TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARRIERE MAIN [40 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- dumbbell kickback
1, record 1, English, dumbbell%20kickback
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- triceps kickback 2, record 1, English, triceps%20kickback
correct
- bent-over dumbbell kickback 3, record 1, English, bent%2Dover%20dumbbell%20kickback
correct
- triceps dumbbell kickback 4, record 1, English, triceps%20dumbbell%20kickback
correct
- dumbbell triceps kickback 5, record 1, English, dumbbell%20triceps%20kickback
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: take a dumbbell in one hand and bend over a flat bench, using your free arm to support your upper body horizontally. Hold the dumbbell with the upper part of your arm kept against your side throughout the whole exercise and your forearm hanging loosely. From this starting position, extend your arm backward and upward, moving only your forearm. Return to the starting position. 6, record 1, English, - dumbbell%20kickback
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the triceps. It can be done with no bench to support the upper body, which makes it possible to use two dumbbells simultaneously or alternatively. 6, record 1, English, - dumbbell%20kickback
Record 1, Key term(s)
- triceps kick back
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- extension des avant-bras avec haltères, tronc fléchi
1, record 1, French, extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- extension des avant-bras, buste penché 2, record 1, French, extension%20des%20avant%2Dbras%2C%20buste%20pench%C3%A9
correct, feminine noun
- extension arrière avec haltères 3, record 1, French, extension%20arri%C3%A8re%20avec%20halt%C3%A8res
feminine noun
- extension triceps avec haltères 4, record 1, French, extension%20triceps%20avec%20halt%C3%A8res
feminine noun
- balancier 5, record 1, French, balancier
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : prenez un haltère dans une main et penchez-vous au-dessus d’un banc, en vous y appuyant de votre main libre pour maintenir le haut de votre corps en position horizontale. Gardez le haut de votre bras(celui qui tient l'haltère) collé contre vous et laissez pendre votre avant-bras. À partir de cette position de départ, tendez votre bras vers l'arrière et vers le haut, sans bouger la moitié supérieure du bras, puis revenez à la position de départ. 6, record 1, French, - extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les triceps. Il peut s’exécuter sans s’appuyer sur un banc, ce qui permet de se servir de ses deux mains simultanément ou alternativement. 6, record 1, French, - extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- kote-gaeshi
1, record 2, English, kote%2Dgaeshi
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- reverse wrist throw 2, record 2, English, reverse%20wrist%20throw
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- kotegaeshi
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- kote-gaeshi
1, record 2, French, kote%2Dgaeshi
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- projection par le poignet renversé 2, record 2, French, projection%20par%20le%20poignet%20renvers%C3%A9
feminine noun
- retournement de bras 1, record 2, French, retournement%20de%20bras
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Cette] technique peut entraîner la projection de l'adversaire soit latéralement sur son avant, suite à l'hyper-torsion de sa main en supination(forme Neji-kote-gaeshi), soit en arrière suite à la flexion forcée de la main en supination(forme Kote-gaeshi). 1, record 2, French, - kote%2Dgaeshi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin. 3, record 2, French, - kote%2Dgaeshi
Record 2, Key term(s)
- kotegaeshi
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-06-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- First Aid
Record 3, Main entry term, English
- recovery position
1, record 3, English, recovery%20position
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To place a casualty in the recovery position, carefully roll the patient onto one side as a unit without twisting the body. You will achieve greatest leverage by flexing the casualty's leg that is furthest away and pulling this leg toward yourself. You can use the casualty's hand to help hold his or her head in the proper position. Place the casualty's face on its side so that any secretions drain out of the mouth. 2, record 3, English, - recovery%20position
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Secourisme
Record 3, Main entry term, French
- position latérale de sécurité
1, record 3, French, position%20lat%C3%A9rale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PLS 1, record 3, French, PLS
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- position de récupération 2, record 3, French, position%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
avoid, calque, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si elle respire, la personne dans le coma doit ensuite être placée en PLS(position latérale de sécurité), c'est-à-dire sur le côté. Sa tête et son cou sont légèrement basculés en arrière et vers le sol afin de pouvoir évacuer d’éventuelles vomissures. Pour protéger sa colonne vertébrale, il est conseillé de placer l'équivalent d’un petit coussin sous sa tête(un vêtement enroulé ou la main de la victime peuvent également convenir). 1, record 3, French, - position%20lat%C3%A9rale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Traction (Rail)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- dust boot
1, record 4, English, dust%20boot
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A caliper overhaul entails cleaning the piston and caliper bore and replacing the dust boot and piston seal. 2, record 4, English, - dust%20boot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dust boot: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 4, English, - dust%20boot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Traction (Chemins de fer)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- pare-poussière
1, record 4, French, pare%2Dpoussi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- soufflet pare-poussière 2, record 4, French, soufflet%20pare%2Dpoussi%C3%A8re
correct, masculine noun
- soufflet protecteur 3, record 4, French, soufflet%20protecteur
correct, masculine noun
- soufflet 4, record 4, French, soufflet
correct, masculine noun
- capuchon antipoussière 5, record 4, French, capuchon%20antipoussi%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce placée dans le carter d’embrayage et utilisée pour empêcher toute pénétration de poussière ou autre matière. 6, record 4, French, - pare%2Dpoussi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vider les pare-poussière [...] des cylindres de suspension arrière : Presser les pare-poussière à la main, de façon à faire revenir au réservoir le maximum de liquide hydraulique contenu dans ceux-ci. 7, record 4, French, - pare%2Dpoussi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pare-poussière : terme uniformisé âr le CN. 6, record 4, French, - pare%2Dpoussi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
capuchon antipoussière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 4, French, - pare%2Dpoussi%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- match
