TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ATTAQUE SIMULTANEE [3 records]

Record 1 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
CONT

Yet in actual fires in museums, heavy water damage has resulted from fire department operations with hose lines. Sprinkler protection avoids this, placing a small amount of water directly on the fire and alerting the fire department at the same time. This sprinkler system controls the fire and reduces the need for a full-scale attack by the fire service.

OBS

Attack: Vigorous assault on a fire by fire suppression forces.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
CONT

Le délai d’intervention peut être trop long, ou encore le feu prendra une expansion plus rapide que prévue. Si les conditions dangereuses empêchent le service d’incendie d’entrer dans le bâtiment, le sapeur n’a d’autre choix que de lancer une attaque massive depuis l’extérieur du bâtiment. C’est alors que l’eau cause de terribles dégâts.

OBS

Attaque : ensemble des opérations qui succèdent aux établissements et qui permettent la mise en œuvre simultanée de lances pour circonscrire d’aussi près que possible le foyer.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
CONT

If hazardous conditions prevent fire department access to the building, the firefighter has little choice but to undertake a full force attack from the exterior. This is when horrendous water damages occur.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
CONT

Si les conditions dangereuses empêchent le service d’incendie d’entrer dans le bâtiment, le sapeur n’a d’autre choix que de lancer une attaque massive depuis l’extérieur du bâtiment. C’est alors que l’eau cause de terribles dégâts.

OBS

Attaque : Ensemble des opérations qui succèdent aux établissements et que permettent la mise en œuvre simultanée de lances pour circonscrire d’aussi près que possible le foyer.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-03-06

English

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: