TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ATTACHE METALLIQUE [14 records]

Record 1 2021-05-26

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A device consisting of a winch … that lowers a wire line with a heavy weight attached.

CONT

In use, a fishing line from a separate rod and reel is attached to the downrigger by a release clip, which can be lowered to a chosen depth. When a fish is hooked, the fishing line is released from the downrigger line and the fish can be played without resistance on the rod and reel.

Key term(s)
  • down rigger

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Dispositif consistant en un treuil […] qui fait descendre une ligne métallique à laquelle un poids est attaché.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Caza y pesca deportiva
Save record 1

Record 2 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Racquet Sports
DEF

An open-meshed fabric streched across the middle of the court and over which the ball is hit. It is a little lower at the middle (three feet high; 0.915 m) than at the ends (three and a half feet; 0.06-0.07 m).

OBS

The term "(tennis) net" is also used figuratively to designate that which the actual net represents to a team or to a player, as attested by the ample phraseology provided below. Related term: fortress.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de raquette
CONT

Le filet est tendu au milieu du terrain par une corde ou un câble métallique dont chaque bout est attaché à des poteaux de 3 pi 6 po(1, 05 m) de haut et dont le diamètre ne doit pas dépasser 6 po(15 cm).

OBS

Le filet est un peu plus bas au centre (0,915 m ou 3 pieds) qu’il ne l’est sur les côtés (1,05-1,07 m ou 3,5 pieds); dans ce dernier cas, les sources ne s’entendent pas sur la mesure métrique, 1,05, 1,06 et 1,07 étant relevés selon l’ouvrage consulté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de raqueta
CONT

La red deberá tener, en su punto central, una altura de 0,915 m (3 pies) por el cual deberá ser mantenida tirante, por su parte inferior, por medio de una cincha, de una anchura no superior a 0,05 m.

Save record 2

Record 3 2006-03-14

English

Subject field(s)
  • Cycling
  • Motorcycles and Snowmobiles
CONT

Whichever type [of child carrier] you get, be sure it has side arms, footrests, and most important of all, foot shields to keep the child's feet out of the spokes.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Motos et motoneiges
CONT

Fauteuil porte-bébé, tube métallique et laçage fil plastique, siège 20 x 24 cm, dossier, hauteur 16 cm, étrier repose-pieds, attache de sécurité, fixation sur porte-bagages arrière par 2 crochets.

OBS

On retrouve dans certains dictionnaires les graphies «repose-pieds» et «repose-pied» au singulier. La graphie recommandée pour le pluriel par le Conseil supérieur de la langue française est «repose-pieds».

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Cycling
CONT

A child can be safely carried on a baby seat from age one until five or six.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Cyclisme
CONT

Fauteuil porte-bébé, tube métallique et laçage fil plastique, siège 20 x 24 cm, dossier, hauteur 16 cm, étriers repose-pieds, attache de sécurité, fixation sur porte-bagages arrière par deux crochets.

OBS

Pluriel : des porte-bébés.

OBS

porte-bébés (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

«Le bon usage des porte-bébés pour bicyclette» : titre d’un feuillet d’information de Consommation et Affaires commerciales Canada (C&CC), janvier 1987; maintenant : Industrie Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Cycling
CONT

Rear child carriers are the best. And the ones that fold up ... are better than the molded plastic ones because they can be used as a carrier when you are not carrying a child.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Cyclisme
CONT

Fauteuil porte-bébé, tube métallique et laçage fil plastique, siège [...] dossier, [...] étiers repose-pieds, attache de sécurité, fixation sur porte-bagages arrière par deux crochets.

OBS

Pluriel : des porte-bébés.

OBS

porte-bébés (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
  • Forestry Operations
DEF

One of a number of sharp spikes set into an iron plate that fits over a shoe or boot, or set in the sole of the boot itself [to prevent slipping].

French

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
  • Exploitation forestière
DEF

Pointe d’acier, en nombre variable, fixée sous une botte ou une chaussure ou faisant partie d’une garniture métallique qui emboîte tout le semelage de celles-ci et s’attache sur le dessus du pied grâce à des courroies.

OBS

Ces crampons servent à prévenir les glissements.

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-08-05

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

Temperature from which the coated sand in contact with a mass of heated metal remains stuck to it over a specified time.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Température à partir de laquelle un sable préenrobé, mis pendant un temps déterminé au contact d’une masse métallique chauffée, y reste attaché.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-03-24

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Scaffolding
DEF

A chain with a ring and spike at opposite ends, used to secure ladders to buildings.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Échafaudage
DEF

Chaîne d’acier terminée à une de ses extrémités par un anneau et à l’autre par une pointe, permettant de fixer une échelle au rebord d’une fenêtre ou à un toit.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-09-21

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A plastic bag closure made out of a thin wire available with all-plastic, laminated plastic/paper, or all-paper covers over the wire core.

OBS

The wire tie has a left- or right-hand twist, depending on the production equipment.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Attache faite principalement d’un mince fil métallique qui sert à fermer la gueule d’un sac par torsion.

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-05-27

English

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
CONT

The metal washer guides increase the bearing area of the fastener head, giving it greater holding strength.

French

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
CONT

La rondelle métallique augmente la surface portante de la tête de l'attache, lui donnant ainsi une meilleure force d’ancrage.

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-10-04

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Hoisting and Lifting
OBS

for web sling.

CONT

Common synthetic webbing sling configurations: ... triangle/choker, for vertical, choker, and basket hitches.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Levage
OBS

Les extrémités de la sangle peuvent être garnies d’une attache métallique permettant(...) un élingage coulissant lorsque l'une des extrémités est munie d’une attache appropriée(...)

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 12

Record 13 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Masonry Practice
  • Joints and Connections (Construction)

French

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Maçonnerie
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Bande de métal servant à établir un lien entre deux parois de maçonnerie.

Spanish

Save record 13

Record 14 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A metal lug or cleat fixed to a pneumatic-typed wheel to improve its grip.

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Dans le cas d’un véhicule à pneus : Tenon métallique à charnière, attaché à la partie extérieure de la jante d’une roue, afin de lui donner une meilleure adhérence.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: