jarret 1, record 8, French, voiture%20%C3%A9lectronique%20Jarret
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Petite voiture à trois roues, dont deux roues motrices(arrière) munies de deux moteurs électriques et une roue(avant) libre. Le volant et les pédales de frein et d’accélérateur sont substitués par un seul levier, qui, poussé vers l'avant, accélère, tiré vers l'arrière, freine, et dirigé vers la droite ou vers la gauche occasionne un changement de trajectoire. Tout ceci en graduant l'intensité du courant continu envoyé vers les deux moteurs indépendants commandant les roues arrière. La graduation du courant(en axe horizontal : vitesse, en axe latéral : direction) se fait par des photodiodes qui envoient des signaux plus ou moins intenses à un graduateur de courant. 1, record 8, French, - voiture%20%C3%A9lectronique%20Jarret
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Record 9, Main entry term, English
- hitch link
1, record 9, English, hitch%20link
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On discers that provide for it, the hitch point of the main hitch link should be moved forward (right) on the main frame when the width of cut is narrowed and backward (left) when a wider cut is desired. 1, record 9, English, - hitch%20link
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Record 9, Main entry term, French
- barre d’attache 1, record 9, French, barre%20d%26rsquo%3Battache
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- barre d’accouplement 1, record 9, French, barre%20d%26rsquo%3Baccouplement
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines charrues à disques, le point d’attache sur la barre principale d’attache doit être déplacé vers l'avant(vers la droite) sur le châssis principal quand on veut réduire la largeur de travail, et vers l'arrière(vers la gauche) si on peut l'augmenter. 1, record 9, French, - barre%20d%26rsquo%3Battache
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-05-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Nervous System
Record 10, Main entry term, English
- hemianopsic
1, record 10, English, hemianopsic
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 10, Main entry term, French
- hémianopsique
1, record 10, French, h%C3%A9mianopsique
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'hôpital [...] reçoit des patients dits «hémianopsiques». Ils sont porteurs de lésions cérébrales affectant les aires visuelles logées à l'arrière de la tête, dans le cortex occipital. Si la lésion touche l'hémisphère droit, le patient ne voit que la partie droite des scènes visuelles, et la partie gauche pour l'hémisphère gauche. 1, record 10, French, - h%C3%A9mianopsique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-04-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Helicopters (Military)
Record 11, Main entry term, English
- cyclic pitch
1, record 11, English, cyclic%20pitch
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The forward and backward tilting or pitch of the main rotor blades of a helicopter is cyclic pitch. Controlled by the forward/backward movement of the right stick of an RC [radio control] helicopter transmitter, changes to the cyclic pitch controls diving or climbing. 2, record 11, English, - cyclic%20pitch
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cyclic pitch: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, record 11, English, - cyclic%20pitch
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 11, Main entry term, French
- pas cyclique
1, record 11, French, pas%20cyclique
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'incidence des pales varies pendant la rotation, c'est-à-dire que sur un tour du rotor, l'incidence d’une pale va augmenter alors que l'incidence de la pale opposé diminue. Sur le quart de tour suivant les deux pales reprennent leur incidence équivalente, un quart de tour de plus et de nouveau les incidences se différencient et ainsi de suite : c'est le pas cyclique. Le pas cyclique est piloté par la radiocommande, cela correspond à deux voies : une pour le tangage(avant-arrière), une pour le roulis(droite-gauche). 2, record 11, French, - pas%20cyclique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pas cyclique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, record 11, French, - pas%20cyclique
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Réglage fin du pas cyclique. 4, record 11, French, - pas%20cyclique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Record 11, Main entry term, Spanish
- paso cíclico
1, record 11, Spanish, paso%20c%C3%ADclico
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Paso mecánico aplicado a una pala en función de su posición angular (fase) en el disco rotor. 1, record 11, Spanish, - paso%20c%C3%ADclico
Record 12 - internal organization data 2015-03-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 12, Main entry term, English
- trotter
1, record 12, English, trotter
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- trotting horse 2, record 12, English, trotting%20horse
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A horse which moves its left front and right rear legs almost simultaneously, then the right front and the left rear legs. 1, record 12, English, - trotter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, record 12, English, - trotter
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 12, Main entry term, French
- trotteur
1, record 12, French, trotteur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cheval de course au trot 2, record 12, French, cheval%20de%20course%20au%20trot
masculine noun
- cheval de trot 3, record 12, French, cheval%20de%20trot
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cheval qui déplace presque simultanément sa patte avant gauche et sa patte arrière droite, puis sa patte avant droite et sa patte arrière gauche. 1, record 12, French, - trotteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, record 12, French, - trotteur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 12, Main entry term, Spanish
- trotador
1, record 12, Spanish, trotador
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- trotón 1, record 12, Spanish, trot%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-05-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 13, Main entry term, English
- left fullback
1, record 13, English, left%20fullback
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- left wing fullback 2, record 13, English, left%20wing%20fullback
correct
- left outside defensive back 2, record 13, English, left%20outside%20defensive%20back
correct, noun
- left back 3, record 13, English, left%20back
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A defensive player charged with marking the winger; he plays on the left side. 4, record 13, English, - left%20fullback
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 13, Main entry term, French
- défenseur gauche
1, record 13, French, d%C3%A9fenseur%20gauche
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- défenseure gauche 2, record 13, French, d%C3%A9fenseure%20gauche%20
correct, feminine noun
- défenseur latéral gauche 1, record 13, French, d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral%20gauche
correct, masculine noun, Canada
- défenseure latérale gauche 2, record 13, French, d%C3%A9fenseure%20lat%C3%A9rale%20gauche%20
correct, feminine noun
- arrière gauche 3, record 13, French, arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine and feminine noun, Europe
- arrière latéral gauche 1, record 13, French, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
correct, masculine noun, Europe
- arrière latérale gauche 2, record 13, French, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20gauche
correct, feminine noun
- arrière d’aile gauche 1, record 13, French, arri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Baile%20gauche
correct, masculine and feminine noun, Europe
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Joueur de défense chargé de surveiller l’ailier; il joue à la gauche de la formation. 4, record 13, French, - d%C3%A9fenseur%20gauche
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
défenseur gauche; arrière gauche; défenseur latéral gauche; arrière latéral gauche; arrière d’aile gauche : Cette fonction a aujourd’hui disparu; on la retrouve cependant dans les formations 4-2-4 et 4-3-3. 4, record 13, French, - d%C3%A9fenseur%20gauche
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 13, Main entry term, Spanish
- defensa lateral izquierdo
1, record 13, Spanish, defensa%20lateral%20izquierdo
correct, common gender
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- defensa izquierdo 2, record 13, Spanish, defensa%20izquierdo
correct, common gender
- lateral izquierdo 3, record 13, Spanish, lateral%20izquierdo
correct, common gender
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En cada equipo hay dos laterales: lateral izquierdo y lateral derecho. 4, record 13, Spanish, - defensa%20lateral%20izquierdo
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
defensa lateral izquierdo; defensa izquierdo; lateral izquierdo: posiciones de defensa. 5, record 13, Spanish, - defensa%20lateral%20izquierdo
Record 14 - internal organization data 2014-05-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- recover
1, record 14, English, recover
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- get back into position 2, record 14, English, get%20back%20into%20position
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To regain one's composure on the tennis court after having scrambled to make a defensive shot. 2, record 14, English, - recover
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 3, record 14, English, - recover
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- se replacer
1, record 14, French, se%20replacer
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- se récupérer 2, record 14, French, se%20r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Revenir se placer dans sa position initiale aussitôt après avoir effectué un coup. 2, record 14, French, - se%20replacer
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] le simple déplacement [...] pour le smash ne permet pas d’atteindre une balle très haute. Il faut donc en fin de déplacement effectuer un ciseau vers l'avant permettant ainsi au corps déséquilibré vers l'arrière de reprendre son équilibre et de se récupérer sur la jambe gauche. 2, record 14, French, - se%20replacer
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
À un peu moins de 2 m du filet, en position d’attente, déplacez la jambe droite, bloquer la balle devant vous et replacez-vous. 3, record 14, French, - se%20replacer
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
[...] vous avez eu le temps de regarder la balle et d’ajuster votre placement. [Cette solution] a néanmoins l’inconvénient de ne pas être la plus efficace, parce que vous laissez à l’adversaire le temps de se replacer. 2, record 14, French, - se%20replacer
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Se replacer sur la bissectrice de l’angle ouvert à l’adversaire. 4, record 14, French, - se%20replacer
Record 14, Key term(s)
- replacer
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 14, Main entry term, Spanish
- rehacer su juego
1, record 14, Spanish, rehacer%20su%20juego
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- retomar su posición 1, record 14, Spanish, retomar%20su%20posici%C3%B3n
correct
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El globo de ataque es otra parte importante [del globo]; éste se realiza con la intención de desbordar al contrario; ya no estamos defendiéndonos, no tenemos ese agobio, y lo que buscamos es tiempo para rehacer nuestro juego. 1, record 14, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] no dude en levantar la pelota hacia arriba, realizando un "globo"; esto le permitirá retomar su posición. 1, record 14, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record 15 - internal organization data 2014-05-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 15, Main entry term, English
- wingback
1, record 15, English, wingback
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- wing fullback 2, record 15, English, wing%20fullback
correct
- outside defensive back 2, record 15, English, outside%20defensive%20back
correct, noun
- outside defender 3, record 15, English, outside%20defender
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Defensive player charged with marking the winger. 4, record 15, English, - wingback
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A wingback is a member of a football, i.e. soccer team. They play on the left or right wing (that's one or other side of the pitch only), and combine 2 roles. They act as defenders, but also seek to move forward to attack where possible. However, moving forward can create a gap in defence ... when the team the wingback is pressing against launches a speedy counter-attack on the break, and gets behind the wingback. 5, record 15, English, - wingback
Record 15, Key term(s)
- wing back
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 15, Main entry term, French
- défenseur latéral
1, record 15, French, d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- arrière latéral 2, record 15, French, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun, Europe
- arrière d’aile 1, record 15, French, arri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Baile
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Un de deux joueurs de défense jouant très près de leur gardien; chacun est chargé de surveiller un ailier. 3, record 15, French, - d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Formation 4-3-3; les deux anciens arrières classiques deviennent défenseurs centraux, encadrés par les deux arrières latéraux. 4, record 15, French, - d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Presque toujours désignés au pluriel : défenseurs latéraux(Canada), arrières latéraux(Europe). Quand ce n’ est pas le cas, on précise habituellement «défenseur/arrière latéral droit» ou «gauche». 3, record 15, French, - d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 15, Main entry term, Spanish
- defensa lateral
1, record 15, Spanish, defensa%20lateral
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- lateral 2, record 15, Spanish, lateral
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Jugador de características fundamentalmente defensivas ubicado en la banda y cuya misión principal es tapar las subidas del extremo rival y desdoblar al centrocampista de su banda en algunos ataques. 2, record 15, Spanish, - defensa%20lateral
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En cada equipo hay dos laterales: lateral izquierdo y lateral derecho. 2, record 15, Spanish, - defensa%20lateral
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
defensa lateral; lateral: posiciones de defensa. 3, record 15, Spanish, - defensa%20lateral
Record 16 - internal organization data 2013-12-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 16, Main entry term, English
- depression limit switch
1, record 16, English, depression%20limit%20switch
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A switch bolted to the turret wall to the left of the cradle, which actuates the depression lift valve, preventing the barrel from contacting the rear deck. 1, record 16, English, - depression%20limit%20switch
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
depression limit switch: Applies to the Leopard. 2, record 16, English, - depression%20limit%20switch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 16, Main entry term, French
- interrupteur du limiteur de pointage en site négatif
1, record 16, French, interrupteur%20du%20limiteur%20de%20pointage%20en%20site%20n%C3%A9gatif
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Interrupeur boulonné sur la paroi de la tourelle, à gauche du berceau, actionnant la soupape de l'interrupteur de pointage en site négatif afin de prévenir le contact entre le tube et la plage arrière du char. 1, record 16, French, - interrupteur%20du%20limiteur%20de%20pointage%20en%20site%20n%C3%A9gatif
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
interrupteur du limiteur de pointage en site négatif : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, record 16, French, - interrupteur%20du%20limiteur%20de%20pointage%20en%20site%20n%C3%A9gatif
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
interrupteur du limiteur de pointage en site négatif : s’applique au Leopard. 2, record 16, French, - interrupteur%20du%20limiteur%20de%20pointage%20en%20site%20n%C3%A9gatif
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-09-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Record 17, Main entry term, English
- tic-tacking
1, record 17, English, tic%2Dtacking
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"Tic-tacking" is a series of partial kick turns performed when moving, but instead of turning through 90 degrees the rider turns through 30 degrees. 1, record 17, English, - tic%2Dtacking
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 17, Main entry term, French
- tic-tac
1, record 17, French, tic%2Dtac
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de progression sur terrain plat pratiqué en pivotant sur les roues arrière et en posant l'avant de la planche alternativement à droite et à gauche de l'axe de déplacement. 2, record 17, French, - tic%2Dtac
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le tic-tac est le mouvement de base du skateur. 3, record 17, French, - tic%2Dtac
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-08-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Record 18, Main entry term, English
- extended triangle pose
1, record 18, English, extended%20triangle%20pose
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- triangle pose 2, record 18, English, triangle%20pose
correct
- utthita trikonasana 1, record 18, English, utthita%20trikonasana
correct
- trikonasana 2, record 18, English, trikonasana
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The triangle pose, or trikonasana, provides a lateral stretch and tones the spine. It strengthens leg and back muscles and is thought to improve digestion. Starting in mountain pose, spread your legs slightly more than hip distance apart. Stretch your left arm up alongside the left ear, then bend your body to the right, extending the right hand down the right leg. Repeat on the other side. In a more advanced triangle pose, you extend one arm all the way to the floor and the other to the ceiling. 2, record 18, English, - extended%20triangle%20pose
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Record 18, Main entry term, French
- posture du triangle
1, record 18, French, posture%20du%20triangle
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- triangle 2, record 18, French, triangle
correct, masculine noun
- utthita trikonasana 3, record 18, French, utthita%20trikonasana
correct
- trikonasana 4, record 18, French, trikonasana
correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans la posture du triangle vers la droite, il faut essayer de garder la jambe droite étirée sans bloquer le genou. Un étirement à l'arrière de la cuisse droite et sur tout le côté gauche devrait se faire ressentir. [...] Cette posture nous amène à améliorer notre ancrage au sol et notre équilibre… sur nos deux pieds comme dans notre tête! En travaillant à être bien ancré, c'est tout notre équilibre de vie qu'on améliore. 5, record 18, French, - posture%20du%20triangle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-12-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 19, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 19, English, trailing%20edge
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The rearward part of a wing. 2, record 19, English, - trailing%20edge
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Branching out from the bands, the cords run from the leading edge of the wing to the trailing edge. These cords evenly distribute the weight of the pilot and equipment to the wing. 3, record 19, English, - trailing%20edge
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge. 2, record 19, English, - trailing%20edge
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 19, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 19, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
C'est la partie située à l'arrière de l'aile. Cette partie est fixée aux suspentes qui serviront de frein à l'aéronef. En tirant sur le frein gauche, le bord de fuite gauche se baissera, mettant ainsi la voile dans une position qui la fera tourner vers la gauche. 2, record 19, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La commande gauche est reliée à quelques suspentes cousues sur la partie gauche du bord de fuite. 3, record 19, French, - bord%20de%20fuite
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-12-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 20, Main entry term, English
- goofy
1, record 20, English, goofy
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- goofy snowboarder 2, record 20, English, goofy%20snowboarder
proposal
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Snowboarders who lead with their right foot forward are called "goofy." 1, record 20, English, - goofy
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 20, Main entry term, French
- surfer goofy
1, record 20, French, surfer%20goofy
masculine noun, France
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- goofy 1, record 20, French, goofy
masculine noun, France
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Néviplanchiste dont le pied droite est placé en avant sur la planche. 2, record 20, French, - surfer%20goofy
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un surfer goofy est celui dont le pied gauche est placé en arrière sur le surf [...] 1, record 20, French, - surfer%20goofy
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-06-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Trade Names
Record 21, Main entry term, English
- Dolby Pro-Logic Surround™
1, record 21, English, Dolby%20Pro%2DLogic%20Surround%26trade%3B
trademark
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"Dolby" ... and "Pro-Logic" are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. 1, record 21, English, - Dolby%20Pro%2DLogic%20Surround%26trade%3B
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Dolby Pro-Logic Surround puts you "there" - in the ambience of a movie theater while you view movie videos in your home movie theater. It operates in the same way as the processors used by most first run movie theaters, decoding encoded sound information contained in Dolby Surround video software and producing four distinct outputs (front left/right, rear and front center), to put you in the middle of the action. 1, record 21, English, - Dolby%20Pro%2DLogic%20Surround%26trade%3B
Record 21, Key term(s)
- Dolby Pro-Logic surround
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appellations commerciales
Record 21, Main entry term, French
- Dolby Pro-Logic Surround
1, record 21, French, Dolby%20Pro%2DLogic%20Surround
trademark, see observation
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Exclusif à Pioneer. Se retrouve sur les récepteurs moniteurs à projection. 2, record 21, French, - Dolby%20Pro%2DLogic%20Surround
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Avec le Dolby ProLogic tel qu'on le connaît présentement et qui est la forme la plus répandue de décodage dans les chaînes de cinéma maison, les pistes originales du film sont encodées sur deux canaux qui se retrouvent sur la bande vidéo ou sur le disque laser. Le décodeur ProLogic sépare ces canaux en quatre signaux, deux en stéréo pour les canaux avant gauche et droite, un pour le canal central et un quatrième(monophonique) pour les enceintes d’effets arrière. 3, record 21, French, - Dolby%20Pro%2DLogic%20Surround
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Dolbyt Pro-Logic SurroundMC : Marque de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation. 2, record 21, French, - Dolby%20Pro%2DLogic%20Surround
Record 21, Key term(s)
- Dolby ProLogic Surround
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-06-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Animal Reproduction
- Horse Husbandry
Record 22, Main entry term, English
- twitch
1, record 22, English, twitch
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- nose twitch 2, record 22, English, nose%20twitch
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A means of restraint ... often [consisting of] a wooden handle with a loop of chain, applied to the horse's upper lip. 2, record 22, English, - twitch
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Reproduction des animaux
- Élevage des chevaux
Record 22, Main entry term, French
- pince-nez
1, record 22, French, pince%2Dnez
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- tord-nez 2, record 22, French, tord%2Dnez
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Méthodes d’accouplement [...]. La jument est conduite avec un licou et une laisse dont la chaîne passe sur le chanfrein ou dans la bouche. Les entraves sont ajustées à la jument et un pince-nez est assujetti à la lèvre supérieure. Un aide tient la jument à l'avant, du côté gauche, et un second aide se tient à la droite de la jument à l'arrière. 1, record 22, French, - pince%2Dnez
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado caballar
Record 22, Main entry term, Spanish
- acial
1, record 22, Spanish, acial
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- torcedor 1, record 22, Spanish, torcedor
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-04-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Special-Language Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- dress a rank
1, record 23, English, dress%20a%20rank
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The CWO [chief warrant officer] shall turn left, march out four paces, turn about and proceed to dress the front and rear ranks ... 1, record 23, English, - dress%20a%20rank
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dress a rank: expression usually used in the plural. 2, record 23, English, - dress%20a%20rank
Record 23, Key term(s)
- dress the ranks
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 23, Main entry term, French
- aligner un rang
1, record 23, French, aligner%20un%20rang
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'adjuc [adjudant-chef] tourne à gauche, s’éloigne de quatre pas, fait demi-tour et aligne le rang avant ainsi que le rang arrière [...] 1, record 23, French, - aligner%20un%20rang
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
aligner un rang : expression habituellement utilisée au pluriel. 2, record 23, French, - aligner%20un%20rang
Record 23, Key term(s)
- aligner les rangs
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-12-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Heraldry
Record 24, Main entry term, English
- lion rampant
1, record 24, English, lion%20rampant
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A lion depicted in the upright position, facing to the left in profile, its forelegs and right hindleg extended. 2, record 24, English, - lion%20rampant
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Azure a lion rampant crowned and holding an escutcheon Or charged with a cross engrailed Sable. 3, record 24, English, - lion%20rampant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In English blazon, the position of the lion, rampant or passant, has to be specified. 2, record 24, English, - lion%20rampant
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Héraldique
Record 24, Main entry term, French
- lion
1, record 24, French, lion
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
D’azur au lion couronné, le tout d’or, tenant un écusson aussi d’or à la croix engrêlée de sable. 2, record 24, French, - lion
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le blason français, le lion est ordinairement figuré «rampant», c'est-à-dire en position verticale, reposant sur une de ses pattes arrière, les trois autres pattes levées. Il est représenté de profil, tourné vers le côté gauche. Parce qu'il s’agit de la position ordinaire, l'usage veut que l'on ne la précise pas dans le blasonnement. 3, record 24, French, - lion
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-12-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Skating
Record 25, Main entry term, English
- lutz
1, record 25, English, lutz
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Lutz 2, record 25, English, Lutz
correct
- Lutz jump 3, record 25, English, Lutz%20jump
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A jump in which the skater takes off from an RBO edge, strikes the toe of the free foot into the ice, makes one turn in the air and lands on an LBO edge. 4, record 25, English, - lutz
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Figure skating terms. RBO = right backward outside; LBO = left backward outside. 5, record 25, English, - lutz
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Patinage
Record 25, Main entry term, French
- lutz
1, record 25, French, lutz
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Lutz 2, record 25, French, Lutz
correct, masculine noun
- saut Lutz 3, record 25, French, saut%20Lutz
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Saut qui consiste à effectuer une révolution dans les airs à partir d’une carre DARE, en piquant la pointe du pied libre sur la glace avec retour sur la carre GARE. 4, record 25, French, - lutz
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Termes de patinage artistique. DARE=droit(e) arrière extérieur(e) ;GARE=gauche arrière extérieur(e). 5, record 25, French, - lutz
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 25, Main entry term, Spanish
- lutz
1, record 25, Spanish, lutz
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-07-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Boxing
Record 26, Main entry term, English
- one-two punch
1, record 26, English, one%2Dtwo%20punch
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- one-two combination 2, record 26, English, one%2Dtwo%20combination
correct
- one-two 3, record 26, English, one%2Dtwo
correct, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A combination of two blows delivered in rapid succession in boxing, especially a left lead followed by a right cross. 4, record 26, English, - one%2Dtwo%20punch
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The cut seemed to encourage Barbero who jabbed a lot this frame and landed a good one-two combination to Brisson's head before the round's end. 5, record 26, English, - one%2Dtwo%20punch
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Boxe
Record 26, Main entry term, French
- combinaison gauche-droite
1, record 26, French, combinaison%20gauche%2Ddroite
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- gauche-droite 2, record 26, French, gauche%2Ddroite
correct, feminine noun
- combinaison 1-2 3, record 26, French, combinaison%201%2D2
correct, feminine noun
- une-deux 4, record 26, French, une%2Ddeux
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Judah n’a pas mis beaucoup de temps avant de déployer sa puissance, sonnant les cloches de son rival d’Afrique du Sud à la 20e seconde grâce à une combinaison gauche-droite rapide comme l’éclair. 5, record 26, French, - combinaison%20gauche%2Ddroite
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Il a ensuite terminé le travail en le martelant d’abord au corps pour ensuite revenir à la tête en combinaison 1-2(gauche-droite) et terminer le travail avec une gauche qui a fait basculer la tête de El Ferocious vers l'arrière! 6, record 26, French, - combinaison%20gauche%2Ddroite
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Dès la reprise, le Français accentuait sa pression, et c’est sur une gauche-droite à une minute quatre secondes après le début de la reprise que le Brésilien retournait au tapis. 7, record 26, French, - combinaison%20gauche%2Ddroite
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-07-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Track and Field
Record 27, Main entry term, English
- rotation
1, record 27, English, rotation
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- spin 2, record 27, English, spin
correct, noun
- turn 3, record 27, English, turn
correct, noun
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Body rotation ... The athlete, while pivoting speedily on the left foot, allows the body to fall in the direction of the throw ... The discus is held at approximately the height of the hips and well to the rear of the body. 4, record 27, English, - rotation
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Spin. During a one-and-a-half-turn rotation the athlete's body accumulates as much energy as possible. 5, record 27, English, - rotation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Throwing events. 6, record 27, English, - rotation
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Body rotation, body spin. 4, record 27, English, - rotation
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Throwing rotation. 7, record 27, English, - rotation
Record 27, Key term(s)
- turning
- pivoting
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 27, Main entry term, French
- volte
1, record 27, French, volte
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- rotation 2, record 27, French, rotation
correct, feminine noun
- tour 3, record 27, French, tour
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La volte est déclenchée par le transport du poids du corps de la jambe droite vers la gauche, le disque restant toujours en arrière du plan des épaules. 4, record 27, French, - volte
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Volte préparatoire. Au cours d’une rotation d’un tour et demi, le corps de l’athlète accumule le plus d’énergie possible. 5, record 27, French, - volte
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Plus la vitesse de rotation est grande, plus la puissance de libération l’est aussi, ce qui exige l’étude d’un mouvement continu, parfaitement synchronisé. 6, record 27, French, - volte
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lancers. 7, record 27, French, - volte
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-07-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Track and Field
Record 28, Main entry term, English
- reverse
1, record 28, English, reverse
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- reverse of legs 2, record 28, English, reverse%20of%20legs
correct
- change of leg 3, record 28, English, change%20of%20leg
correct
- reversal 4, record 28, English, reversal
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Technique in the last part of the follow-through in shot put, hammer and discus throws, used to gain body balance and to avoid fouling by stepping on or outside the circle (i.e. a recovery mechanism following the release of the implement). 5, record 28, English, - reverse
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
After the shot has left the hand, a quick movement reversing the position of the feet transfers the body weight on to the right foot. An extension of this foot tends to stop the forward motion of the body, and in turn prevents a foul. 5, record 28, English, - reverse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term "reverse" is most commonly used. 6, record 28, English, - reverse
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics - throwing events. 7, record 28, English, - reverse
Record 28, Key term(s)
- leg reversal
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 28, Main entry term, French
- changement de pied
1, record 28, French, changement%20de%20pied
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- changement d’appui 2, record 28, French, changement%20d%26rsquo%3Bappui
correct, masculine noun
- changement de jambes 3, record 28, French, changement%20de%20jambes
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter de sortir du cercle après une poussée complète, c'est-à-dire lorsque le poids a été poussé le plus loin possible en avant, le lanceur effectue un changement de pied. La jambe gauche est portée en arrière pendant que la droite, vivement placée contre le butoir, fléchit et que le tronc se casse, arrêtant ainsi le mouvement vers l'avant et permettant de rétablir l'équilibre. 4, record 28, French, - changement%20de%20pied
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 5, record 28, French, - changement%20de%20pied
Record 28, Key term(s)
- changement de jambe
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2010-03-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Record 29, Main entry term, English
- Backspace key
1, record 29, English, Backspace%20key
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- backspace key 2, record 29, English, backspace%20key
correct
- Back Space key 3, record 29, English, Back%20Space%20key
correct
- back space key 4, record 29, English, back%20space%20key
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A backspace key on a keyboard moves the cursor or insertion point backward one character space. The Backspace key may also delete the character to the left of the cursor or insertion point. 5, record 29, English, - Backspace%20key
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Backspace key on an English keyboard adopts different variations such as: Back Space, backspace, back-space, Backspace, a straight arrow pointing left, etc. 6, record 29, English, - Backspace%20key
Record 29, Key term(s)
- Back space key
- Back-Space key
- Back-space key
- back-space key
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Record 29, Main entry term, French
- touche Retour arrière
1, record 29, French, touche%20Retour%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- touche de retour arrière 2, record 29, French, touche%20de%20retour%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
- touche de rappel arrière 3, record 29, French, touche%20de%20rappel%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
- touche de retour-arrière 4, record 29, French, touche%20de%20retour%2Darri%C3%A8re
correct, feminine noun, less frequent
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Touche qui effectue un rappel arrière. 5, record 29, French, - touche%20Retour%20arri%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Touche Retour arrière. Touche qui déplace le curseur vers la gauche, caractère par caractère, en effaçant chaque caractère au passage. Dans les environnements graphiques, cette touche efface le texte sélectionné ou, en l'absence de texte sélectionné, efface le caractère situé à gauche du point d’insertion. 1, record 29, French, - touche%20Retour%20arri%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La touche Retour arrière sur un clavier français est souvent représentée par une flèche droite pointant vers la gauche, mais certaines exceptions s’appliquent en raison d’un espace plus restreint et de différents fabricants. 6, record 29, French, - touche%20Retour%20arri%C3%A8re
Record 29, Key term(s)
- touche Retour Arrière
- touche Retour-arrière
- touche Retour-Arrière
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-02-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 30, Main entry term, English
- overhead equalizer 1, record 30, English, overhead%20equalizer
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The car ... rides on a conventional overhead equalizer, three axle passenger car trucks having an axle load at the rail of approximately 30 000 pounds. 1, record 30, English, - overhead%20equalizer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 30, Main entry term, French
- balancier droit
1, record 30, French, balancier%20droit
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de bogie à trois essieux comprenant quatre balanciers chacun, soit deux du côté droit(un reliant l'essieu arrière à l'essieu central et un autre reliant l'essieu central à l'essieu avant) et deux du côté gauche(idem). Ces balanciers sont fixés au-dessus des boîtes d’essieu et ont une forme rectiligne. 1, record 30, French, - balancier%20droit
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Explication fournie par le Centre de recherche technique CN. 1, record 30, French, - balancier%20droit
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2009-07-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 31, Main entry term, English
- blank file
1, record 31, English, blank%20file
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A blank file is the second single file from the left, when: in three ranks, this single file is without a centre and/or rear rank person; and in two ranks, this single file is without a rear rank person. 2, record 31, English, - blank%20file
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- file creuse
1, record 31, French, file%20creuse
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
File creuse. Nom donné à la deuxième file de gauche : lorsque, sur trois rangs, cette file ne comprend aucun membre du rang arrière et/ou central, ou seulement le membre du rang avant; et lorsque, sur deux rangs, cette file ne comprend que le membre du rang avant. 2, record 31, French, - file%20creuse
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2008-05-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 32, Main entry term, English
- centering spring
1, record 32, English, centering%20spring
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- centring spring 2, record 32, English, centring%20spring
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The left rudder would operate normally since the RH [right-hand] nosewheel steering tube assembly could still operate in the compression mode. Furthermore, in this condition, the automatic centring action of the nose gear as the aircraft lifted off would have resulted in the application of two to four degrees of left rudder deflection. This is due to the left-hand rudder centring spring taking up the slack introduced in the right-hand rudder cable by the right-hand rudder pedal being moved aft of its normal position due to the shortened length of the RH nosewheel steering tube assembly. 2, record 32, English, - centering%20spring
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
centering spring: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, record 32, English, - centering%20spring
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 32, Main entry term, French
- ressort de centrage
1, record 32, French, ressort%20de%20centrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La commande de direction vers la gauche aurait fonctionné normalement puisque l'ensemble de droite des tubes d’orientation du train avant pouvait toujours fonctionner en mode de compression. Qui plus est, dans une telle situation, le centrage automatique du train avant au moment du décollage aurait provoqué l'apparition d’un braquage de la direction de deux à quatre degrés vers la gauche. Ce phénomène est dû au fait que le ressort de centrage gauche de la direction a compensé pour le mou apparu dans le câble droit de la direction à la suite du déplacement de la pédale droite du palonnier en arrière de sa position normale à cause de la longueur moindre de l'ensemble de droite des tubes d’orientation du train avant. 2, record 32, French, - ressort%20de%20centrage
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ressort de centrage : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, record 32, French, - ressort%20de%20centrage
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-09-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 33, Main entry term, English
- stowage bin
1, record 33, English, stowage%20bin
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
To right and left of the double rear doors are the stowage bins for road equipment and oil cans. The vehicle is fitted with all-steel rear idlers. 1, record 33, English, - stowage%20bin
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 33, Main entry term, French
- conteneur de rangement
1, record 33, French, conteneur%20de%20rangement
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A droite et à gauche de la porte arrière à deux battants, on voit les conteneurs de rangement pour l'équipement routier et les bidons d’huile. Le véhicule est équipé de poulies de tension arrière tout acier. 1, record 33, French, - conteneur%20de%20rangement
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Vehículos de oruga (Militar)
- Vehículos de ruedas (Militar)
Record 33, Main entry term, Spanish
- compartimiento de almacenamiento
1, record 33, Spanish, compartimiento%20de%20almacenamiento
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- compartimiento de almacenaje 1, record 33, Spanish, compartimiento%20de%20almacenaje
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Existen muchos compartimientos de almacenaje en el Reno [...] compartimiento de almacenamiento delantero, compartimientos en las puertas delanteras y traseras. 1, record 33, Spanish, - compartimiento%20de%20almacenamiento
Record 34 - internal organization data 2006-09-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 34, Main entry term, English
- stream tube
1, record 34, English, stream%20tube
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An imaginary tube which extends upstream and downstream of a wind turbine and holds all the air that flows through the rotor. 2, record 34, English, - stream%20tube
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 34, Main entry term, French
- tube de courant
1, record 34, French, tube%20de%20courant
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tube imaginaire qui s’étend en amont et en aval d’une éolienne et qui retient tout l’air traversant le rotor. 2, record 34, French, - tube%20de%20courant
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le tube de courant. Une éolienne freine obligatoirement le vent lorsqu'elle capte son énergie cinétique et la convertit en énergie rotative. Pour cette raison, la vitesse du vent à l'avant du rotor(à droite) est toujours supérieure à celle à l'arrière(à gauche). Comme la masse d’air traversant la surface balayée par le rotor(par seconde) est égale à celle sortant à gauche, la veine d’air s’élargit forcément à l'arrière du rotor [que l'on peut représenter tout] autour du rotor [par] un tube imaginaire, appelé aussi un tube de courant. 3, record 34, French, - tube%20de%20courant
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-08-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 35, Main entry term, English
- J-stroke
1, record 35, English, J%2Dstroke
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- J stroke 2, record 35, English, J%20stroke
correct
- stern stroke 3, record 35, English, stern%20stroke
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A] stroke used for forward motion and to counteract the tendency of the bow to swing away from the paddling side. 3, record 35, English, - J%2Dstroke
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A canoe being paddled forward will veer to the side opposite the side on which the stern paddler is paddling. The J-stroke helps correct this problem without having to switch paddling sides. 4, record 35, English, - J%2Dstroke
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
If you just paddle like that, the canoe ends up going off to one side, right? Okay, to prevent this, the stern person should do the "J" stroke every second or third stroke. This is probably the trickiest stroke to pick up: you do about three-quarters of a normal stroke, then instead of bringing the paddle straight back, you give the blade a one-quarter turn outward to put a tiny reverse sweep on the end of the stroke. 5, record 35, English, - J%2Dstroke
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Accomplished woodsmen can paddle all day without undue fatigue, using the J-stroke for propulsion and steering. 6, record 35, English, - J%2Dstroke
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 35, Main entry term, French
- coup en J
1, record 35, French, coup%20en%20J
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- propulsion en J 2, record 35, French, propulsion%20en%20J
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le coup en J. Ce mouvement sert à rectifier la trajectoire du canot vers la gauche et n’ est utilisé que par l'avironneur arrière. 3, record 35, French, - coup%20en%20J
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Je prends pour acquis qu’on sait que le coup en J pratiqué à l’arrière à ce moment sert à faire tourner le canot vers la droite. 4, record 35, French, - coup%20en%20J
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2006-04-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 36, Main entry term, English
- jump smash
1, record 36, English, jump%20smash
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- jump overhead 2, record 36, English, jump%20overhead
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The jump smash is a defensive overhead in which there is only a one-foot takeoff. Not to be confused with the "spike overhead", which resembles the smash motion (two-foot takeoff) used in volleyball. Related terms: sky hook, crab jump. 2, record 36, English, - jump%20smash
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
jump smash: term also used in badminton. 3, record 36, English, - jump%20smash
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 36, Main entry term, French
- smash sauté
1, record 36, French, smash%20saut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- smash en sautant 2, record 36, French, smash%20en%20sautant
masculine noun
- smash en l’air 3, record 36, French, smash%20en%20l%26rsquo%3Bair
correct, masculine noun
- smash en ciseau 4, record 36, French, smash%20en%20ciseau
correct, masculine noun
- saut de smash 5, record 36, French, saut%20de%20smash
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] le simple déplacement [...] pour le smash ne permet pas d’atteindre une balle très haute. Il faut donc en fin de déplacement effectuer un ciseau vers l'avant permettant ainsi au corps déséquilibré vers l'arrière de reprendre son équilibre et de se récupérer sur la jambe gauche. 4, record 36, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Smash en l’air ou sauté de McEnroe qui suit la balle des yeux. 3, record 36, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 6, record 36, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 7, record 36, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
smash sauté, smash en sautant : termes employés aussi au badminton. 2, record 36, French, - smash%20saut%C3%A9
Record 36, Key term(s)
- sauté-ciseaux
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 36, Main entry term, Spanish
- smash con salto en retroceso
1, record 36, Spanish, smash%20con%20salto%20en%20retroceso
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- smash con salto 2, record 36, Spanish, smash%20con%20salto
correct, masculine noun
- smash directo 3, record 36, Spanish, smash%20directo
masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Si bien el smash en retroceso es quizá uno de los golpes más dinámicos del tenis, el jugador [...] parece estar suspendido en el aire en el instante del impacto. Esta jugada permite solventar las deficiencias de altura y responder con eficacia a los globos profundos cuando se está en la zona de la red. 1, record 36, Spanish, - smash%20con%20salto%20en%20retroceso
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
El remate con salto implica un poquito más de dificultad, pero la verdad es que cuando se tiene ya la suficiente habilidad, la técnica necesaria y la práctica adecuada, si no se pretende hacer ningún golpe espectacular, se puede recoger la pelota en el salto con facilidad y ejecutar el movimiento casi exactamente igual que teniendo los pies sobre el suelo. Pero hay que saber que en este caso está justificado el hecho de rematar la pelota en el aire, debido a que quizá sea la única posibilidad de hacerlo, ya que si nos fuéramos más hacia atrás llegaríamos tarde. 2, record 36, Spanish, - smash%20con%20salto%20en%20retroceso
Record 37 - internal organization data 2005-12-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 37, Main entry term, English
- hypercardioid pattern
1, record 37, English, hypercardioid%20pattern
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A microphone pick up sensitivity pattern where the least sensitive pick up point is more than 90 degrees but less than 150 degrees off axis (usually 120 degrees). 1, record 37, English, - hypercardioid%20pattern
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[A hypercardioid microphone's] front lobe is somewhat narrower than that of the cardioid microphone, and it possesses a small rear lobe in which the sound pickup is out-of-phase with that of the front lobe. 2, record 37, English, - hypercardioid%20pattern
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 37, Main entry term, French
- directivité hypercardioïde
1, record 37, French, directivit%C3%A9%20hypercardio%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Directivité caractérisée par une réjection maximale des sons provenant des quarts arrière, gauche et droite [d’un microphone]. 2, record 37, French, - directivit%C3%A9%20hypercardio%C3%AFde
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-12-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 38, Main entry term, English
- hypercardioid
1, record 38, English, hypercardioid
correct, adjective
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A variation of the cardioid microphone pickup pattern [by which a] microphone is most sensitive at the front and sides, while rejecting sounds entering 120º to the rear. 1, record 38, English, - hypercardioid
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 38, Main entry term, French
- hypercardioïde
1, record 38, French, hypercardio%C3%AFde
correct, adjective
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un microphone dont la directivité est caractérisée par une réjection maximale des sons provenant des quarts arrière, gauche et droite. 2, record 38, French, - hypercardio%C3%AFde
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-10-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 39, Main entry term, English
- drop link
1, record 39, English, drop%20link
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
All [Volkswagen] type 4 chassis' are fitted a pair of drop link arms connecting each end the front roll (sway) bar to the lower wishbone. The drop links give support to the front roll (sway) bar and help stability under cornering. 1, record 39, English, - drop%20link
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
If you are interested in tuning your sway bar to account for different driving habits, you can add a set of adjustable drop links. These allow you to adjust the distance between the sway bar arm and the A-arm of the suspension. Any variations in car dynamics side-to-side can be tuned out by adjusting this distance. 2, record 39, English, - drop%20link
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 39, Main entry term, French
- biellette
1, record 39, French, biellette
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Installez la voiture sur un pont élévateur. Démontez les écrous de liaison de la barre stabilisatrice du pont arrière puis désolidarisez les biellettes droite et gauche. 1, record 39, French, - biellette