1, record 5, English, match
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The matchlock constituted the first mechanical device for firing. (...) For this improvement (...) two modifications of the hand cannon were necessary: the addition of a pan to hold the priming powder, which replaced the match in setting off the powder charge inside the barrel, and the addition of the serpentine, holding the match and thus freeing the hand of the shooter or his aide. These original matchlocks did not as yet include the leverage system worked by a trigger and indeed did, not have true "locks". Instead, the serpentine was a simple S-shaped arm pivoted in its center, the lower end serving as a handle by which the shooter moved the device manually. 1, record 5, English, - match
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- mèche
1, record 5, French, m%C3%A8che
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) une platine de la forme la plus primitive fut ajoutée au canon à main; elle consistait en une tige en forme de S fixée par un pivot en son milieu de façon que, lorsque l'on tirait en arrière la partie inférieure, la partie supérieure, terminée par des mâchoires serrant un morceau de mèche allumée, venait automatiquement en contact avec le bassinet contenant la poudre d’amorce. Le tireur pouvait ainsi tenir son arme des deux mains et faire feu en agissant avec le doigt. 2, record 5, French, - m%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Par temps humide, il était parfois impossible de garder la mèche allumée; aussi pour plus de précaution en allumait-on toujours les deux extrémités. 2, record 5, French, - m%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-07-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Basketball
Record 6, Main entry term, English
- tilting
1, record 6, English, tilting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A legal manoeuvre, tilting occurs when a player lifts one rear wheel with one front caster off the floor while using one or both hands to shoot, pass or handle the ball. 1, record 6, English, - tilting
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Basket-ball
Record 6, Main entry term, French
- inclinaison
1, record 6, French, inclinaison
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mouvement permis qui se produit lorsqu'un joueur lève une roue arrière en maintenant une roulette avant en contact avec le sol et qu'il utilise une main, ou deux, pour lancer le ballon, le passer ou le dribler. 1, record 6, French, - inclinaison
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes para personas con discapacidad
- Básquetbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- inclinarse
1, record 6, Spanish, inclinarse
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Inclinarse es una acción comenzada por un jugador que, sin tener una o dos manos en contacto con las ruedas, alza una rueda trasera y una pequeña delantera del mismo lado, mientras está efectuando un lanzamiento, defendiendo, recibiendo o intentando interceptar un pase, rebotando o interviniendo en el juego entre dos inicial. Inclinarse es legal. 1, record 6, Spanish, - inclinarse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
inclinarse: en este caso, el verbo infinitivo pronominal "inclinarse" cumple función de sustantivo: "el inclinarse no constituye una infracción". 2, record 6, Spanish, - inclinarse
Record 7 - internal organization data 2014-12-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- backspin
1, record 7, English, backspin
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- back-spin 2, record 7, English, back%2Dspin
correct, noun
- underspin 3, record 7, English, underspin
correct, noun
- under-spin 4, record 7, English, under%2Dspin
correct, noun
- underslice 5, record 7, English, underslice
correct, noun, Great Britain
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A backward rotation imparted on the ball by brushing the racket face down and under the ball, causing it to stop abruptly or bounce backward upon making contact with the court surface. 5, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The driven volley with under-spin will see the ball bounce lower, offering less chance of an attacking reply, but the margin for error - with no top spin to bring the ball down - is small indeed. 4, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[A slice is a] shot hit with a mixture of back- and side-spin. 2, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Note that the racket moves in a plane that is downward from a line drawn perpendicular to the hitting surface. "Back-spin," "underspin" and "underslice" all refer to a particular spin added to the ball. "Chop," "slice" and "chip" are more specific terms since they refer to particular shots. Sometimes all of these terms are mistakenly used as synonyms. 5, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Backspin effect. 5, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
To apply, impart, supply backspin. To produce a backspin. 5, record 7, English, - backspin
Record 7, Key term(s)
- under slice
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- effet arrière
1, record 7, French, effet%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- effet vers l’arrière 2, record 7, French, effet%20vers%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
correct, masculine noun
- effet coupé 3, record 7, French, effet%20coup%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- effet slicé 3, record 7, French, effet%20slic%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- effet chopé 3, record 7, French, effet%20chop%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- effet rétro 4, record 7, French, effet%20r%C3%A9tro
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Volée chop. Tête de la raquette à la même hauteur que la main. Pauline choisit de descendre verticalement sa raquette à l'impact, afin d’effectuer une volée avec effet arrière. 1, record 7, French, - effet%20arri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Frottement de haut en bas. L’effet obtenu est appelé coupé, ou slicé ou chopé. 3, record 7, French, - effet%20arri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l’angle auquel la raquette fait contact avec la balle. 5, record 7, French, - effet%20arri%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- efecto de retroceso
1, record 7, Spanish, efecto%20de%20retroceso
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- efecto hacia atrás 2, record 7, Spanish, efecto%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, masculine noun
- efecto de rotación hacia atrás 3, record 7, Spanish, efecto%20de%20rotaci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Efecto que consiste en que la pelota gira en sentido inverso mientras avanza en su trayectoria. 1, record 7, Spanish, - efecto%20de%20retroceso
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sirve para controlar la pelota; una pelota cortada se golpea de arriba abajo. Es un golpe muy recomendado para las subidas a la red, sobre todo de revés; [...] Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado. 3, record 7, Spanish, - efecto%20de%20retroceso
Record 8 - internal organization data 2013-09-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Record 8, Main entry term, English
- pressing the board 1, record 8, English, pressing%20the%20board
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 8, Main entry term, French
- virage assisté
1, record 8, French, virage%20assist%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- pressing the board 2, record 8, French, pressing%20the%20board
correct, see observation, masculine noun, France
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Demi-tour effectué au sommet d’une rampe, en pivotant sur l'arrière du plateau et en entraînant l'avant de la planche avec la main. 1, record 8, French, - virage%20assist%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pressing the board. Le skateur est accroupi et amorce un virage. Il prend alors l’extrémité avant de la planche avec une main et s’aide ainsi pour tourner. 3, record 8, French, - virage%20assist%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pressing the board : anglicisme au Canada. 4, record 8, French, - virage%20assist%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-07-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- Japan air
1, record 9, English, Japan%20air
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An aerial manoeuvre in which the athlete’s front hand grabs the toe edge between the feet, the front knee is tucked, the board is pulled up and the back is arched. 2, record 9, English, - Japan%20air
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- japonais
1, record 9, French, japonais
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Japan 2, record 9, French, Japan%20
avoid, anglicism, masculine noun
- Japan air 3, record 9, French, Japan%20air
avoid, anglicism, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Figure aérienne où la main avant de l'athlète saisit la carre côté orteils entre les pieds, fléchit son genou avant, remonte la planche de surf et courbe son dos vers l'arrière. 4, record 9, French, - japonais
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-07-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 10, Main entry term, English
- melonchollie air
1, record 10, English, melonchollie%20air
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- melancholy air 2, record 10, English, %20melancholy%20air%20
correct
- melanchollie air 3, record 10, English, melanchollie%20air
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A snowboard aerial maneuver in which a rider reaches behind the front leg with the front hand and grabs the heel edge between the bindings, while the front leg isstraightened. 4, record 10, English, - melonchollie%20air
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 10, Main entry term, French
- mélancolie
1, record 10, French, m%C3%A9lancolie
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- melonchollie 2, record 10, French, melonchollie
avoid, anglicism, masculine and feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Figure aérienne exécutée sur le mur côté talons où le [planchiste] prend l'arrière de sa jambe avant avec la main avant et saisit la carre côté talons entre les fixations tout en gardant sa jambe avant tendue. 3, record 10, French, - m%C3%A9lancolie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-04-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Swimming
Record 11, Main entry term, English
- pull
1, record 11, English, pull
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The part of a swimming stroke which propels the swimmer forward: the arm(s) enter(s) water and move(s) from an extended position above the head to pull water alongside the body and down at thigh-level where it exit(s) for the recovery portion of the stroke. 2, record 11, English, - pull
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[In freestyle] the hand moves backwards into the pull and the elbow bends progressively until maximum flexion (approximately 90 degrees) is reached. Throughout the pull, the elbow is kept higher than the hand and pointed sideways. 3, record 11, English, - pull
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Natation
Record 11, Main entry term, French
- traction
1, record 11, French, traction
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- traction du bras 2, record 11, French, traction%20du%20bras
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie de propulsion du mouvement de nage dans laquelle le bras exerce une traction sur l’eau en vue de propulser le nageur vers l’avant; elle comprend l’entrée dans l’eau, la traction vers le bas et la sortie au niveau des hanches en vue de la portion récupération. Cette séquence du mouvement existe dans tous les styles de nage, que la personne nage face à l’eau, de côté ou sur le dos. 3, record 11, French, - traction
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[En style libre] la main entreprend sa traction en se déplaçant vers l'arrière et le coude plie progressivement jusqu'à ce qu'il atteigne approximativement un angle de 90 degrés. Pendant la traction, le coude est maintenu dans une position plus élevée que celle de la main et il est pointé vers l'extérieur. 1, record 11, French, - traction
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 11, Main entry term, Spanish
- tracción del brazo
1, record 11, Spanish, tracci%C3%B3n%20del%20brazo
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-08-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Nervous System
Record 12, Main entry term, English
- monkey's hand
1, record 12, English, monkey%27s%20hand
correct, see observation, rare
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- simian hand 2, record 12, English, simian%20hand
correct, see observation
- main de singe 2, record 12, English, main%20de%20singe
correct
- monkey-paw 2, record 12, English, monkey%2Dpaw
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A hand showing severe atrophy of the muscles of the thenar and hypothenar eminences so that opposition of the thumb and fingers becomes impossible, seen in many lesions of the cervical spinal cord, of the inner cord of the brachial plexus, and in combined lesions of the ulnar and median nerves, but most often occurring in motor neuron disease. 3, record 12, English, - monkey%27s%20hand
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Monkey's hand: an imprecise and seldom used term. 3, record 12, English, - monkey%27s%20hand
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The term "simian hand" is used more commonly than "monkey's hand". 2, record 12, English, - monkey%27s%20hand
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 12, Main entry term, French
- main de singe
1, record 12, French, main%20de%20singe
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- main simienne 1, record 12, French, main%20simienne
correct, feminine noun
- main d’Aran-Duchenne 1, record 12, French, main%20d%26rsquo%3BAran%2DDuchenne
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aspect particulier de la main dû à l'atrophie des muscles des éminences thénar et hypothénar. Le pouce étant rejeté en arrière, l'opposition du pouce, et donc, la préhension normale, sont impraticables. 2, record 12, French, - main%20de%20singe
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 12, Main entry term, Spanish
- mano simiesca
1, record 12, Spanish, mano%20simiesca
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- mano de simio 1, record 12, Spanish, mano%20de%20simio
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-06-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 13, Main entry term, English
- overbent
1, record 13, English, overbent
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- over-bent 2, record 13, English, over%2Dbent
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
overbent: This is an expression used when the horse is bent too much at the poll and the nose is behind the vertical. The horse has the appearance of "leading" with his forehand. 3, record 13, English, - overbent
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 13, Main entry term, French
- encapuchonné
1, record 13, French, encapuchonn%C3%A9
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de l'attitude] du cheval qui ramène sa tête en arrière de la verticale, nuque basse, parfois même nez contre le poitrail, pour se soustraire à l'action de la main du cavalier ou pour ne pas s’engager. 2, record 13, French, - encapuchonn%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-06-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 14, Main entry term, English
- behind the bit
1, record 14, English, behind%20the%20bit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Behind the bit. The horse is resisting the rider's hands by tucking his nose into his chest and dropping the contact with the bit. 2, record 14, English, - behind%20the%20bit
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
A horse is behind the bit when avoiding ... contact with the mouthpiece. 3, record 14, English, - behind%20the%20bit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 14, Main entry term, French
- en arrière de la main
1, record 14, French, en%20arri%C3%A8re%20de%20la%20main
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- en dedans de la main 1, record 14, French, en%20dedans%20de%20la%20main
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cheval en dedans ou en arrière de la main, qui ne prend pas contact avec le mors. 1, record 14, French, - en%20arri%C3%A8re%20de%20la%20main
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 14, Main entry term, Spanish
- detrás de la mano
1, record 14, Spanish, detr%C3%A1s%20de%20la%20mano
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-01-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 15, Main entry term, English
- sidearm delivery
1, record 15, English, sidearm%20delivery
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- side arm delivery 2, record 15, English, side%20arm%20delivery
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A throwing motion with the arm extended outward from the hip or side rather than straight over the shoulder. When the pitcher uses this motion, the ball comes in on an angle and may be difficult for the batter to pick up. 3, record 15, English, - sidearm%20delivery
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 15, Main entry term, French
- lancer latéral
1, record 15, French, lancer%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Façon de lancer la balle sans lever le bras au-dessus de l’épaule, au moyen d’un élan donné entre la hanche et l’épaule. 2, record 15, French, - lancer%20lat%C3%A9ral
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans l'élan pour le lancer, le bras va de l'arrière vers l'avant tout en se maintenant parallèle au sol et le poignet, au même niveau ou légèrement plus que le niveau de la main. 3, record 15, French, - lancer%20lat%C3%A9ral
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-03-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 16, Main entry term, English
- round-off
1, record 16, English, round%2Doff
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- roundoff 2, record 16, English, roundoff
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the roundoff is the usual skill that converts a forward run into backward movement. 3, record 16, English, - round%2Doff
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The run ... is similar to that of the dive cartwheel. So are the first movements toward the mat.... However, at the top of the cartwheel the legs are brought together. There is an instant handstand. The feet are brought together quickly, and the handstand is held for only a brief ... second. There is a quarter-turn. The legs are snapped down in the direction from which the run started ... [and] the arms push. ... After the landing there is a rebound .... The landing is in a straight up and down position. 4, record 16, English, - round%2Doff
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 16, Main entry term, French
- rondade
1, record 16, French, rondade
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] une roue avec finale face en arrière sur les deux pieds. 2, record 16, French, - rondade
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pour [...] une prise d’élan [...] en arrière [...] [la gymnaste] ne doit pas ralentir [...] la vitesse de base(course). [...] [elle] recherchera l'allongement général de la figure, avec pose de la première main loin en avant et pose des mains très écartées. Le retour des pieds au sol s’opérera loin des mains, le corps restant toujours pratiquement plat [...] 2, record 16, French, - rondade
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La réussite dans l’apprentissage de la rondade est dépendante de la capacité de l’élève à réaliser une roue : dans un plan vertical, les appuis pieds et mains sur une ligne droite, tous segments alignés au passage à l’A.T.R. latéral, en particulier au niveau des épaules. 3, record 16, French, - rondade
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 16, Main entry term, Spanish
- rondada
1, record 16, Spanish, rondada
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-01-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Volleyball
Record 17, Main entry term, English
- serve
1, record 17, English, serve
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- service 2, record 17, English, service
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The method in which the ball is put to play, by hitting it with any part of the hand, fist or forearm, over the net into the opponent's court. 3, record 17, English, - serve
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
It's your serve. 4, record 17, English, - serve
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Volleyball
Record 17, Main entry term, French
- service
1, record 17, French, service
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La mise en jeu s’effectue par un service réalisé par le joueur arrière droit, placé dans la zone de service. Le ballon doit être frappé d’une main et envoyé directement dans le camp adverse par-dessus le filet, dans les limites latérales [...] 2, record 17, French, - service
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 17, Main entry term, Spanish
- service
1, record 17, Spanish, service
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- saque 1, record 17, Spanish, saque
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-09-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 18, Main entry term, English
- ko-uchi-gari
1, record 18, English, ko%2Duchi%2Dgari
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- minor inner reaping throw 2, record 18, English, minor%20inner%20reaping%20throw
correct
- minor inner reap 3, record 18, English, minor%20inner%20reap
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 4, record 18, English, - ko%2Duchi%2Dgari
Record 18, Key term(s)
- kouchi-gari
- ko uchi gari
- kouchi gari
- kouchigari
- minor inside reaping throw
- minor inside reap
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 18, Main entry term, French
- ko-uchi-gari
1, record 18, French, ko%2Duchi%2Dgari
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- petit fauchage intérieur 2, record 18, French, petit%20fauchage%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 18, French, - ko%2Duchi%2Dgari
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
JUDO. Tori provoque le déséquilibre arrière droit de uke, qui a avancé son pied droit, ou encore se tient en position défensive [...] Tori pousse uke avec sa main droite en direction arrière droite; de sa main gauche, tori tire la manche droite de uke en direction arrière gauche(soit à l'arrière de tori). Ensuite, tori fauche avec la plante de son pied droit le talon droit de uke, et ce, par l'intérieur. 1, record 18, French, - ko%2Duchi%2Dgari
Record 18, Key term(s)
- kouchi-gari
- ko uchi gari
- kouchi gari
- kouchigari
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-09-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 19, Main entry term, English
- ashi-guruma
1, record 19, English, ashi%2Dguruma
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- leg wheel throw 2, record 19, English, leg%20wheel%20throw
correct
- foot wheel 3, record 19, English, foot%20wheel
correct
Record 19, Textual support, English
Record 19, Key term(s)
- ashi guruma
- ashiguruma
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 19, Main entry term, French
- ashi-guruma
1, record 19, French, ashi%2Dguruma
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- roue autour de la jambe 2, record 19, French, roue%20autour%20de%20la%20jambe
correct, feminine noun
- roue sur la jambe 3, record 19, French, roue%20sur%20la%20jambe
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Technique : Tori provoque le déséquilibre avant droit de uke. L'action des mains de tori est la suivante : 1) sa main gauche tire la manche droite de uke; 2) sa main droite pousse vers l'avant droit de uke. En même temps et d’un mouvement continu, tori fait un demi-cercle arrière gauche avec sa jambe gauche, y pose son poids et pivote vers sa gauche. Ayant obtenu le déséquilibre désiré, il établit le contact avec uke, particulièrement la jambe droite, et ce, à la hauteur du genou. Ensuite, tori enroule uke et le renverse à sa gauche par l'action continue des bras, action qui avait débuté le mouvement. 3, record 19, French, - ashi%2Dguruma
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 19, French, - ashi%2Dguruma
Record 19, Key term(s)
- ashi guruma
- ashiguruma
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-09-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 20, Main entry term, English
- hadaka-jime
1, record 20, English, hadaka%2Djime
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- naked strangle 2, record 20, English, naked%20strangle
correct
- naked lock 3, record 20, English, naked%20lock
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
JUDO ... applied from the rear with the forearm across the throat. 3, record 20, English, - hadaka%2Djime
Record 20, Key term(s)
- hadakajime
- hadaka jime
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 20, Main entry term, French
- hadaka-jime
1, record 20, French, hadaka%2Djime
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- étranglement à mains nues 2, record 20, French, %C3%A9tranglement%20%C3%A0%20mains%20nues
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Tori [Celui qui fait le mouvement] applique cet étranglement lorsqu'il est derrière uke [Celui qui subit le mouvement]. [...] Tori passe le bras droit au-dessus de l'épaule droite de uke, continue devant la gorge de uke pour aller joindre sa main gauche placée sur l'épaule gauche de uke. Le côté du pouce touchant la gorge, il fait contact et prend prise. Avec sa tête, tori pousse la tête de uke vers la droite, le tire vers l'arrière et serre avec ses bras [...] 3, record 20, French, - hadaka%2Djime
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
La plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 20, French, - hadaka%2Djime
Record 20, Key term(s)
- hadakajime
- hadaka jime
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-06-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 21, Main entry term, English
- rear hand guard
1, record 21, English, rear%20hand%20guard
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Extension on the lower part of the rear handle for protecting the hand from the saw chain if it breaks or degrooves. [Definition standardized by ISO.] 2, record 21, English, - rear%20hand%20guard
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
rear hand guard: term standardized by ISO. 3, record 21, English, - rear%20hand%20guard
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 21, Main entry term, French
- protège-main arrière
1, record 21, French, prot%C3%A8ge%2Dmain%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
protège-main : Plaque située sous la poignée arrière de la scie à chaîne ou devant le frein de chaîne et servant à protéger la main en cas de bris de la chaîne. [...] Selon l'endroit où il est situé, ce dispositif sera désigné par les appellations respectivement correspondantes : protège-main arrière(rear hand guard) ou protège-main avant(front hand guard). 1, record 21, French, - prot%C3%A8ge%2Dmain%20arri%C3%A8re
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-06-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 22, Main entry term, English
- front hand guard
1, record 22, English, front%20hand%20guard
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Guard between the front handle and the saw chain for protecting the hand from injuries if the hand slips off the handle. [Definition standardized by ISO.] 2, record 22, English, - front%20hand%20guard
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This guard is often used to activate the chain brake. 2, record 22, English, - front%20hand%20guard
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
front hand guard: term standardized by ISO. 3, record 22, English, - front%20hand%20guard
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 22, Main entry term, French
- protège-main avant
1, record 22, French, prot%C3%A8ge%2Dmain%20avant
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
protège-main : Plaque située sous la poignée arrière de la scie à chaîne ou devant le frein de chaîne et servant à protéger la main en cas de bris de la chaîne. [...] Selon l'endroit où il est situé, ce dispositif sera désigné par les appellations respectivement correspondantes : protège-main arrière(rear hand guard) ou protège-main avant(front hand guard). 1, record 22, French, - prot%C3%A8ge%2Dmain%20avant
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-05-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 23, Main entry term, English
- be behind the bit 1, record 23, English, be%20behind%20the%20bit
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, record 23, English, - be%20behind%20the%20bit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 23, Main entry term, French
- être en arrière de la main 1, record 23, French, %C3%AAtre%20en%20arri%C3%A8re%20de%20la%20main
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme d’équitation. 1, record 23, French, - %C3%AAtre%20en%20arri%C3%A8re%20de%20la%20main
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-11-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Palletization
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 24, Main entry term, English
- hand-operated pallet truck
1, record 24, English, hand%2Doperated%20pallet%20truck
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- pallet jack 2, record 24, English, pallet%20jack
correct
- hand pallet truck 3, record 24, English, hand%20pallet%20truck
- hand transpallet 4, record 24, English, hand%20transpallet
proposal
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Hand-propelled wheeled platform, equipped with a lifting device for moving palletized unit loads. 5, record 24, English, - hand%2Doperated%20pallet%20truck
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Palettisation
- Chariots de manutention
Record 24, Main entry term, French
- transpalette à main
1, record 24, French, transpalette%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- transpalette à bras 2, record 24, French, transpalette%20%C3%A0%20bras
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les transpalettes à main sont constitués d’un châssis porteur composé d’une partie verticale appelée tablier et de deux longerons horizontaux formant une fourche. Cette fourche constitue la partie arrière du transpalette et s’engage sous les palettes dans des passages prévus à cet effet. 3, record 24, French, - transpalette%20%C3%A0%20main
Record 24, Key term(s)
- transpalettes à main
- transpalettes à bras
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Paletización
- Carretillas de manutención
Record 24, Main entry term, Spanish
- carretilla transpaleta a mano
1, record 24, Spanish, carretilla%20transpaleta%20a%20mano
proposal, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-10-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing Techniques and Stitching
Record 25, Main entry term, English
- backstitch
1, record 25, English, backstitch
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Backstitch. One of the strongest and most versatile of the hand stitches, the back-stitch serves to secure hand stitching and repair seams; for hand-under-stitching, topstitching, and hand-pricking zippers... The beginning or end of a row of hand stitching can be secured with a back-stitch. Fasten permanent stitching with a short backstitch; use a long backstitch to secure stitches that will be removed. A more secure finish combines the backstitch with a loop through which the stitch is fastened. 2, record 25, English, - backstitch
Record 25, Key term(s)
- back stitching
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industries du textile
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 25, Main entry term, French
- point arrière
1, record 25, French, point%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ce type de point est formé avec un fil d’aiguille 1 qui est passé à travers le matériau, avancé d’une longueur appropriée, repassé à travers le matériau et, ramené en arrière de la moitié de la longueur initiale et repassé à travers le matériau au point précédent de sortie du fil. Ce point est souvent utilisé au début ou à la fin de la formation d’autres points. 2, record 25, French, - point%20arri%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Points arrière. Ce sont les points à la main les plus solides et les plus utiles : ils servent à consolider le point avant, à réparer les coutures, aux surpiqûres et à la pose des fermetures à glissière. Il en existe plusieurs variété(...) 3, record 25, French, - point%20arri%C3%A8re
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-05-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 26, Main entry term, English
- Korfmann power loader
1, record 26, English, Korfmann%20power%20loader
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A double-ended cutter-loader, i.e. it can cut and load in both directions. It consists of four milling heads and one cutter chain surrounding them; guided by armoured conveyor; rope-hauled; cuts at 2-3 f.p.s. and flits at 10 f.p.s. The minimum workable seam thickness is 26 in. on gradients from 0 to 12°; maximum length of face 165 yd; takes 3 1/2 ft per cut, continuous mining. 2, record 26, English, - Korfmann%20power%20loader
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 26, Main entry term, French
- rouilleuse Korfmann
1, record 26, French, rouilleuse%20Korfmann
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- haveuse-rouilleuse 1, record 26, French, haveuse%2Drouilleuse
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Haveuses rouilleuses légères. La rouilleuse allemande Korfmann [...] est sur chenilles, roues ou traîneau. Elle comporte des colonnes de serrage. Sur celles-ci est fixé, par colliers à hauteur réglable, un affût en fers U portant la tête de havage. L'affût peut tourner de 360° autour d’un axe [...] La tête de havage se déplace d’autre part d’un bout à l'autre de l'affût. Enfin, le bras tourne dans un plan parallèle à celui-ci. L'orientation des fers U se fait à la main, de l'arrière. Un moteur électrique ou à air comprimé commande les mouvements de la tête et du bras. Il a de 10 à 20 ch de puissance. Les modèles sur chenilles ont en outre un petit moteur de translation. Ces machines peuvent couper dans tous les plans. Le plus souvent, elles travaillent parallèlement aux épontes [...] Une rouillure demande normalement de 45 à 60 mn. 1, record 26, French, - rouilleuse%20Korfmann
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-12-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 27, Main entry term, English
- cable-actuated park braking system
1, record 27, English, cable%2Dactuated%20park%20braking%20system
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Muscular-energy park braking system, hand- or foot-controlled, which acts mechanically by means of a cable on the rear wheels of a vehicle. 1, record 27, English, - cable%2Dactuated%20park%20braking%20system
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This type of braking system is found in some light-duty or passenger vehicles. 1, record 27, English, - cable%2Dactuated%20park%20braking%20system
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 27, Main entry term, French
- système de freinage de stationnement à câble
1, record 27, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage de stationnement à énergie musculaire, commandé à la main ou au pied, et agissant mécaniquement par l'entremise d’un câble sur les roues arrière d’un véhicule. 1, record 27, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce système de freinage se retrouve sur certains véhicules utilitaires légers et sur les véhicules de tourisme. 1, record 27, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 27, Main entry term, Spanish
- sistema de freno de estacionamiento accionado por cable
1, record 27, Spanish, sistema%20de%20freno%20de%20estacionamiento%20accionado%20por%20cable
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sistema de freno que se opera accionando a mano o con el pie una palanca situada en la cabina y que actúa mecánicamente sobre las ruedas traseras por intermedio de un cable. 1, record 27, Spanish, - sistema%20de%20freno%20de%20estacionamiento%20accionado%20por%20cable
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Este sistema se utiliza en algunos vehículos utilitarios livianos y en los vehículos de turismo. 1, record 27, Spanish, - sistema%20de%20freno%20de%20estacionamiento%20accionado%20por%20cable
Record 28 - internal organization data 1996-10-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 28, Main entry term, English
- cam-type rear shackle bracket
1, record 28, English, cam%2Dtype%20rear%20shackle%20bracket
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- hanger 1, record 28, English, hanger
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mounting bracket for a variable-rate spring. 1, record 28, English, - cam%2Dtype%20rear%20shackle%20bracket
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The rear spring bracket is fitted with a rear plate to allow the upper leaf of the variable-rate spring to slide. 1, record 28, English, - cam%2Dtype%20rear%20shackle%20bracket
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Camionnage
Record 28, Main entry term, French
- main de ressort à glissière
1, record 28, French, main%20de%20ressort%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Main de ressort arrière à flexibilité variable. 1, record 28, French, - main%20de%20ressort%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La main de ressort à glissière comporte un patin bombé sur lequel coulisse la lame supérieure du ressort à flexibilité variable. 1, record 28, French, - main%20de%20ressort%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 28, Main entry term, Spanish
- soporte grillete posterior tipo leva
1, record 28, Spanish, soporte%20grillete%20posterior%20tipo%20leva
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Gancho de muelle de la suspensión trasera con flexibilidad variable. 1, record 28, Spanish, - soporte%20grillete%20posterior%20tipo%20leva
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La brida de muelle de leva tiene una zapata convexa sobre la que se desliza la hoja superior de un muelle de carga variable. 1, record 28, Spanish, - soporte%20grillete%20posterior%20tipo%20leva
Record 29 - internal organization data 1995-10-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 29, Main entry term, English
- chop volley
1, record 29, English, chop%20volley
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "slice volley". 1, record 29, English, - chop%20volley
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 29, Main entry term, French
- volée chop
1, record 29, French, vol%C3%A9e%20chop
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Volée chop. Tête de la raquette à la même hauteur que la main. Pauline choisit de descendre verticalement sa raquette à l'impact, afin d’effectuer une volée avec effet arrière. 1, record 29, French, - vol%C3%A9e%20chop
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-04-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 30, Main entry term, English
- relocation test 1, record 30, English, relocation%20test
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 30, Main entry term, French
- test de recentrage
1, record 30, French, test%20de%20recentrage
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Dans le test de recentrage, ou «relocation test» de Jobe [...], la position est celle de l'armer du bras et l'on cherche à supprimer l'appréhension(ou la douleur) existant dans les cas d’instabilité, en repoussant la tête humérale vers l'arrière avec la main, lorsqu'elle se subluxe. 1, record 30, French, - test%20de%20recentrage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-02-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 31, Main entry term, English
- reverse motion
1, record 31, English, reverse%20motion
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Device for reversing the weaving machine, either by hand or automatically. 1, record 31, English, - reverse%20motion
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 31, Main entry term, French
- marche arrière
1, record 31, French, marche%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour actionner la machine à tisser en marche arrière, à la main ou automatiquement. 1, record 31, French, - marche%20arri%C3%A8re
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1988-05-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Respiratory System
Record 32, Main entry term, English
- pharyngeal airway
1, record 32, English, pharyngeal%20airway
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Record 32, Main entry term, French
- passage pharyngé
1, record 32, French, passage%20pharyng%C3%A9
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- conduit aérien pharyngé 2, record 32, French, conduit%20a%C3%A9rien%20pharyng%C3%A9
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir un large passage pharyngé, les deux mains sont indispensables. Avec une main, il faut renverser la tête en arrière et la maintenir dans cette position en appuyant fortement sur le sommet du crâne; avec l'autre main, il faut tirer le menton vers le haut(...). 1, record 32, French, - passage%20pharyng%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1988-03-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 33, Main entry term, English
- rear spring bracket
1, record 33, English, rear%20spring%20bracket
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- rear spring hanger 2, record 33, English, rear%20spring%20hanger
correct
- rear hanger 2, record 33, English, rear%20hanger
correct
- rear spring carrier 2, record 33, English, rear%20spring%20carrier
correct
- rear carrier 2, record 33, English, rear%20carrier
correct
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 33, Main entry term, French
- main de ressort arrière
1, record 33, French, main%20de%20ressort%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Point d’articulation arrière sur le châssis d’un véhicule servant à suspendre le ressort à lames. 2, record 33, French, - main%20de%20ressort%20arri%C3%A8re
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-07-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 34, Main entry term, English
- hand guard
1, record 34, English, hand%20guard
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Front and rear hand guards, a chain catcher and throttle interlock are all standard features (Loggers Handbook, vol. XLI, 1981, p. 44). 1, record 34, English, - hand%20guard
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 34, Main entry term, French
- protège-main
1, record 34, French, prot%C3%A8ge%2Dmain
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Plaque située sous la poignée arrière de la scie à chaîne ou devant le frein de chaîne et servant à protéger la main en cas de bris de la chaîne. 1, record 34, French, - prot%C3%A8ge%2Dmain
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Si le protège-main est remis dans sa position initiale, la mâchoire de frein qui maintenait la cloche d’embrayage s’en détache (Stihl Chain Saw Canada Ltée, Stihl Quick Stop, s.d., s.p.). 1, record 34, French, - prot%C3%A8ge%2Dmain
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-05-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 35, Main entry term, English
- prickstitch
1, record 35, English, prickstitch
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Prickstitch is a much more decorative backstitch than the even or the half-backstitch. Seen from the top side, the stitches are very short, with long spaces between them. This stitch is mainly used to hand-pick a zipper. 1, record 35, English, - prickstitch
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 35, Main entry term, French
- point renforcé
1, record 35, French, point%20renforc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le point renforcé est un point arrière beaucoup plus élégant que le point de piqûre ou de demi-piqûre. Sur l'endroit, les points sont plus courts que les espacements. On utilise surtout ce point pour coudre à la main les fermetures à glissière. 1, record 35, French, - point%20renforc%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-05-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 36, Main entry term, English
- pickstitch
1, record 36, English, pickstitch
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pickstitch can look like any of the backstitches; the only difference is that the stitch is not taken through to the underlayer of fabric. Primarily a decorative backstitch, it is ideal for topstitching and hand-understitching, where only the top part of the stitch should be seen. 1, record 36, English, - pickstitch
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 36, Main entry term, French
- point renforcé invisible
1, record 36, French, point%20renforc%C3%A9%20invisible
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le point renforcé invisible ressemble aux autres points arrière, sauf qu'il ne traverse pas, comme eux, toutes les épaisseurs. Ce point arrière très décoratif est recommandé pour surpiquer et sous-piquer à la main, quand seule la partie supérieure du point doit être apparente. 1, record 36, French, - point%20renforc%C3%A9%20invisible
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-03-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 37, Main entry term, English
- backhand shot
1, record 37, English, backhand%20shot
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- back-hand shot 2, record 37, English, back%2Dhand%20shot
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
backhand shot. The puck should be well on the backhand side, with the blade cupped over the puck. The wrist of the lower hand is flexed, that of the upper hand is extended with this arm close to, instead of away from the body. The shot begins with the body leaning towards the target, ... the lower hand pulls the stick/puck in a sweeping motion towards the target. 1, record 37, English, - backhand%20shot
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 37, Main entry term, French
- tir revers
1, record 37, French, tir%20revers
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- tir du revers 2, record 37, French, tir%20du%20revers
correct, masculine noun
- lancer du revers 3, record 37, French, lancer%20du%20revers
avoid, masculine noun
- lancer de revers 4, record 37, French, lancer%20de%20revers
avoid, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le tir revers est normalement exécuté lors d’un virage alors que la rondelle est déjà sur le revers. La main inférieure est plus ou moins abaissée sur le manche du bâton, [...] le bâton est placé derrière la rondelle grâce à une rotation du tronc vers l'arrière. Le maximum de poids est transféré au bâton en fléchissant le tronc au-dessus de la rondelle tout en fléchissant le genou de la jambe avant. 1, record 37, French, - tir%20revers
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1979-11-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Skating
Record 38, Main entry term, English
- double hand to hand loop lift
1, record 38, English, double%20hand%20to%20hand%20loop%20lift
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Double Hand to Hand Loop Lift. Partners skate one behind the other, (...) hand to hand position, lady is lifted in complete double loop jump from backward-outside to backward-outside. Two full turns in the air, 720 degrees, partner turning with lady. 1, record 38, English, - double%20hand%20to%20hand%20loop%20lift
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Patinage
Record 38, Main entry term, French
- levée main dans la main double bouclé 1, record 38, French, lev%C3%A9e%20main%20dans%20la%20main%20double%20boucl%C3%A9
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Levée main dans la main double bouclé. Les partenaires patinent l'un en arrière de l'autre(...) position main dans la main, la patineuse est levée dans un saut double bouclé complet d’arrière-extérieur à arrière-extérieur, deux tours complets dans les airs 720 degrés, le partenaire tournant avec la partenaire,(...) 1, record 38, French, - lev%C3%A9e%20main%20dans%20la%20main%20double%20boucl%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 38, French, - lev%C3%A9e%20main%20dans%20la%20main%20double%20boucl%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1979-11-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Skating
Record 39, Main entry term, English
- overhead one arm hip axel lift
1, record 39, English, overhead%20one%20arm%20hip%20axel%20lift
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Overhead One Arm Hip Axel Lift. Both partners skate backward ... with man's right hand gripping lady's hip. Lady ... is lifted backward two revolutions. One hand position assumed after height of lift is attained. 1, record 39, English, - overhead%20one%20arm%20hip%20axel%20lift
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Patinage
Record 39, Main entry term, French
- levée d’une main avec prise sur la hanche au-dessus de la tête
1, record 39, French, lev%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20main%20avec%20prise%20sur%20la%20hanche%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Levée d’une main avec prise sur la hanche au-dessus de la tête. Les deux partenaires patinent à reculons [...], la main droite du partenaire agrippant la hanche de la partenaire. La partenaire [...] est levée par en arrière, deux révolutions. La position d’une main est obtenue après que la hauteur de levée est atteinte. 1, record 39, French, - lev%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20main%20avec%20prise%20sur%20la%20hanche%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 39, French, - lev%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20main%20avec%20prise%20sur%20la%20hanche%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1975-03-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Volleyball
Record 40, Main entry term, English
- suspension 1, record 40, English, suspension
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
--as the player leaves the floor, the right arm is cocked back with his right hand in line with his ear. The body is arched. 1, record 40, English, - suspension
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Volleyball
Record 40, Main entry term, French
- suspension
1, record 40, French, suspension
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
--à la phase d’extension des membres inférieurs et du tronc, le bras droit s’élève en arrière et vers le haut, l'avant-bras fléchi, main fléchie à hauteur de la nuque, le corps est en arc. 1, record 40, French, - suspension
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: