TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARRIERE INCENDIE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2003-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 1, Main entry term, English
- airframe breakup
1, record 1, English, airframe%20breakup
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
About 30 feet of both wing tips failed symmetrically (broke off) in positive high G overload. Indicating an extremely rapid airframe breakup. 1, record 1, English, - airframe%20breakup
Record 1, Key term(s)
- airframe break-up
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- dislocation de la cellule
1, record 1, French, dislocation%20de%20la%20cellule
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les souches ont percé le plancher du fuselage, ce qui a causé des dommages très importants et une dislocation de la cellule. Il n’ y a pas eu d’incendie. Le pilote et le passager assis en place avant ont subi des blessures mortelles à l'impact, et les deux passagers assis en place arrière ont été grièvement blessés. 1, record 1, French, - dislocation%20de%20la%20cellule
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-11-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Record 2, Main entry term, English
- flank
1, record 2, English, flank
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- flank of a fire 2, record 2, English, flank%20of%20a%20fire
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[One of the] ... sides, or parts of the fire's perimeter, roughly parallel to the main direction of spread ... [and] designated left or right as viewed facing the head of the fire from the rear. 1, record 2, English, - flank
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Record 2, Main entry term, French
- flanc
1, record 2, French, flanc
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- côté 1, record 2, French, c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Chacune des] parties de la bordure d’un incendie située entre la tête et l'arrière. 1, record 2, French, - flanc
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si, à partir de l'arrière, on regarde vers la tête de l'incendie, on peut distinguer le flanc gauche et le flanc droit. 1, record 2, French, - flanc
Record 2, Key term(s)
- flanc d’un incendie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-06-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
- Silviculture
Record 3, Main entry term, English
- rear
1, record 3, English, rear
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tail 2, record 3, English, tail
correct, noun
- rear of fire 3, record 3, English, rear%20of%20fire
correct
- rear of a fire 4, record 3, English, rear%20of%20a%20fire
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That portion of the fire edge opposite the fastest spreading side .... It usually burns with a slow rate of spread and is easier to handle than other portions of the fire. 5, record 3, English, - rear
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
- Sylviculture
Record 3, Main entry term, French
- arrière
1, record 3, French, arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- queue d’un incendie 2, record 3, French, queue%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
feminine noun
- queue 2, record 3, French, queue
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la bordure d’un incendie qui est opposée au côté où la propagation du feu est la plus rapide. Le feu s’y développe lentement et avec peu d’intensité. 1, record 3, French, - arri%C3%A8re
Record 3, Key term(s)
- arrière d’un incendie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Fuegos y explosiones
- Silvicultura
Record 3, Main entry term, Spanish
- cola del incendio
1, record 3, Spanish, cola%20del%20incendio
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scaffolding
- Mobile Hoisting Apparatus
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ground jack 1, record 4, English, ground%20jack
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Échafaudage
- Appareils de levage mobiles
Record 4, Main entry term, French
- vérin de calage
1, record 4, French, v%C3%A9rin%20de%20calage
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
vérins fixés au châssis automobile d’une échelle aérienne(ou d’une plate-forme élévatrice d’incendie) afin d’obvier au jeu des ressorts arrière et à la torsion du bâti, et à l'aide desquels est réalisée l'assise convenable sur le sol. 1, record 4, French, - v%C3%A9rin%20de%20calage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fire Safety
- Occupation Names (General)
Record 5, Main entry term, English
- hydrant man
1, record 5, English, hydrant%20man
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- fontainier
1, record 5, French, fontainier
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pompier affecté au point d’alimentation des lances d’incendie. 2, record 5, French, - fontainier
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Raccordement à une borne d’incendie. [...] Le conducteur immobilise l'autopompe à environ 3 m(10 pi) au-delà de la borne d’incendie. Le fontainier descend du marchepied arrière et tire au sol une longueur suffisante de tuyau pour rejoindre la borne. 3, record 5, French, - fontainier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: