TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ATTAQUE BRAS [11 records]
Record 1 - internal organization data 2021-03-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- angle of attack
1, record 1, English, angle%20of%20attack
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- attack angle 2, record 1, English, attack%20angle
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angle at which [a] snowplow blade hits the ground. 3, record 1, English, - angle%20of%20attack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Park the vehicle on a level surface and lower the plow completely. If the plow is not flush against the ground, adjust the angle of attack. 1, record 1, English, - angle%20of%20attack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 1, Main entry term, French
- angle d’attaque
1, record 1, French, angle%20d%26rsquo%3Battaque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le bras réglable du harnais d’accouplement permet] d’ajuster l'angle d’attaque de la lame pour un meilleur déneigement. 1, record 1, French, - angle%20d%26rsquo%3Battaque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-06-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fencing
Record 2, Main entry term, English
- lunge
1, record 2, English, lunge
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The basic attacking move toward an opponent consisting in a full extension of the arm followed by a wide step forward of the foot on the same side as the sword arm (front foot) while keeping the other foot (rear foot) in place. 2, record 2, English, - lunge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The lunge is a sudden attack on an opponent. The back leg is used for power. First, you swiftly extend your sword arm so that your foil is thrust straight at the target. In the next split second, you lift your front leg forward. 3, record 2, English, - lunge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The lunge is an aggressive action designed to enable the fencer to reach the opponent from a distance greater than that afforded by extension of the weapon arm. 4, record 2, English, - lunge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escrime
Record 2, Main entry term, French
- fente
1, record 2, French, fente
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- développement 2, record 2, French, d%C3%A9veloppement
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action consistant en une détente de la jambe arrière combinée avec une projection de la jambe avant. 3, record 2, French, - fente
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fente est une attaque soudaine. Toute la force vient de la jambe arrière. L'escrimeur déploie d’abord rapidement le bras armé, de façon à diriger son arme droit vers la cible. Immédiatement après, il projette son pied avant. 4, record 2, French, - fente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs sources considèrent «fente» et «développement» synonymes bien qu’en absolu, la «fente» se limite à la projection de la jambe du côté du bras armé vers l’avant avec détente de la jambe arrière, l’extension du bras armé vers l’avant étant le «déploiement» ou «allongement du bras», et le «développement», le combiné des deux soient le déploiement du bras suivi de la fente. 5, record 2, French, - fente
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 2, Main entry term, Spanish
- desarrollo
1, record 2, Spanish, desarrollo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- posición de fondo 2, record 2, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Extensión de la pierna adelantada del esgrimidor, usada en un ataque básico. 3, record 2, Spanish, - desarrollo
Record 3 - internal organization data 2013-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 3, Main entry term, English
- agitator
1, record 3, English, agitator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In police and protection training, ... the person the dog learns to bite. 2, record 3, English, - agitator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The agitator is typically the dog’s primary trainer. 2, record 3, English, - agitator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 3, Main entry term, French
- agitateur
1, record 3, French, agitateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'agitateur est celui qui offre un «bras d’attaque» pendant les séances de dressage. Il doit se vêtir d’un costume de protection et doit être capable de manœuvrer les chiens suspendus à sa manche et à sa jambe. 2, record 3, French, - agitateur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 4, Main entry term, English
- riposte
1, record 4, English, riposte
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An answering attack, made by a fencer after he successfully defends himself. 2, record 4, English, - riposte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
After a successful defence, you may want to make a riposte. This is a quick return attack, done right after a parry and before your opponent has had time to recover from his own attack. You just extend your arm and foil toward the target. If you are not close enough, you lunge as well. 3, record 4, English, - riposte
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 4, Main entry term, French
- riposte
1, record 4, French, riposte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action offensive portée après la parade. 2, record 4, French, - riposte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La riposte est l’attaque qui suit la parade. Elle peut être simple, directe ou indirecte, soit encore composée, lorsqu’elle est précédée de plusieurs feintes. Elle s’exécute d’opposition (en écartant le fer adverse), du tac au tac (en le rejetant d’un battement) et à temps perdu. 3, record 4, French, - riposte
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Après une action défensive bien réussie, l'escrimeur peut effectuer une riposte. Il s’agit d’une attaque rapide, portée immédiatement après une parade ou avant que l'adversaire puisse se remettre de sa propre attaque. La riposte consiste à déployer le bras. Le fer se trouve dans le prolongement du bras, en direction de la cible. Si l'escrimeur est trop loin de la cible, il exécute une fente. 4, record 4, French, - riposte
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 4, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 4, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 5, Main entry term, English
- straight thrust
1, record 5, English, straight%20thrust
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- direct thrust 2, record 5, English, direct%20thrust
correct
- direct attack 3, record 5, English, direct%20attack
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A simple and direct offensive action. 4, record 5, English, - straight%20thrust
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The straight or direct thrust is the simplest form of attack; it is made by extending the sword arm and directing the tip of the blade to the target with a lunge but without changing the line of engagement. 5, record 5, English, - straight%20thrust
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 5, Main entry term, French
- coup droit
1, record 5, French, coup%20droit
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coup direct 2, record 5, French, coup%20direct
masculine noun
- attaque directe 3, record 5, French, attaque%20directe
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mouvement offensif simple et direct. 4, record 5, French, - coup%20droit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le coup droit est la forme la plus simple de l'attaque : la main armée dirige la pointe de la lame vers la cible par une extension du bras suivi d’une fente ou développement du corps sans changer la ligne d’engagement. 5, record 5, French, - coup%20droit
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 5, Main entry term, Spanish
- golpe recto
1, record 5, Spanish, golpe%20recto
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- toque recto 1, record 5, Spanish, toque%20recto
correct, masculine noun
- ataque directo 2, record 5, Spanish, ataque%20directo
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 6, Main entry term, English
- coulé
1, record 6, English, coul%C3%A9
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- glide 2, record 6, English, glide
correct, noun
- graze 3, record 6, English, graze
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the taking of the opponent's blade, maintaining momentary contact ... by gliding along it. 4, record 6, English, - coul%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A "coulé" or "glide" is an attack, the fencer sliding his blade along that of his opponent while making a thrust. 5, record 6, English, - coul%C3%A9
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 6, Main entry term, French
- coulé
1, record 6, French, coul%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] action de glisser le fer le long du fer adverse en déployant le bras pour préparer ou loger l'attaque. 2, record 6, French, - coul%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le «coulé» est une attaque, l’escrimeur glissant sa lame le long du fer adverse en préparation du coup à suivre. 3, record 6, French, - coul%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 6, Main entry term, Spanish
- filo
1, record 6, Spanish, filo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- deslizamiento 2, record 6, Spanish, deslizamiento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-10-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Track and Field
Record 7, Main entry term, English
- driving phase
1, record 7, English, driving%20phase
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The driving phase begins when the lead foot lands on the outside of the forefoot just in front of the athlete's center of gravity (i.e., the athlete's hips). The foot is driven to the ground by the hip extensor muscles. It is important for the quadriceps to fire as the foot makes contact with the ground to keep the knee from flexing excessively, which would dissipate elastic energy. The ankle should be dorsiflexed, with the foot's big toe pulled up, the combination of which will allow for the storage of elastic energy to be maximized to help with propulsion later ... 1, record 7, English, - driving%20phase
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 7, Main entry term, French
- phase d’impulsion
1, record 7, French, phase%20d%26rsquo%3Bimpulsion
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Les haies] La phase d’impulsion d’une grande tonicité sur laquelle le grand axe du corps s’érige avant de basculer. La jambe dite d’attaque est lancée au dessus de l'obstacle, après que son genou ait été porté fléchi à la hauteur de la latte. Dans cette phase, l'oscillation du bras opposé à cette jambe est plus longue vers le haut et l'avant. 2, record 7, French, - phase%20d%26rsquo%3Bimpulsion
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le raisonnement utilisé pour certaines actions se produisant avant, pendant, et juste après la phase d’impulsion en saut à la perche sont examinés théoriquement et empiriquement. 3, record 7, French, - phase%20d%26rsquo%3Bimpulsion
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-03-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Swimming
Record 8, Main entry term, English
- arm-entry
1, record 8, English, arm%2Dentry
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- entry 2, record 8, English, entry
correct
- arm attack 3, record 8, English, arm%20attack
correct
- attack 4, record 8, English, attack
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... arm-entry ... is the most important phase of backstroke timing. The recovery hand should reach to the entry slightly faster than the other hand completes the stroke. 1, record 8, English, - arm%2Dentry
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Natation
Record 8, Main entry term, French
- entrée du bras
1, record 8, French, entr%C3%A9e%20du%20bras
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- attaque du bras 2, record 8, French, attaque%20du%20bras
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L’entrée du bras [...] est la pierre angulaire de la synchronisation en nage sur le dos. La main qui effectue le recouvrement doit pénétrer dans l’eau un peu avant que l’autre main complète son mouvement. 1, record 8, French, - entr%C3%A9e%20du%20bras
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Recouvrement est faux, on dit un retour. Voir fiche "recovery". 3, record 8, French, - entr%C3%A9e%20du%20bras
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 8, Main entry term, Spanish
- entrada del brazo
1, record 8, Spanish, entrada%20del%20brazo
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- ataque del brazo 2, record 8, Spanish, ataque%20del%20brazo
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-09-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 9, Main entry term, English
- ushiro-goshi
1, record 9, English, ushiro%2Dgoshi
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- rear hip throw 1, record 9, English, rear%20hip%20throw
correct
- rear loin throw 2, record 9, English, rear%20loin%20throw
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, Key term(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
- back loin throw
- back hip throw
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 9, Main entry term, French
- ushiro-goshi
1, record 9, French, ushiro%2Dgoshi
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- projection de hanche par l’arrière 2, record 9, French, projection%20de%20hanche%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
correct, feminine noun
- contre de hanche arrière 3, record 9, French, contre%20de%20hanche%20arri%C3%A8re
feminine noun
- hanche par l’arrière 4, record 9, French, hanche%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, record 9, French, - ushiro%2Dgoshi
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
JUDO. Tori [l'attaquant] provoque le déséquilibre arrière de uke [l'attaqué]. Il passe ensuite son bras gauche dans le dos de uke, plie les genoux et soulève uke, pour le projeter sur le dos. 4, record 9, French, - ushiro%2Dgoshi
Record 9, Key term(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-05-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 10, Main entry term, English
- shortwall coal-cutter
1, record 10, English, shortwall%20coal%2Dcutter
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- shortwall coal cutter 2, record 10, English, shortwall%20coal%20cutter
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A modified coal-cutter for use on shortwall faces, as opposed to a longwall coal-cutter. The jib is the body of the machine. A large proportion of time is spent in jibbing or sumping-in or out at the beginning and end of its cutting run across the face. 1, record 10, English, - shortwall%20coal%2Dcutter
Record 10, Key term(s)
- short-wall coal-cutter
- short-wall coal cutter
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 10, Main entry term, French
- haveuse shortwall
1, record 10, French, haveuse%20shortwall
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Haveuses Shortwall. Elles sont très employées aux U. S. A. On les a baptisées shortwall(front court) par opposition aux haveuses de taille ou «longwall». Elles sont en deux parties assemblées par boulons et goujons(au lieu de trois parties dans les longwall). L'avant contient le moteur. L'arrière comprend à la fois l'attaque du bras(bras rigide qui se prolonge sous la haveuse) et celle de deux tambours de halage à axe horizontal. La machine est complétée par plusieurs poulies de renvoi de câble, placées aux angles de la machine. 1, record 10, French, - haveuse%20shortwall
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-05-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Genetics
Record 11, Main entry term, English
- Cystic Fibrosis gene
1, record 11, English, Cystic%20Fibrosis%20gene
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- CF gene 2, record 11, English, CF%20gene
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Goal of Gene Therapy for Cystic Fibrosis...Gene therapy offers the best hope for a life-saving treatment which tackles the root cause of cystic fibrosis (CF), rather than only treating the symptoms... These early trials test the safety and efficiency of the adenovirus delivery system. Patients are monitored to detect whether the normal CF gene has turned on. If so, the gene will produce a normal protein that is vital to the health of cells lining the respiratory tract. 3, record 11, English, - Cystic%20Fibrosis%20gene
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Génétique
Record 11, Main entry term, French
- gène CF
1, record 11, French, g%C3%A8ne%20CF
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- gène de la mucoviscidose 2, record 11, French, g%C3%A8ne%20de%20la%20mucoviscidose
proposal, masculine noun
- gène de la fibrose kystique du pancréas 2, record 11, French, g%C3%A8ne%20de%20la%20fibrose%20kystique%20du%20pancr%C3%A9as
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gène de la mucoviscidose localisé sur le bras du chromosome 7. 1, record 11, French, - g%C3%A8ne%20CF
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux "enzyme de restriction", ciseaux moléculaires permettant de découper l'ADN en fragments, et aux "marqueurs" courtes séquences de nucléotides servant de point d’attaque aux enzymes de restriction, l'équipe de Lap-Chee Tsui, de concert avec Collaborative Research Inc. de Boston, réussit d’abord à restreindre la recherche du gène, baptisé gène CF(pour cystic Fibrosis, dénomination anglaise de la mucoviscidose), à moins de 1% de tout le matériel génétique. C'était en octobre 1985. Un mois plus tard, la même équipe annonce que le gène CF est localisé dans le bras long du chromosome 7. La région en question est formée d’environ un million de bases nucléotidiques. 1, record 11, French, - g%C3%A8ne%20CF
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La protéine du gène CF a été baptisée CFTR (Cystic Fibrosis Transmembrane Conductance Regulator). 2, record 11, French, - g%C3%A8ne%20CF
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