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
biellette : Petite bielle; levier en forme de bielle. bielle : Tige rigide, articulée à ses deux extrémités et destinée à la transmission du mouvement entre deux pièces mobiles. 2, record 39, French, - biellette
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-11-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 40, Main entry term, English
- two-piece cargo door
1, record 40, English, two%2Dpiece%20cargo%20door
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- two piece cargo door 2, record 40, English, two%20piece%20cargo%20door
correct
- dual cargo door 3, record 40, English, dual%20cargo%20door
correct
- two part freight door 1, record 40, English, two%20part%20freight%20door
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The two-piece over-under cargo door ... was designed for Federal Express and Cessna will now develop a door which can be opened in flight, or left open or removed before flight to permit air drops of parachutists or cargo. 1, record 40, English, - two%2Dpiece%20cargo%20door
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The Cessna U206F is equipped with two doors: the left front main door, next to the pilot seat, and a double cargo door in the right rear. The forward leaf of the cargo door is in line with the second row of seats, and the aft leaf is in line with the rear row of seats. 3, record 40, English, - two%2Dpiece%20cargo%20door
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 40, Main entry term, French
- porte cargo à deux battants
1, record 40, French, porte%20cargo%20%C3%A0%20deux%20battants
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La porte cargo [...] à deux battants qui s’ouvrent l’un vers le haut et l’autre vers l’avant, a été spécialement étudiée pour Federal Express. 2, record 40, French, - porte%20cargo%20%C3%A0%20deux%20battants
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Le Cessna U206F est équipé de deux portes de sortie. Il y a la porte principale avant gauche, adjacente au siège du pilote, et une porte cargo à deux battants située à l'arrière du côté droit : le battant avant est situé vis-à-vis de la deuxième rangée de sièges, et le battant arrière est situé vis-à-vis de la dernière rangée de sièges. 3, record 40, French, - porte%20cargo%20%C3%A0%20deux%20battants
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-02-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 41, Main entry term, English
- back-to-earth stable position
1, record 41, English, back%2Dto%2Dearth%20stable%20position
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- back-to-earth position 1, record 41, English, back%2Dto%2Dearth%20position
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The back-to-earth position is exactly the opposite of the basic freefall stable position. Your back should be rounded, head pushed forwards, arms relaxed with palms facing upwards, and your legs straight and apart. 1, record 41, English, - back%2Dto%2Dearth%20stable%20position
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 41, Main entry term, French
- chute dos au sol
1, record 41, French, chute%20dos%20au%20sol
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- chute dos 1, record 41, French, chute%20dos
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Chute dos. [...] On se place sur le dos de quatre façons : par demi-loop avant ou arrière, par demi-tonneaux droit ou gauche. Il faut ensuite maintenir l'équilibre sans points de repère visuels. 1, record 41, French, - chute%20dos%20au%20sol
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-11-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 42, Main entry term, English
- symmetry axis
1, record 42, English, symmetry%20axis
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- axis of symmetry 2, record 42, English, axis%20of%20symmetry
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line about which a geometrical figure is symmetric. 3, record 42, English, - symmetry%20axis
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 42, Main entry term, French
- axe de symétrie
1, record 42, French, axe%20de%20sym%C3%A9trie
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ligne idéale par rapport à laquelle on peut déterminer la présence ou l’absence d’une certaine symétrie. 2, record 42, French, - axe%20de%20sym%C3%A9trie
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Une figure admet une droite pour axe de symétrie d’ordre N lorsque, en faisant tourner d’un angle a=360/n autour de cet axe autant de fois qu’on le veut, on l’amène en coïncidence avec elle- même. 2, record 42, French, - axe%20de%20sym%C3%A9trie
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
déterminer, faire tourner autour de l’axe de symétrie, trouver un axe de symétrie. 2, record 42, French, - axe%20de%20sym%C3%A9trie
Record number: 42, Textual support number: 2 PHR
symétrie avant/arrière, gauche/droite, grave/aigu, haut/bas. 2, record 42, French, - axe%20de%20sym%C3%A9trie
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Record 42, Main entry term, Spanish
- eje de simetría
1, record 42, Spanish, eje%20de%20simetr%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Recta del espacio referida a una figura cada uno de cuyos puntos tiene asociado otro punto, también perteneciente a la figura, tal que el eje de simetría es mediatriz del segmento definido por ambos puntos. Recta tal que, en un giro completo a su alrededor, una figura se superpone un cierto número de veces consigo misma. 1, record 42, Spanish, - eje%20de%20simetr%C3%ADa
Record 43 - internal organization data 2003-09-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Boxing
Record 43, Main entry term, English
- straight blow
1, record 43, English, straight%20blow
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- straight punch 2, record 43, English, straight%20punch
correct
- straight 3, record 43, English, straight
correct, international
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Quick blow with the leading hand directed forward. 4, record 43, English, - straight%20blow
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ali started fast, snappings, jabs and straight rights to Frazier's head. 5, record 43, English, - straight%20blow
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Boxe
Record 43, Main entry term, French
- direct
1, record 43, French, direct
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- coup direct 2, record 43, French, coup%20direct
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Coup porté à l’adversaire en allongeant brusquement le bras, servant de riposte. 3, record 43, French, - direct
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dans la position de la garde, faire attention de ne pas laisser la jambe droite trop en arrière et, comme dans le direct du gauche, détendre brusquement le bras droit, les ongles toujours au-dessous en chassant en arrière l'épaule gauche et en donnant une détente des reins, le pied droit portant seulement sur la pointe. 4, record 43, French, - direct
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 43, Main entry term, Spanish
- golpe directo
1, record 43, Spanish, golpe%20directo
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-07-16
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Animal Science
Record 44, Main entry term, English
- emasculator
1, record 44, English, emasculator
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
castration of sheep. 1, record 44, English, - emasculator
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 44, Main entry term, French
- émasculateur
1, record 44, French, %C3%A9masculateur
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- pince à castrer 2, record 44, French, pince%20%C3%A0%20castrer
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si l'opérateur est droitier il se place du côté gauche de l'animal et vice versa. Les testicules sont étroitement appliqués sur le fond des bourses. Par une incision profonde d’avant en arrière de chaque côté du raphé on les découvre(méthode n°3). Avec une anesthésie locale correcte, ils peuvent être facilement extériorisés en raison de la paralysie du muscle cremaster. Après dilacération des ligaments postérieurs de l'épididyme, les testicules sont enlevés l'un après l'autre par section du cordon au moyen d’un émasculateur. Un bon émasculateur n’ a pas besoin d’être laissé en place pendant plus de 2 minutes. 3, record 44, French, - %C3%A9masculateur
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
Record 44, Main entry term, Spanish
- emasculador
1, record 44, Spanish, emasculador
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-09-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Basketball
Record 45, Main entry term, English
- left guard
1, record 45, English, left%20guard
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A primarily defensive player stationed at the rear of the court, on the left side. 2, record 45, English, - left%20guard
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 45, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 45, French, arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Joueur placé derrière tous les autres, à l'arrière du terrain et du côté gauche, dont son rôle est essentiellement défensif. 2, record 45, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 45, Main entry term, Spanish
- defensor izquierdo
1, record 45, Spanish, defensor%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- escolta izquierda 2, record 45, Spanish, escolta%20izquierda
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-07-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 46, Main entry term, English
- axis of freedom
1, record 46, English, axis%20of%20freedom
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A rotational axis that provides a degree-of-freedom. 2, record 46, English, - axis%20of%20freedom
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
Of a gyro: an axis about which a gimbal provides a degree of freedom. 3, record 46, English, - axis%20of%20freedom
Record 46, Key term(s)
- axis-of-freedom
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 46, Main entry term, French
- axe de liberté
1, record 46, French, axe%20de%20libert%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Quelles sont les possibilités de mouvement d’un corps dans l'espace ? Il y a 6 axes de liberté. D'abord en translation : Avant-arrière(X) ;Droite-gauche(Y) ;Haut-bas(Z). Et, en rotation : Basculer d’avant en arrière(Tangage) ;Basculer de droite à gauche(Roulis) ;Pivoter comme les aiguilles d’une montre(Lacet). 2, record 46, French, - axe%20de%20libert%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2002-04-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Transport of Goods
Record 47, Main entry term, English
- retroreflective placard 1, record 47, English, retroreflective%20placard
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- retro-reflective placard 2, record 47, English, retro%2Dreflective%20placard
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
retroreflective: reflecting light back to its source. 3, record 47, English, - retroreflective%20placard
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
In the case of light three reflecting surfaces, all at right angles to one another, form a corner with the same retroreflective property (Scientific American). 3, record 47, English, - retroreflective%20placard
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Retro-reflective materials for night signalling of pedestrians. 4, record 47, English, - retroreflective%20placard
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Transport de marchandises
Record 47, Main entry term, French
- plaque étiquette rétroréfléchissante
1, record 47, French, plaque%20%C3%A9tiquette%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
proposal, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- plaque-étiquette rétroréfléchissante 2, record 47, French, plaque%2D%C3%A9tiquette%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
proposal, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La signalisation des véhicules comporte l’apposition de signes extérieurs et conventionnels de danger sous deux formes différentes, qu’il convient de bien distinguer : -des plaques étiquettes de danger (carrés sur la pointe); -des panneaux couleur orange rectangulaires [...]. 3, record 47, French, - plaque%20%C3%A9tiquette%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Transport routier de marchandises [dangereuses] emballées. [...] Il incombe au transporteur routier de placer un panneau à l'avant et un autre à l'arrière de l'unité de transport, sur la partie gauche, perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule. Matériaux : peinture rétroréfléchissante; montage sur un support résistant. 3, record 47, French, - plaque%20%C3%A9tiquette%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
«Matériaux rétroréfléchissants» : Matériaux dont la réflexion est caractérisée par le renvoi des rayonnements dans des directions voisines de celle d’où ils proviennent [...] 4, record 47, French, - plaque%20%C3%A9tiquette%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Carteles y señales de seguridad
- Transporte de mercancías
Record 47, Main entry term, Spanish
- placa retrorreflectora
1, record 47, Spanish, placa%20retrorreflectora
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2002-04-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Water Polo
Record 48, Main entry term, English
- left back
1, record 48, English, left%20back
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 48, English, - left%20back
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Water-polo
Record 48, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 48, French, arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 48, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 48, Main entry term, Spanish
- defensa izquierda
1, record 48, Spanish, defensa%20izquierda
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- defensa izquierdo 2, record 48, Spanish, defensa%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2002-03-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optics
- Scientific Instruments
Record 49, Main entry term, English
- eye span tilt 1, record 49, English, eye%20span%20tilt
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
What are the major assemblies contained on each monocular of the AN/AVS-6 NVG? a. tilt, vertical, eye span and fore and aft; b. eyepiece, objective lens and pivot adjustment shelf; c. [good answer:] eyepiece, image intensifier, objective lens and monocular housing. 1, record 49, English, - eye%20span%20tilt
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The 25-mm eye-relief and independent eye-span adjustment accommodate a wider range of users, including those who wear eyeglasses. Smoother, more precise focusing enables the user to achieve the full benefits of the improved resolution. 2, record 49, English, - eye%20span%20tilt
Record 49, Key term(s)
- eye-span tilt
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Optique
- Instruments scientifiques
Record 49, Main entry term, French
- inclinaison gauche/droite
1, record 49, French, inclinaison%20gauche%2Fdroite
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- inclinaison latérale 2, record 49, French, inclinaison%20lat%C3%A9rale
feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Supports. [...] Cette rotule à crémaillère [...] permet une précision absolue dans le positionnement de l'appareil sur le pied et elle [présente les caractéristiques suivantes :] rotation panoramique libre sur 360°; inclinaison gauche/droite sur 180° avec serrage rapide; inclinaison avant/arrière par crémaillère auto-blocante sur 180°. 1, record 49, French, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Inclinaison latérale : côté droit plus près : Image droite plus grande. côté droit plus loin : Image gauche plus grande. 3, record 49, French, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 49, Textual support number: 3 CONT
Rollei. [...] Décentrement vertical et horizontal du corps porte-objectif ±15 mm, autoblocant, précision de lecture du réglage 0,25mm, repère du «zéro». Inclinaison latérale ± 15° avec le corps porte-objectif pour une précision de lecture de 0,25°, repère du «zéro». Bascule verticale ± 15° avec le corps porte-objectif pour une précision de lecture de 0,5°. Inclinaison et bascule du corps arrière limitées du fait du soufflet. 4, record 49, French, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 49, Textual support number: 4 CONT
Il ressemble beaucoup à une des lames de la fente, et il doit être réglable en inclinaison latérale, pour le rendre parallèle à l’image. 5, record 49, French, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2002-03-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optics
- Scientific Instruments
Record 50, Main entry term, English
- fore and aft tilt 1, record 50, English, fore%20and%20aft%20tilt
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
What are the major assemblies contained on each monocular of the AN/AVS-6 NVG? a. tilt, vertical, eye span and fore and aft; b. eyepiece, objective lens and pivot adjustment shelf; c. [good answer:] eyepiece, image intensifier, objective lens and monocular housing. 1, record 50, English, - fore%20and%20aft%20tilt
Record 50, Key term(s)
- fore-and-aft tilt
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Optique
- Instruments scientifiques
Record 50, Main entry term, French
- inclinaison avant/arrière
1, record 50, French, inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Inclinaison avant/arrière. Le VPL-FX50 peut être incliné de 90 degrés vers le haut ou vers le bas. Cette flexibilité élargit considérablement les possibilités d’application. 2, record 50, French, - inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
SONY VPL-FX50. [...] Inclinaison avant / arrière de 90°. 3, record 50, French, - inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
Cette rotule à crémaillère [...] permet une précision absolue dans le positionnement de l'appareil sur le pied et elle [présente les caractéristiques suivantes :] rotation panoramique libre sur 360°; inclinaison gauche/droite sur 180° avec serrage rapide; inclinaison avant/arrière par crémaillère auto-blocante sur 180°. 4, record 50, French, - inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-02-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 51, Main entry term, English
- left fullback
1, record 51, English, left%20fullback
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- left full-back 2, record 51, English, left%20full%2Dback
correct, Great Britain
- left back 3, record 51, English, left%20back
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 4, record 51, English, - left%20fullback
Record 51, Key term(s)
- left full back
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 51, Main entry term, French
- arrière latéral gauche
1, record 51, French, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 51, French, - arri%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 51, Main entry term, Spanish
- defensa izquierdo
1, record 51, Spanish, defensa%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- defensa lateral izquierdo 1, record 51, Spanish, defensa%20lateral%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2001-01-29
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Handball
Record 52, Main entry term, English
- left back
1, record 52, English, left%20back
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 52, English, - left%20back
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Handball
Record 52, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 52, French, arri%C3%A8re%20gauche
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 52, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 52, Main entry term, Spanish
- defensa izquierda
1, record 52, Spanish, defensa%20izquierda
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2001-01-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Volleyball
Record 53, Main entry term, English
- side roll
1, record 53, English, side%20roll
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, Key term(s)
- side-roll
- sideroll
- side fall
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Volleyball
Record 53, Main entry term, French
- chute latérale
1, record 53, French, chute%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- boulé latéral 2, record 53, French, boul%C3%A9%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
- roulé latéral 3, record 53, French, roul%C3%A9%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
- chute costale 4, record 53, French, chute%20costale
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
chute latérale ou costale : Elle se différencie [de la chute arrière avec roulade dorsale] du fait qu'elle sera précédée par un déplacement latéral à droite ou à gauche. Le joueur fléchi s’asseoit sur le talon en se retournant dans la direction de la passe pour arriver dans la position identique à la chute arrière. Poussée de balle effectuée en tombant et en rotation. La poussée du côté du bras extérieur sera plus forte. 4, record 53, French, - chute%20lat%C3%A9rale
Record 53, Key term(s)
- roulade latérale
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 53, Main entry term, Spanish
- pelota lateral
1, record 53, Spanish, pelota%20lateral
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-01-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Volleyball
Record 54, Main entry term, English
- middle back
1, record 54, English, middle%20back
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- centre back 2, record 54, English, centre%20back
correct
- center back 3, record 54, English, center%20back
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In the front line, the centre forward (3) must be between the right forward (2) and the left forward (4), and in front of centre back (6). 4, record 54, English, - middle%20back
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6 and 5. 4, record 54, English, - middle%20back
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court. 4, record 54, English, - middle%20back
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Volleyball
Record 54, Main entry term, French
- arrière centre
1, record 54, French, arri%C3%A8re%20centre
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- centre arrière 2, record 54, French, centre%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Dans la ligne des avants, le centre(3) est placé entre l'avant droit(2) et l'avant gauche(4) et devant l'arrière centre(6). 2, record 54, French, - arri%C3%A8re%20centre
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3, et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 54, French, - arri%C3%A8re%20centre
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n’importe quelle position sur le terrain. 2, record 54, French, - arri%C3%A8re%20centre
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 54, Main entry term, Spanish
- zaguero central
1, record 54, Spanish, zaguero%20central
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- defensa central 1, record 54, Spanish, defensa%20central
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2001-01-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Volleyball
Record 55, Main entry term, English
- middle front
1, record 55, English, middle%20front
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- centre forward 2, record 55, English, centre%20forward
correct
- center forward 3, record 55, English, center%20forward
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In the front line, the centre forward (3) must be between the right forward (2) and the left forward (4), and in front of centre back (6). 4, record 55, English, - middle%20front
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6 and 5. 4, record 55, English, - middle%20front
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court. 4, record 55, English, - middle%20front
Record 55, Key term(s)
- center forward
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Volleyball
Record 55, Main entry term, French
- avant centre
1, record 55, French, avant%20centre
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- centre 2, record 55, French, centre
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans la ligne des avants, le centre(3) est placé entre l'avant droit(2) et l'avant gauche(4) et devant l'arrière centre(6). 2, record 55, French, - avant%20centre
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3, et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 55, French, - avant%20centre
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n’importe quelle position sur le terrain. 2, record 55, French, - avant%20centre
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 55, Main entry term, Spanish
- delantero central
1, record 55, Spanish, delantero%20central
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2001-01-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Volleyball
Record 56, Main entry term, English
- right front
1, record 56, English, right%20front
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- right forward 2, record 56, English, right%20forward
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In the front line, the centre forward (3) must be between the right forward (2) and the left forward (4), and in front of centre back (6). 3, record 56, English, - right%20front
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6 and 5. 3, record 56, English, - right%20front
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court. 3, record 56, English, - right%20front
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Volleyball
Record 56, Main entry term, French
- avant droit
1, record 56, French, avant%20droit
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans la ligne des avants, le centre(3) est placé entre l'avant droit(2) et l'avant gauche(4) et devant l'arrière centre(6). 2, record 56, French, - avant%20droit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3, et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 56, French, - avant%20droit
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n’importe quelle position sur le terrain. 2, record 56, French, - avant%20droit
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 56, Main entry term, Spanish
- delantero derecho
1, record 56, Spanish, delantero%20derecho
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2001-01-16
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Volleyball
Record 57, Main entry term, English
- left back
1, record 57, English, left%20back
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In the back line, the centre back (6) must be between the right back (1) and left back (5), and behind the centre forward (3). 2, record 57, English, - left%20back
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6, and 5. 2, record 57, English, - left%20back
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Volleyball
Record 57, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 57, French, arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Dans la ligne arrière, l'arrière centre(6) se trouve entre l'arrière droit(1) et l'arrière gauche(5), et derrière le centre avant(3). 2, record 57, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Position des joueurs. [...] Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 57, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 57, Main entry term, Spanish
- zaguero izquierdo
1, record 57, Spanish, zaguero%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- defensa izquierda 1, record 57, Spanish, defensa%20izquierda
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2001-01-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Volleyball
Record 58, Main entry term, English
- right back
1, record 58, English, right%20back
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In the back line, the centre back (6) must be between the right back (1) and left back (5), and behind the centre forward (3). 2, record 58, English, - right%20back
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Position of players ... Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6, and 5. 2, record 58, English, - right%20back
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Volleyball
Record 58, Main entry term, French
- arrière droit
1, record 58, French, arri%C3%A8re%20droit
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Dans la ligne arrière, l'arrière centre(6) se trouve entre l'arrière droit(1) et l'arrière gauche(5), et derrière le centre avant(3). 2, record 58, French, - arri%C3%A8re%20droit
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 58, French, - arri%C3%A8re%20droit
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 58, Main entry term, Spanish
- defensa derecha
1, record 58, Spanish, defensa%20derecha
correct, masculine and feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- zaguero derecho 1, record 58, Spanish, zaguero%20derecho
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-01-16
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Volleyball
Record 59, Main entry term, English
- left forward
1, record 59, English, left%20forward
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- left front 2, record 59, English, left%20front
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In the front line, the centre forward (3) must be between the right forward (2) and the left forward (4), and in front of centre back (6). 3, record 59, English, - left%20forward
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6, and 5. 3, record 59, English, - left%20forward
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Volleyball
Record 59, Main entry term, French
- avant gauche
1, record 59, French, avant%20gauche
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dans la ligne des avants, le centre(3) est placé entre l'avant droit(2) et l'avant gauche(4) et devant l'arrière centre(6). 2, record 59, French, - avant%20gauche
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 59, French, - avant%20gauche
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 59, Main entry term, Spanish
- delantero izquierdo
1, record 59, Spanish, delantero%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-01-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Volleyball
Record 60, Main entry term, English
- service area
1, record 60, English, service%20area
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- serving area 2, record 60, English, serving%20area
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Two lines 15 cm (6") long and 5 cm (2") wide, drawn 20 cm (8") behind and perpendicular to the end line mark the service area of each court. One line is an extension of the right side line and the other 3 m (10') to the left of it. The service area shall have a minimum depth of 2 m (6'6"). 3, record 60, English, - service%20area
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Volleyball
Record 60, Main entry term, French
- surface de service
1, record 60, French, surface%20de%20service
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- zone de service 2, record 60, French, zone%20de%20service
correct, feminine noun
- carré 3, record 60, French, carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Deux traits de 15 cm délimitant le service, sont tracés à 20 cm en arrière et perpendiculairement à la ligne de fond, l'un sur la prolongation de la ligne du côté droit, l'autre à 3 m à gauche du premier. La surface de service doit avoir 2 m de profondeur minimum. 4, record 60, French, - surface%20de%20service
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le joueur qui effectue le service se place dans la zone de service. 2, record 60, French, - surface%20de%20service
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
La zone de service se situe derrière la ligne de fond, du côté droit. 5, record 60, French, - surface%20de%20service
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 60, Main entry term, Spanish
- zona de saque
1, record 60, Spanish, zona%20de%20saque
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- zona de servicio 1, record 60, Spanish, zona%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-11-28
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 61, Main entry term, English
- left-side-slide back component
1, record 61, English, left%2Dside%2Dslide%20back%20component
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
left-side-slide back component: term standardized by ISO. 2, record 61, English, - left%2Dside%2Dslide%20back%20component
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 61, Main entry term, French
- flasque arrière de glissière latéral gauche
1, record 61, French, flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
masculine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
flasque arrière de glissière latéral gauche : terme normalisé par l'ISO. 2, record 61, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 61, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 61, Main entry term, Spanish
- cara posterior de guía lateral izquierda
1, record 61, Spanish, cara%20posterior%20de%20gu%C3%ADa%20lateral%20izquierda
feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2000-09-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 62, Main entry term, English
- ushiro-goshi
1, record 62, English, ushiro%2Dgoshi
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- rear hip throw 1, record 62, English, rear%20hip%20throw
correct
- rear loin throw 2, record 62, English, rear%20loin%20throw
correct
Record 62, Textual support, English
Record 62, Key term(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
- back loin throw
- back hip throw
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 62, Main entry term, French
- ushiro-goshi
1, record 62, French, ushiro%2Dgoshi
correct, see observation
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- projection de hanche par l’arrière 2, record 62, French, projection%20de%20hanche%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
correct, feminine noun
- contre de hanche arrière 3, record 62, French, contre%20de%20hanche%20arri%C3%A8re
feminine noun
- hanche par l’arrière 4, record 62, French, hanche%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, record 62, French, - ushiro%2Dgoshi
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
JUDO. Tori [l'attaquant] provoque le déséquilibre arrière de uke [l'attaqué]. Il passe ensuite son bras gauche dans le dos de uke, plie les genoux et soulève uke, pour le projeter sur le dos. 4, record 62, French, - ushiro%2Dgoshi
Record 62, Key term(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2000-09-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 63, Main entry term, English
- tani-otoshi
1, record 63, English, tani%2Dotoshi
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- valley drop throw 2, record 63, English, valley%20drop%20throw
correct
- valley drop 1, record 63, English, valley%20drop
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
JUDO. Technique in which judo players force their opponents off balance to the rear, slide their left foot behind the opponents' right heel, then fall forward to the left, throwing them in the process. 3, record 63, English, - tani%2Dotoshi
Record 63, Key term(s)
- tani otoshi
- taniotoshi
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 63, Main entry term, French
- tani-otoshi
1, record 63, French, tani%2Dotoshi
correct, see observation
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- chute dans la vallée 2, record 63, French, chute%20dans%20la%20vall%C3%A9e
correct, feminine noun
- renversement dans la vallée 3, record 63, French, renversement%20dans%20la%20vall%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
JUDO. [Technique par laquelle] Tori [l'attaquant] provoque le déséquilibre arrière droit de uke [l'adversaire]. Tori glisse sa jambe gauche derrière la jambe droite de uke, glisse sur le côté avant gauche et, à l'aide de l'action de ses bras [...] renverse uke. 3, record 63, French, - tani%2Dotoshi
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 63, French, - tani%2Dotoshi
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2000-09-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 64, Main entry term, English
- ko-uchi-gari
1, record 64, English, ko%2Duchi%2Dgari
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- minor inner reaping throw 2, record 64, English, minor%20inner%20reaping%20throw
correct
- minor inner reap 3, record 64, English, minor%20inner%20reap
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 4, record 64, English, - ko%2Duchi%2Dgari
Record 64, Key term(s)
- kouchi-gari
- ko uchi gari
- kouchi gari
- kouchigari
- minor inside reaping throw
- minor inside reap
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 64, Main entry term, French
- ko-uchi-gari
1, record 64, French, ko%2Duchi%2Dgari
correct, see observation
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- petit fauchage intérieur 2, record 64, French, petit%20fauchage%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 64, French, - ko%2Duchi%2Dgari
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
JUDO. Tori provoque le déséquilibre arrière droit de uke, qui a avancé son pied droit, ou encore se tient en position défensive [...] Tori pousse uke avec sa main droite en direction arrière droite; de sa main gauche, tori tire la manche droite de uke en direction arrière gauche(soit à l'arrière de tori). Ensuite, tori fauche avec la plante de son pied droit le talon droit de uke, et ce, par l'intérieur. 1, record 64, French, - ko%2Duchi%2Dgari
Record 64, Key term(s)
- kouchi-gari
- ko uchi gari
- kouchi gari
- kouchigari
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2000-09-14
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 65, Main entry term, English
- o-soto-gari
1, record 65, English, o%2Dsoto%2Dgari
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- major outer reaping throw 2, record 65, English, major%20outer%20reaping%20throw
correct
- major outside reap 3, record 65, English, major%20outside%20reap
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
JUDO. A throwing technique used by judo players to break their opponent's balance toward the right back corner while sweeping the opponent's right leg with their right leg. 4, record 65, English, - o%2Dsoto%2Dgari
Record 65, Key term(s)
- osoto-gari
- osoto gari
- o soto gari
- osotogari
- major outside reaping throw
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 65, Main entry term, French
- o-soto-gari
1, record 65, French, o%2Dsoto%2Dgari
correct, see observation
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- grand fauchage extérieur 2, record 65, French, grand%20fauchage%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
JUDO. Technique de projection par laquelle l'attaquant provoque le déséquilibre arrière droit de l'attaqué. Lorsque ce dernier avance son pied droit, l'attaquant place son pied gauche le plus loin possible à gauche du pied droit de son adversaire pour lui faucher la jambe droite. 3, record 65, French, - o%2Dsoto%2Dgari
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 65, French, - o%2Dsoto%2Dgari
Record 65, Key term(s)
- osoto-gari
- osoto gari
- o soto gari
- osotogari
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-09-14
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 66, Main entry term, English
- ashi-guruma
1, record 66, English, ashi%2Dguruma
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- leg wheel throw 2, record 66, English, leg%20wheel%20throw
correct
- foot wheel 3, record 66, English, foot%20wheel
correct
Record 66, Textual support, English
Record 66, Key term(s)
- ashi guruma
- ashiguruma
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 66, Main entry term, French
- ashi-guruma
1, record 66, French, ashi%2Dguruma
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- roue autour de la jambe 2, record 66, French, roue%20autour%20de%20la%20jambe
correct, feminine noun
- roue sur la jambe 3, record 66, French, roue%20sur%20la%20jambe
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Technique : Tori provoque le déséquilibre avant droit de uke. L'action des mains de tori est la suivante : 1) sa main gauche tire la manche droite de uke; 2) sa main droite pousse vers l'avant droit de uke. En même temps et d’un mouvement continu, tori fait un demi-cercle arrière gauche avec sa jambe gauche, y pose son poids et pivote vers sa gauche. Ayant obtenu le déséquilibre désiré, il établit le contact avec uke, particulièrement la jambe droite, et ce, à la hauteur du genou. Ensuite, tori enroule uke et le renverse à sa gauche par l'action continue des bras, action qui avait débuté le mouvement. 3, record 66, French, - ashi%2Dguruma
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 66, French, - ashi%2Dguruma
Record 66, Key term(s)
- ashi guruma
- ashiguruma
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-09-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 67, Main entry term, English
- hadaka-jime
1, record 67, English, hadaka%2Djime
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- naked strangle 2, record 67, English, naked%20strangle
correct
- naked lock 3, record 67, English, naked%20lock
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
JUDO ... applied from the rear with the forearm across the throat. 3, record 67, English, - hadaka%2Djime
Record 67, Key term(s)
- hadakajime
- hadaka jime
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 67, Main entry term, French
- hadaka-jime
1, record 67, French, hadaka%2Djime
correct, see observation
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- étranglement à mains nues 2, record 67, French, %C3%A9tranglement%20%C3%A0%20mains%20nues
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Tori [Celui qui fait le mouvement] applique cet étranglement lorsqu'il est derrière uke [Celui qui subit le mouvement]. [...] Tori passe le bras droit au-dessus de l'épaule droite de uke, continue devant la gorge de uke pour aller joindre sa main gauche placée sur l'épaule gauche de uke. Le côté du pouce touchant la gorge, il fait contact et prend prise. Avec sa tête, tori pousse la tête de uke vers la droite, le tire vers l'arrière et serre avec ses bras [...] 3, record 67, French, - hadaka%2Djime
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
La plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 67, French, - hadaka%2Djime
Record 67, Key term(s)
- hadakajime
- hadaka jime
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2000-03-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Volleyball
Record 68, Main entry term, English
- zone 1
1, record 68, English, zone%201
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
There are six zones numbered 1 to 6. 2, record 68, English, - zone%201
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Position of players: At the time the ball is served, players of both teams must be within their courts taking positions as follows: Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 1, 6 and 5. The placement of players on the court must conform to the rotational order recorded on the score sheet ... Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court. 3, record 68, English, - zone%201
Record 68, Key term(s)
- zone 2
- zone 3
- zone 4
- zone 5
- zone 6
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Volleyball
Record 68, Main entry term, French
- zone 1
1, record 68, French, zone%201
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Il existe six zones distinctes : zones 1, 2, 3, 4, 5 et 6. 1, record 68, French, - zone%201
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Position des joueurs : Au moment où le serveur frappe la balle : Les joueurs des deux équipes doivent être placés sur leur propre terrain, en deux lignes de trois joueurs. Ces lignes peuvent être brisées. Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. Le placement des joueurs doit être conforme à l'ordre de rotation inscrit sur la feuille de match [...]. Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n’ importe quelle position sur le terrain. 2, record 68, French, - zone%201
Record 68, Key term(s)
- zone 2
- zone 3
- zone 4
- zone 5
- zone 6
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2000-03-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Volleyball
Record 69, Main entry term, English
- left player
1, record 69, English, left%20player
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Volleyball
Record 69, Main entry term, French
- joueur gauche
1, record 69, French, joueur%20gauche
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Position des joueurs : Le «joueur gauche» peut être un «avant gauche»(left front) ou un «arrière gauche»(left back). 2, record 69, French, - joueur%20gauche
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2000-03-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Volleyball
Record 70, Main entry term, English
- player in position 1
1, record 70, English, player%20in%20position%201
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
There are six zones: zone 1, 2, 3, 4, 5 and 6. There are six players who cover these zones : player in position 1, player in position 2, player in position 3, player in position 4, player in position 5 and player in position 6. 2, record 70, English, - player%20in%20position%201
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Position of players: At the time the ball is served, players of both teams must be within their courts taking positions as follows: Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 1, 6 and 5. The placement of players on the court must conform to the rotational order recorded on the score sheet ... Immediately after the ball is served, each player may move to any section of the court. 3, record 70, English, - player%20in%20position%201
Record 70, Key term(s)
- player in position 2
- player in position 3
- player in position 4
- player in position 5
- player in position 6
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Volleyball
Record 70, Main entry term, French
- joueur en zone 1
1, record 70, French, joueur%20en%20zone%201
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- joueuse en zone 1 2, record 70, French, joueuse%20en%20zone%201
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Il existe six zones distinctes : zone 1, 2, 3, 4, 5 et 6. Six joueurs ou joueuses couvrent ces zones : joueur en zone 1, joueur en zone 2, joueur en zone 3, joueur en zone 4, joueur en zone 5 et joueur en zone 6. 2, record 70, French, - joueur%20en%20zone%201
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Position des joueurs : Au moment où le serveur frappe la balle, les joueurs des deux équipes doivent être placés sur leur propre terrain, en deux lignes de trois joueurs. Ces lignes peuvent être brisées. Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. Le placement des joueurs doit être conforme à l'ordre de rotation inscrit sur la feuille de match [...]. Dès que le service est effectué, les joueurs peuvent occuper n’ importe quelle position sur le terrain. 3, record 70, French, - joueur%20en%20zone%201
Record 70, Key term(s)
- joueur en zone 2
- joueur en zone 3
- joueur en zone 4
- joueur en zone 5
- joueur en zone 6
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2000-03-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Volleyball
Record 71, Main entry term, English
- position of players
1, record 71, English, position%20of%20players
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Position of players ... Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6, and 5. 1, record 71, English, - position%20of%20players
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Volleyball
Record 71, Main entry term, French
- position des joueurs
1, record 71, French, position%20des%20joueurs
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Position des joueurs. [...] Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent(de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 71, French, - position%20des%20joueurs
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2000-03-16
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Volleyball
Record 72, Main entry term, English
- rotation
1, record 72, English, rotation
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Change of position (rotation). Rotation must be clockwise. In the back row, the player in the right-hand corner moves to the center and the player in the center moves to the left-hand corner. This means that the player on the right in front moves to the right-hand corner in the back and serves. In this way, each player occupies each of the six positions in succession. 2, record 72, English, - rotation
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The six players in a team line up with three at the front of the court and three at the back for each service. When a team regains service, they must rotate positions. Each player moves one position clockwise. Once the ball is in play, the players may move about the court as they like. 3, record 72, English, - rotation
Record 72, Key term(s)
- players rotation
- rotation of the players
- change of positions
- changing of positions
- change of position
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Volleyball
Record 72, Main entry term, French
- rotation
1, record 72, French, rotation
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Déplacement circulaire des joueurs qui changent de position pendant le jeu. 2, record 72, French, - rotation
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Changement de position(rotation). La rotation doit s’effectuer dans le sens des aiguilles d’une montre, c'est-à-dire que l'arrière droit doit se porter à la place occupée précédemment par le centre arrière et le centre arrière à la place de l'arrière gauche. Comme résultat de cette rotation, l'avant droit devra occuper la position de l'arrière droit et effectuer le service. Ainsi, chaque joueur devra, successivement, occuper toutes les positions existantes sur le terrain. 3, record 72, French, - rotation
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Tous les joueurs effectuent une rotation d’un sixième de tour vers la droite chaque fois que l’équipe reprend le service. 2, record 72, French, - rotation
Record 72, Key term(s)
- rotation des joueurs
- changement de position
- changement de position des joueurs
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2000-02-15
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 73, Main entry term, English
- angles of coverage
1, record 73, English, angles%20of%20coverage
correct, plural
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Angle of coverage A is formed by two intersecting vertical planes making angles of 70 degrees to the right and 70 degrees to the left respectively, looking aft along the longitudinal axis to a vertical plane passing through the longitudinal axis. 1, record 73, English, - angles%20of%20coverage
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Angle of coverage F is formed by two intersecting vertical planes making angles of 110 degrees to the right and 110 degrees to the left respectively, looking forward along the longitudinal axis to a vertical plane passing through the longitudinal axis. 1, record 73, English, - angles%20of%20coverage
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Angle of coverage L is formed by two intersecting vertical planes, one parallel to the longitudinal axis of the aeroplane, and the other 110 degrees to the left of the first, when looking forward along the longitudinal axis. 1, record 73, English, - angles%20of%20coverage
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
Angle of coverage R is formed by two intersecting vertical planes, one parallel to the longitudinal axis of the aeroplane, and the other 110 degrees to the right of the first, when looking forward along the longitudinal axis. 1, record 73, English, - angles%20of%20coverage
Record 73, Key term(s)
- angle of coverage
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 73, Main entry term, French
- angles de couverture
1, record 73, French, angles%20de%20couverture
correct, masculine noun, plural
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L'angle A est formé par deux plans verticaux sécants faisant respectivement avec le plan vertical passant par l'axe longitudinal un angle de 70° vers la droite et un angle de 70° vers la gauche, pour un observateur regardant vers l'arrière suivant l'axe longitudinal. 1, record 73, French, - angles%20de%20couverture
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
L’angle F est formé par deux plans verticaux sécants faisant respectivement avec le plan vertical passant par l’axe longitudinal un angle de 110° vers la droite et un angle de 110° vers la gauche, pour un observateur regardant vers l’avant suivant l’axe longitudinal. 1, record 73, French, - angles%20de%20couverture
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
L’angle L est formé par deux plans verticaux sécants, dont l’un est parallèle à l’axe longitudinal de l’avion, l’autre faisant avec le premier angle de 110° vers la gauche, pour un observateur regardant vers l’avant suivant l’axe longitudinal. 1, record 73, French, - angles%20de%20couverture
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
L’angle R est formé par deux plans verticaux sécants, dont l’un est parallèle à l’axe longitudinal de l’avion, l’autre faisant avec le premier un angle de 110° vers la droite, pour un observateur regardant vers l’avant suivant l’axe longitudinal. 1, record 73, French, - angles%20de%20couverture
Record 73, Key term(s)
- angle de couverture
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 73, Main entry term, Spanish
- ángulos de cobertura
1, record 73, Spanish, %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
El ángulo de cobertura A es el formado por dos planos verticales que se cortan, formando ángulos de 70° a la derecha y 70° a la izquierda, respectivamente, con el plano vertical que pasa por el eje longitudinal cuando se mira hacia atrás a lo largo del eje longitudinal. 1, record 73, Spanish, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
El ángulo de cobertura F es el formado por dos planos verticales que se cortan, formando ángulos de 110° a la derecha y 110° a la izquierda, respectivamente, con el plano vertical que pase por el eje longitudinal cuando se mira hacia adelante a lo largo del eje longitudinal. 1, record 73, Spanish, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
El ángulo de cobertura L es el formado por dos planos verticales que se cortan, uno de ellos paralelo al eje longitudinal del avión y el otro, 110° a la izquierda del primero, cuando se mira hacia adelante a lo largo del eje longitudinal. 1, record 73, Spanish, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
El ángulo de cobertura R es el formado por dos planos verticales que se cortan, uno de ellos paralelo al eje longitudinal del avión y el otro 110° a la derecha del primero, cuando se mira hacia adelante a lo largo del eje longitudinal. 1, record 73, Spanish, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Record 73, Key term(s)
- ángulo de cobertura
Record 74 - internal organization data 1999-08-24
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Curling
Record 74, Main entry term, English
- gripper
1, record 74, English, gripper
correct, noun
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- grip sole 2, record 74, English, grip%20sole
correct
- grip 3, record 74, English, grip
correct, noun
- non-slip substance 4, record 74, English, non%2Dslip%20substance
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A rubber sole placed under one of the curling shoes. 2, record 74, English, - gripper
Record number: 74, Textual support number: 2 DEF
A piece of non-skid material having the form of a sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler during the initial swing and serve as a stabilizer during the delivery of a rock, or while sweeping or brushing the ice. 2, record 74, English, - gripper
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The foot with the gripper is said the "grip foot," "pushing foot" or "rear foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the sole. Under the sliding or lead foot, is fixed or attached a crepe sole or teflon slider. 2, record 74, English, - gripper
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Curling
Record 74, Main entry term, French
- semelle antidérapante
1, record 74, French, semelle%20antid%C3%A9rapante
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- antidérapant 2, record 74, French, antid%C3%A9rapant
correct, masculine noun
- frein 3, record 74, French, frein
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Semelle de caoutchouc fixée à la chaussure du «pied antidérapant» ou «pied de poussée». 2, record 74, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 74, Textual support number: 2 DEF
Pièce de tissu antidérapant en forme de semelle, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle de l’une des chaussures de curling, pour servir d’appui au curleur ou à la curleuse avant l’élan, et de stabilisateur au moment du lancer de la pierre ou du balayage ou brossage de la glace devant une pierre en mouvement. 2, record 74, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d’une semelle antidérapante est dit «pied antidérapant», «pied de poussée» ou «pied arrière», et peut être le pied droit ou le pied gauche d’un curleur ou d’une curleuse. L'antidérapant peut être retenu par un élastique plutôt que d’être partie intégrante de la semelle de la chaussure. Sous le pied de glissade ou pied de glisse, on fixe ou attache une semelle de crêpe ou un glisseur en téflon. 2, record 74, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record 74, Key term(s)
- anti-dérapant
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1999-05-11
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 75, Main entry term, English
- Joy miner
1, record 75, English, Joy%20miner
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- Joy continuous miner 2, record 75, English, Joy%20continuous%20miner
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A continuous miner mainly for use in coal headings and extraction of coal pillars. It weighs about 15 tons and comprises (1) turntable mounted on caterpillars; (2) ripper-bar, and (3) discharge boom conveyor. The ripper-bar has six cutter chains with picks running vertically to the plane of the seam. An intermediate conveyor behind the ripper-bar delivers the coal into a small hopper and a discharge conveyor takes it to the outbye end of the machine. The latter conveyor can be swung 45° to right or left to facilitate cornering. 3, record 75, English, - Joy%20miner
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 75, Main entry term, French
- mineur continu de Joy
1, record 75, French, mineur%20continu%20de%20Joy
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- mineur Joy 1, record 75, French, mineur%20Joy
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Machine à chaîne de havage parallèle. La première et la plus connue est le continuous miner de Joy [...] II comprend :[...] une tête de havage [, ] un convoyeur intermédiaire à chaîne par rapport auquel la tête précédente peut tourner de +-22° [...] un convoyeur de chargement à l'arrière qui peut tourner de +-45° par rapport au convoyeur précédent [...] des chenilles supportant le tout et permettant l'avancement. [...] Elle abat de bas en haut et de droite à gauche des bandes verticales successives de 75 cm de large, 15 cm de profondeur, 2 m de haut. On peut ainsi creuser de larges galeries sans déplacement de la machine. [...] Dans l'ensemble, le continuous miner est mal adapté aux gisements européens [...] sortir à reculons [...]. Cette machine peut charger en shuttle-car, mais il est mieux pour la continuité de sa marche de la faire suivre d’un convoyeur extensible. 1, record 75, French, - mineur%20continu%20de%20Joy
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1998-11-05
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 76, Main entry term, English
- left rear cockpit ECS louver
1, record 76, English, left%20rear%20cockpit%20ECS%20louver
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- left rear environmental control system louver 2, record 76, English, left%20rear%20environmental%20control%20system%20louver
correct
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 76, Main entry term, French
- persienne arrière gauche du système de conditionnement d’air du poste de pilotage
1, record 76, French, persienne%20arri%C3%A8re%20gauche%20du%20syst%C3%A8me%20de%20conditionnement%20d%26rsquo%3Bair%20du%20poste%20de%20pilotage
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 76, French, - persienne%20arri%C3%A8re%20gauche%20du%20syst%C3%A8me%20de%20conditionnement%20d%26rsquo%3Bair%20du%20poste%20de%20pilotage
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1998-11-04
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 77, Main entry term, English
- left side view looking aft and outboard
1, record 77, English, left%20side%20view%20looking%20aft%20and%20outboard
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 77, Main entry term, French
- vue du côté gauche vers l'arrière et vers l'extérieur
1, record 77, French, vue%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche%20vers%20l%27arri%C3%A8re%20et%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 77, French, - vue%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20gauche%20vers%20l%27arri%C3%A8re%20et%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1998-11-04
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 78, Main entry term, English
- left rear avionics cooling fan
1, record 78, English, left%20rear%20avionics%20cooling%20fan
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 78, Main entry term, French
- ventilateur de refroidissement avionique arrière gauche
1, record 78, French, ventilateur%20de%20refroidissement%20avionique%20arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 78, French, - ventilateur%20de%20refroidissement%20avionique%20arri%C3%A8re%20gauche
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1998-02-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 79, Main entry term, English
- car plane
1, record 79, English, car%20plane
proposal
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- Aircar 2, record 79, English, Aircar
trademark
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 79, Main entry term, French
- voiture-avion
1, record 79, French, voiture%2Davion
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- Aircar 1, record 79, French, Aircar
trademark, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Aircar, le véhicule fabriqué par la société américaine Sky Technology, évolue à la fois sur terre et dans les airs. [...] Aircar roule à quelque 110 km/h sur la route et parcourt 4 000 km sans avoir à se réapprovisionner en essence. En vol, in franchit une distance d’environ 2 400 km à la vitesse de 600 km/h. [...] Aircar [...] est construit d’un seul tenant [...]. Son aile, révolutionnaire, a une profondeur(d’avant en arrière) plus importante que l'envergure(de gauche à droite). Ainsi, l'Aircar peut atteindre des vitesses et franchir des distances considérables sans trop solliciter le moteur, donc sans consommer beaucoup d’essence. Très compact, il ne gênera personne sur la route, puisque son envergure ne dépasse pas 3 mètres, la largeur d’un mobile home. De plus, en mode «automobile», l'hélice est arrêtée en position verticale, le moteur actionnant directement les roues, ce qui écarte tout danger pour les voitures ordinaires. 1, record 79, French, - voiture%2Davion
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1997-11-25
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Record 80, Main entry term, English
- flank
1, record 80, English, flank
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- flank of a fire 2, record 80, English, flank%20of%20a%20fire
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[One of the] ... sides, or parts of the fire's perimeter, roughly parallel to the main direction of spread ... [and] designated left or right as viewed facing the head of the fire from the rear. 1, record 80, English, - flank
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Record 80, Main entry term, French
- flanc
1, record 80, French, flanc
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- côté 1, record 80, French, c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[Chacune des] parties de la bordure d’un incendie située entre la tête et l’arrière. 1, record 80, French, - flanc
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Si, à partir de l'arrière, on regarde vers la tête de l'incendie, on peut distinguer le flanc gauche et le flanc droit. 1, record 80, French, - flanc
Record 80, Key term(s)
- flanc d’un incendie
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1995-10-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Video Technology
Record 81, Main entry term, English
- accurate imaging system 1, record 81, English, accurate%20imaging%20system
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
In Dolby Pro-Logic, the center channel provides as much information as do the left and right channels. Our "Accurate Imaging System" sees to it that the same high power(70 watts per channel...) is available to each of three front channels (left, right and center). The advantages? For one, it makes the dialog more distinct and real. And the sense of left/right motion is greatly improved, making movie viewing all the more exciting and involving. 1, record 81, English, - accurate%20imaging%20system
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 81, Main entry term, French
- image instrumentale précise
1, record 81, French, image%20instrumentale%20pr%C3%A9cise
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Image instrumentale précise. Avec Dolby Pro-Logic, la voie centrale fournit autant d’informations musicales que les voies droite et gauche. Cette constatation nous a conduit à concevoir des récepteurs délivrant la même puissance(70 Watts sur 8 Ohms [...]) vers les trois voies avant. Le premier avantage réside dans le fait que les dialogues se comprennent plus aisément; le second tient à ce que les mouvements des sources sonores(de la droite vers la gauche, de l'avant vers l'arrière, et inversement) sont mieux perçus et plus réguliers. 1, record 81, French, - image%20instrumentale%20pr%C3%A9cise
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1995-07-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 82, Main entry term, English
- back foot
1, record 82, English, back%20foot
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Related term: back leg. 1, record 82, English, - back%20foot
Record 82, Key term(s)
- backfoot
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 82, Main entry term, French
- pied arrière
1, record 82, French, pied%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : jambe arrière. 2, record 82, French, - pied%20arri%C3%A8re
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Lors de la préparation du coup, le poids du corps repose sur le pied arrière(le droit en coup droit, le gauche en revers). 1, record 82, French, - pied%20arri%C3%A8re
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 82, Main entry term, Spanish
- pie trasero
1, record 82, Spanish, pie%20trasero
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado: pierna de atrás. 2, record 82, Spanish, - pie%20trasero
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada. 1, record 82, Spanish, - pie%20trasero
Record 83 - internal organization data 1995-05-29
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 83, Main entry term, English
- spin ball
1, record 83, English, spin%20ball
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Related term: spin shot. 1, record 83, English, - spin%20ball
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 83, Main entry term, French
- balle à effet
1, record 83, French, balle%20%C3%A0%20effet
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- balle travaillée 2, record 83, French, balle%20travaill%C3%A9e
correct, feminine noun
- balle animée 2, record 83, French, balle%20anim%C3%A9e
correct, feminine noun
- balle à effet rotatif 2, record 83, French, balle%20%C3%A0%20effet%20rotatif
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Balle [qui imprime] un mouvement de rotation sur elle-même. La rotation peut se faire vers l'avant [...] c'est la balle brossée ou liftée. La rotation peut se faire vers l'arrière [...] c'est la balle coupée. Enfin, il existe aussi un effet de rotation latérale(de gauche à droite ou vice versa)-pensez au mouvement de la toupie qui tourne; c'est la balle coupée mais animée d’une rotation latérale, utilisée lors du service [...] il y a tout de même une limite à vouloir donner de l'effet à ses balles. Vous risquez de vous retrouver avec des balles animées d’une grande vitesse de rotation mais un peu courtes [...] Pour comprendre ce qui se passe, comparons la balle à effet rotatif à la balle frappée à plat [...] 2, record 83, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le terme «balle travaillée» rend bien aussi le terme anglais «spin shot» dans certains contextes. 3, record 83, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[Armes :] le coup d’approche, la demi-volée, le smash, le lob, l’amorti et les balles travaillées. 2, record 83, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
[...] raquette très légère avec poids et rigidité au niveau de la tête, ce qui accroît la puissance, le contrôle et les balles à effet. 4, record 83, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1995-04-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Ultrasonography
Record 84, Main entry term, English
- left parasagittal pelvic section 1, record 84, English, left%20parasagittal%20pelvic%20section
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
left parasagittal pelvic section: a dilated ureter is demonstrated behind the bladder... 1, record 84, English, - left%20parasagittal%20pelvic%20section
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Record 84, Main entry term, French
- coupe pelvienne para-sagittale gauche
1, record 84, French, coupe%20pelvienne%20para%2Dsagittale%20gauche
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
coupe pelvienne para-sagittale gauche : en arrière de la vessie, mise en évidence d’un uretère dilaté, plongeant en arrière de la vessie; 1, record 84, French, - coupe%20pelvienne%20para%2Dsagittale%20gauche
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1993-12-06
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Air Forces
- Operations (Air Forces)
- Commercial Aviation
Record 85, Main entry term, English
- centre fuselage
1, record 85, English, centre%20fuselage
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The centre fuselage is constructed as three sub-assemblies: the cannon section (built as left and right halves), the under- carriage section, and the wing attachment section. 1, record 85, English, - centre%20fuselage
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Opérations (Forces aériennes)
- Aviation commerciale
Record 85, Main entry term, French
- section centrale
1, record 85, French, section%20centrale
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La section centrale est elle-même construite en trois sous-sections qui sont de l'avant à l'arrière : la partie canon(en deux moitiés, gauche et droite), la partie atterrisseur et le caisson central de voilure. 1, record 85, French, - section%20centrale
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1993-12-06
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Air Forces
- Operations (Air Forces)
- Commercial Aviation
Record 86, Main entry term, English
- wing attachment section
1, record 86, English, wing%20attachment%20section
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The centre fuselage is constructed as three sub-assemblies: the cannon section (built as left and right halves), the under- carriage section, and the wing attachment section. 1, record 86, English, - wing%20attachment%20section
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Opérations (Forces aériennes)
- Aviation commerciale
Record 86, Main entry term, French
- caisson central de voilure
1, record 86, French, caisson%20central%20de%20voilure
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La section centrale est elle-même construite en trois sous-sections qui sont de l'avant à l'arrière : la partie canon(en deux moitiés, gauche et droite), la partie atterrisseur et le caisson central de voilure. 1, record 86, French, - caisson%20central%20de%20voilure
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1993-12-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Air Forces
- Operations (Air Forces)
- Commercial Aviation
Record 87, Main entry term, English
- cannon section
1, record 87, English, cannon%20section
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The centre fuselage is constructed as three sub-assemblies: the cannon section (built as left and right halves), the under- carriage section, and the wing attachment section. 1, record 87, English, - cannon%20section
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Opérations (Forces aériennes)
- Aviation commerciale
Record 87, Main entry term, French
- partie canon
1, record 87, French, partie%20canon
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La section centrale est elle-même construite en trois sous-sections qui sont de l'avant à l'arrière : la partie canon(en deux moitiés, gauche et droite), la partie atterrisseur et le caisson central de voilure. 1, record 87, French, - partie%20canon
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1993-04-27
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 88, Main entry term, English
- frontal plane 1, record 88, English, frontal%20plane
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The plane of projection upon which the front view is projected is called the frontal plane, that upon which the top view is projected, the horizontal plane, and that upon which the side view is projected, the profile plane. 2, record 88, English, - frontal%20plane
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
The picture planes are customarily called the principal or coordinate planes of projection and the perpendiculars, projectors. There are three principal coordinate planes of projection: the frontal plane, the horizontal plane, and the profile plane ... All three are mutually perpendicular. 3, record 88, English, - frontal%20plane
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 88, Main entry term, French
- plan vertical
1, record 88, French, plan%20vertical
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- plan frontal 2, record 88, French, plan%20frontal
masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La projection orthogonale (...) Les différents plans sur lesquels l’objet se projette sont le plan horizontal, vertical (dit parfois frontal) et de profil. On utilise généralement, pour la démonstration des projections sur ces plans, un modèle : le cube de projection, dont on suppose les faces transparentes. Afin de pouvoir représenter sur un seul plan -- celui de la feuille de dessin -- les différentes projections, on rabat celles-ci sur un même plan. 3, record 88, French, - plan%20vertical
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Les 3 plans de projection principaux sont(...) :--le plan de front arrière ou plan vertical(...)--le plan horizontal inférieur(...)--le plan de profil de droite(...) On peut, en outre, devoir utiliser en dessin industriel trois autres plans auxiliaires(...) :--le plan frontal ou vertical avant(...)--le plan horizontal supérieur(...)--le plan de profil de gauche(...) 4, record 88, French, - plan%20vertical
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1992-09-08
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Record 89, Main entry term, English
- orthographic view 1, record 89, English, orthographic%20view
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
An orthographic view is what you would see looking directly at one side or "face" of the object. When looking directly at the front face, you would see width and height (two dimensions) but not the third dimension, depth. Each orthographic view gives two of the three major dimensions. 1, record 89, English, - orthographic%20view
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Record 89, Main entry term, French
- vue orthogonale
1, record 89, French, vue%20orthogonale
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
On nomme vue la représentation d’une des faces de l'objet; il y a une vue de face, une de dessus, une de dessous, une de droite, une de gauche et une d’arrière. Ces vues sont dites géométrales ou orthogonales : elles sont la projection point par point de la face de l'objet, telle que cette face existe. 1, record 89, French, - vue%20orthogonale
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1992-07-10
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 90, Main entry term, English
- Pekinese stitch 1, record 90, English, Pekinese%20stitch
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[This stitch is made by working] a row of back stitch, then [interlacing] it with a different, preferably heavier thread, for contrast. The bottom part of the interlacing should lie flat, leaving a looped edge on the upper side of the back stitch. (A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 41). 1, record 90, English, - Pekinese%20stitch
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Pekinese stitch is worked in two stages. Then, with a slightly thicker thread, work the interlacing by passing the thread through the first and third back stitches, going back then to the second and so on alternately, without taking up any of the fabric. (Anchor Manual of Needlework, 1966, p. 55). 1, record 90, English, - Pekinese%20stitch
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 90, Main entry term, French
- point pékinois
1, record 90, French, point%20p%C3%A9kinois
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Ce point de broderie s’exécute en faisant] un rang de base, au point arrière puis, sous ces points, de gauche à droite, [en passant] un fil de même ton ou d’un ton différent, en formant une boucle à chaque point.(Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 51). 2, record 90, French, - point%20p%C3%A9kinois
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[Pour exécuter le point pékinois], exécuter le point arrière sur le tracé, puis l’entrelacer avec un fil semblable ou de couleur différente. 1, record 90, French, - point%20p%C3%A9kinois
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1992-07-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 91, Main entry term, English
- left stage 1, record 91, English, left%20stage
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- stage left 2, record 91, English, stage%20left
- audience's right 3, record 91, English, audience%27s%20right
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
To clarify directions on the stage, stage right and stage left have been set up as right and left of the actor as he stands facing the audience. 2, record 91, English, - left%20stage
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Record 91, Main entry term, French
- côté cour
1, record 91, French, c%C3%B4t%C3%A9%20cour
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- cour 2, record 91, French, cour
feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Côté droit de la scène pour le spectateur, côté gauche pour l’acteur. 3, record 91, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20cour
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La droite du spectateur est dite côté cour, la gauche, côté jardin. 4, record 91, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20cour
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Pour n’ être pas jugé de profane, vous devez savoir, en montant sur une scène, qu'on ne dit pas l'avant ni l'arrière, mais la face et le lointain, qu'on ne dit pas la gauche ni la droite, mais le jardin et la cour. 2, record 91, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20cour
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1992-07-07
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 92, Main entry term, English
- right stage 1, record 92, English, right%20stage
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- O.P. side 2, record 92, English, O%2EP%2E%20side
- opposite prompt side 2, record 92, English, opposite%20prompt%20side
- stage right 3, record 92, English, stage%20right
- audience's left 4, record 92, English, audience%27s%20left
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
To clarify directions on the stage, stage right and stage left have been set up as right and left of the actor as he stands facing the audience. 5, record 92, English, - right%20stage
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Record 92, Main entry term, French
- côté jardin
1, record 92, French, c%C3%B4t%C3%A9%20jardin
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- jardin 2, record 92, French, jardin
masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Côté gauche de la scène pour le spectateur, côté droit pour l’acteur. 3, record 92, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20jardin
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La droite du spectateur est dite côté cour, la gauche, côté jardin. 4, record 92, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20jardin
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Pour n’ être pas jugé de profane, vous devez savoir, en montant sur une scène, qu'on ne dit pas l'avant ni l'arrière, mais la face et le lointain, qu'on ne dit pas la gauche ni la droite, mais le jardin et la cour. 2, record 92, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20jardin
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1992-07-02
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Cycling
Record 93, Main entry term, English
- safety flag
1, record 93, English, safety%20flag
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A small, triangular, mobile, fluorescent and/or retro-reflective flag installed near the top of the seat stay of a bicycle to signal a cyclist to following vehicles; it is placed towards the left side of the seat, pole parallel to the ground and pennant pointing down, and vibrates continually. 2, record 93, English, - safety%20flag
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The long, 17 in. shaft makes the pennant work more vigorously to get maximum attention in heavy traffic; the shorter, 13 1/2 in. shaft, is used for touring and on small bicycles. 2, record 93, English, - safety%20flag
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 93, Main entry term, French
- fanion écarteur de danger
1, record 93, French, fanion%20%C3%A9carteur%20de%20danger
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- écarteur de danger 2, record 93, French, %C3%A9carteur%20de%20danger
correct, see observation, masculine noun
- fanion de sécurité 3, record 93, French, fanion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- fanion latéral 4, record 93, French, fanion%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Petit drapeau triangulaire réfléchissant et mobile que l'on fixe sous le siège, à la partie supérieure de la fourche arrière d’une bicyclette, de sorte qu'il signale la présence d’un cycliste au conducteur de tout véhicule suivant ce dernier; il s’installe vers la gauche du siège, tige parallèle au sol et fanion pointé vers le bas et oscille aux moindres vibrations de la route. 2, record 93, French, - fanion%20%C3%A9carteur%20de%20danger
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Tige de 17 pces pour toute bicyclette aux dimensions conventionnelles; tige plus courte, de 13 1/2 pces, pour le cyclotourisme et les petits vélos. 2, record 93, French, - fanion%20%C3%A9carteur%20de%20danger
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
écarteur de danger : terme utilisé en Europe et qui s’implante bien au Canada. 2, record 93, French, - fanion%20%C3%A9carteur%20de%20danger
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1990-12-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- North American Football
Record 94, Main entry term, English
- roll-out pass
1, record 94, English, roll%2Dout%20pass
noun
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- running pass 1, record 94, English, running%20pass
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The roll-out, or running, pass is usually a short pass - five or six yards - and can be «thrown» into the flat easily. It is usually a true option run-pass which helps offset a strong pass rush from the inside. Although it doesn't take a great passer to execute this play, the roll-out pass does require a considerable amount of time and practice to perfect. The quarterback sprints out at controlled speed, while holding the ball in a «ready position» and looks immediately to the area he is running toward. 1, record 94, English, - roll%2Dout%20pass
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
The roll-out maneuver is used for plays hitting to the outside and on some passes. 1, record 94, English, - roll%2Dout%20pass
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 94, Main entry term, French
- passe hors l’aile 1, record 94, French, passe%20hors%20l%26rsquo%3Baile
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’une passe à droite, avec le pied droit, le joueur exécute un pas de biais vers l'arrière et court vers la droite. Et vice-versa dans le cas d’une passe à gauche. Rapidement, il repère ses receveurs. Le lancer s’amorce alors que le pied correspondant ou bras lanceur frappe le sol. Il pivote les épaules en lançant le ballon. 1, record 94, French, - passe%20hors%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le quart-arrière a toujours l’option de courir avec le ballon si la défensive a beaucoup reculé pour la couverture de passe. L’action vers l’extérieur, le «roll-out pass», est utilisé seulement si une passe est effectuée, c’est pourquoi souvent on utilise «sprint-out» indépendamment s’il y a passe ou non car «roll-out pass» exige que le jeu soit à sa fin. En français, on utilise "passe hors l’aile" car ce jeu préconise une passe. Le quart peut couvrir mais ne le fera que si la couverture de passe défensive est bonne. 1, record 94, French, - passe%20hors%20l%26rsquo%3Baile
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1990-06-25
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Ship Piloting
Record 95, Main entry term, English
- left quartering tail wind
1, record 95, English, left%20quartering%20tail%20wind
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Pilotage des navires
Record 95, Main entry term, French
- vent arrière semi-traversier gauche
1, record 95, French, vent%20arri%C3%A8re%20semi%2Dtraversier%20gauche
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1989-05-25
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Needle Embroidery
- Tapestry Arts
Record 96, Main entry term, English
- stem-stitch
1, record 96, English, stem%2Dstitch
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- stem stitch 2, record 96, English, stem%20stitch
correct
- crewel-stitch 1, record 96, English, crewel%2Dstitch
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Outline-stitch used in crewel work. 1, record 96, English, - stem%2Dstitch
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
- Tapisserie
Record 96, Main entry term, French
- point de tige
1, record 96, French, point%20de%20tige
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le point natté espagnol et le point de tige forment des motifs qui ont un aspect tressé. Le point natté espagnol traverse le canevas de droite à gauche, alors que le point de tige le traverse de haut en bas. Les deux motifs sont composés de rangées de points en diagonale dont l'orientation est contrariée à chaque nouvelle rangée. Le point de tige comprend de surcroît des points arrière. 1, record 96, French, - point%20de%20tige
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1988-07-05
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Skating
Record 97, Main entry term, English
- outside position
1, record 97, English, outside%20position
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- outside 2, record 97, English, outside
correct
- outside dance position 2, record 97, English, outside%20dance%20position
correct
- tango position 3, record 97, English, tango%20position
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Outside or Tango Position. Partners face in opposite directions, one skater forward while the other skates backward. (...) the partners are off set (...) to one another, the man being either to the right or left of the lady, such that the front of the man's hip is in line with the front of the lady's hip. 3, record 97, English, - outside%20position
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 2, record 97, English, - outside%20position
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Patinage
Record 97, Main entry term, French
- position extérieure
1, record 97, French, position%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- position de tango 2, record 97, French, position%20de%20tango
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Position extérieure ou de Tango. Les partenaires font face à des directions opposées, l'un patinant par en avant, l'autre par en arrière.(...) les partenaires sont(...) de biais l'un à l'autre, le patineur étant soit à droite ou à gauche de la patineuse, de sorte que le devant de la hanche du patineur est vis-à-vis le devant de la hanche de la patineuse. 2, record 97, French, - position%20ext%C3%A9rieure
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 3, record 97, French, - position%20ext%C3%A9rieure
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1988-06-27
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Skating
Record 98, Main entry term, English
- left back inside edge
1, record 98, English, left%20back%20inside%20edge
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- left backward inside edge 1, record 98, English, left%20backward%20inside%20edge
correct
- LBI edge 1, record 98, English, LBI%20edge
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 98, English, - left%20back%20inside%20edge
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Patinage
Record 98, Main entry term, French
- carre intérieure gauche arrière
1, record 98, French, carre%20int%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- carre gari 1, record 98, French, carre%20gari
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 98, French, - carre%20int%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1988-06-27
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Skating
Record 99, Main entry term, English
- left back outside edge
1, record 99, English, left%20back%20outside%20edge
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- left backward outside edge 1, record 99, English, left%20backward%20outside%20edge
correct
- LBO edge 1, record 99, English, LBO%20edge
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 99, English, - left%20back%20outside%20edge
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Patinage
Record 99, Main entry term, French
- carre extérieure gauche arrière
1, record 99, French, carre%20ext%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- carre care 1, record 99, French, carre%20care
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 99, French, - carre%20ext%C3%A9rieure%20gauche%20arri%C3%A8re
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1988-06-27
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Skating
Record 100, Main entry term, English
- left toe backward
1, record 100, English, left%20toe%20backward
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 100, English, - left%20toe%20backward
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Patinage
Record 100, Main entry term, French
- piqué gauche arrière
1, record 100, French, piqu%C3%A9%20gauche%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 100, French, - piqu%C3%A9%20gauche%20arri%C3%A8re
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: