TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ATTAQUANT GAUCHE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2000-09-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 1, Main entry term, English
- ushiro-goshi
1, record 1, English, ushiro%2Dgoshi
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rear hip throw 1, record 1, English, rear%20hip%20throw
correct
- rear loin throw 2, record 1, English, rear%20loin%20throw
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
- back loin throw
- back hip throw
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 1, Main entry term, French
- ushiro-goshi
1, record 1, French, ushiro%2Dgoshi
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- projection de hanche par l’arrière 2, record 1, French, projection%20de%20hanche%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
correct, feminine noun
- contre de hanche arrière 3, record 1, French, contre%20de%20hanche%20arri%C3%A8re
feminine noun
- hanche par l’arrière 4, record 1, French, hanche%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, record 1, French, - ushiro%2Dgoshi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
JUDO. Tori [l'attaquant] provoque le déséquilibre arrière de uke [l'attaqué]. Il passe ensuite son bras gauche dans le dos de uke, plie les genoux et soulève uke, pour le projeter sur le dos. 4, record 1, French, - ushiro%2Dgoshi
Record 1, Key term(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 2, Main entry term, English
- tani-otoshi
1, record 2, English, tani%2Dotoshi
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- valley drop throw 2, record 2, English, valley%20drop%20throw
correct
- valley drop 1, record 2, English, valley%20drop
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
JUDO. Technique in which judo players force their opponents off balance to the rear, slide their left foot behind the opponents' right heel, then fall forward to the left, throwing them in the process. 3, record 2, English, - tani%2Dotoshi
Record 2, Key term(s)
- tani otoshi
- taniotoshi
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 2, Main entry term, French
- tani-otoshi
1, record 2, French, tani%2Dotoshi
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chute dans la vallée 2, record 2, French, chute%20dans%20la%20vall%C3%A9e
correct, feminine noun
- renversement dans la vallée 3, record 2, French, renversement%20dans%20la%20vall%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
JUDO. [Technique par laquelle] Tori [l'attaquant] provoque le déséquilibre arrière droit de uke [l'adversaire]. Tori glisse sa jambe gauche derrière la jambe droite de uke, glisse sur le côté avant gauche et, à l'aide de l'action de ses bras [...] renverse uke. 3, record 2, French, - tani%2Dotoshi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 2, French, - tani%2Dotoshi
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 3, Main entry term, English
- o-soto-gari
1, record 3, English, o%2Dsoto%2Dgari
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- major outer reaping throw 2, record 3, English, major%20outer%20reaping%20throw
correct
- major outside reap 3, record 3, English, major%20outside%20reap
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
JUDO. A throwing technique used by judo players to break their opponent's balance toward the right back corner while sweeping the opponent's right leg with their right leg. 4, record 3, English, - o%2Dsoto%2Dgari
Record 3, Key term(s)
- osoto-gari
- osoto gari
- o soto gari
- osotogari
- major outside reaping throw
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 3, Main entry term, French
- o-soto-gari
1, record 3, French, o%2Dsoto%2Dgari
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- grand fauchage extérieur 2, record 3, French, grand%20fauchage%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
JUDO. Technique de projection par laquelle l'attaquant provoque le déséquilibre arrière droit de l'attaqué. Lorsque ce dernier avance son pied droit, l'attaquant place son pied gauche le plus loin possible à gauche du pied droit de son adversaire pour lui faucher la jambe droite. 3, record 3, French, - o%2Dsoto%2Dgari
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 3, French, - o%2Dsoto%2Dgari
Record 3, Key term(s)
- osoto-gari
- osoto gari
- o soto gari
- osotogari
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-09-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 4, Main entry term, English
- okuri-eri-jime
1, record 4, English, okuri%2Deri%2Djime
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sliding collar lock 2, record 4, English, sliding%20collar%20lock
correct
- sliding collar strangle 3, record 4, English, sliding%20collar%20strangle
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
JUDO. A choke in which judo players grip their opponent's left lapel from behind with their right hand and the right lapel with their left hand, and straighten their arms to create pressure on the opponent's neck. 4, record 4, English, - okuri%2Deri%2Djime
Record 4, Key term(s)
- okuri eri jime
- okurierijime
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 4, Main entry term, French
- okuri-eri-jime
1, record 4, French, okuri%2Deri%2Djime
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- étranglement en tirant le revers 2, record 4, French, %C3%A9tranglement%20en%20tirant%20le%20revers
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Tori [l'attaquant] est derrière uke [l'attaqué] ;avec la main droite, il saisit le revers gauche du judogi [costume de judo] de uke en passant par dessus son épaule droite et devant sa gorge. Tori prend avec la main gauche le revers droit de uke en passant sous l'aisselle gauche de celui-ci(ayant précédemment tiré d’un coup sec le revers gauche de uke pour bien le tendre). 2, record 4, French, - okuri%2Deri%2Djime
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 4, French, - okuri%2Deri%2Djime
Record 4, Key term(s)
- étranglement en glissant à revers
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Volleyball
Record 5, Main entry term, English
- left attacker
1, record 5, English, left%20attacker
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- left spiker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Volleyball
Record 5, Main entry term, French
- attaquant gauche
1, record 5, French, attaquant%20gauche
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- smasheur gauche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


