TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ATTAQUE VERS HAUT [7 records]

Record 1 2018-10-15

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
CONT

In the condition of forward flight which existed before our engine failure, a relatively small angle of attack with sufficient power produced a balanced condition of forces. The lift component vector, always acting perpendicular to the relative wind, is leaning forward, while the drag component vector, always acting parallel to the relative wind, is aft and slightly upward.

OBS

drag component vector: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Key term(s)
  • drag vector

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Avant la panne moteur, l'équilibre des forces en vol avant est obtenu au moyen d’un angle d’attaque relativement faible et d’une puissance suffisante. Le vecteur portance, toujours perpendiculaire au vent relatif, est incliné vers l'avant tandis que le vecteur traînée, toujours parallèle au vent relatif, est orienté vers l'arrière et légèrement vers le haut.

OBS

vecteur traînée : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-10-15

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
CONT

In the condition of forward flight which existed before our engine failure, a relatively small angle of attack with sufficient power produced a balanced condition of forces. The lift component vector, always acting perpendicular to the relative wind, is leaning forward, while the drag component vector, always acting parallel to the relative wind, is aft and slightly upward.

OBS

lift component vector: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Key term(s)
  • lift vector

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Avant la panne moteur, l'équilibre des forces en vol avant est obtenu au moyen d’un angle d’attaque relativement faible et d’une puissance suffisante. Le vecteur portance, toujours perpendiculaire au vent relatif, est incliné vers l'avant tandis que le vecteur traînée, toujours parallèle au vent relatif, est orienté vers l'arrière et légèrement vers le haut.

OBS

vecteur portance : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The driving phase begins when the lead foot lands on the outside of the forefoot just in front of the athlete's center of gravity (i.e., the athlete's hips). The foot is driven to the ground by the hip extensor muscles. It is important for the quadriceps to fire as the foot makes contact with the ground to keep the knee from flexing excessively, which would dissipate elastic energy. The ankle should be dorsiflexed, with the foot's big toe pulled up, the combination of which will allow for the storage of elastic energy to be maximized to help with propulsion later ...

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[Les haies] La phase d’impulsion d’une grande tonicité sur laquelle le grand axe du corps s’érige avant de basculer. La jambe dite d’attaque est lancée au dessus de l'obstacle, après que son genou ait été porté fléchi à la hauteur de la latte. Dans cette phase, l'oscillation du bras opposé à cette jambe est plus longue vers le haut et l'avant.

CONT

Le raisonnement utilisé pour certaines actions se produisant avant, pendant, et juste après la phase d’impulsion en saut à la perche sont examinés théoriquement et empiriquement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-10-26

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
CONT

At the end of the J stroke, the paddle is kniffed forward underwater with the power face of the paddle almost flat and facing up. Steering is accomplished by pulling up on the blade as it is brought forward. About halfway through the recovery, the paddle is allowed to slip out of the water in readiness for the next power stroke. The trick is getting a very slight angle on the blade as it comes forward. If the angle is wrong the paddle will plane out of the water or drive too deep. The angle is controlled by the upper hand.

OBS

It used to be called the kniffing J but American canoeists began referring to it as the Canadian stroke. Most Canadians are happy to go along with this name because it is such a beautiful stroke.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
CONT

À la fin du coup en J, la pale est ramenée vers l'avant par la tranche, la face propulsive presque à plat et tournée vers le haut. Le redressement se fait de façon continue en soulevant progressivement la pale durant son retour vers l'avant. À mi-chemin du recouvrement, c'est-à-dire du retour à l'attaque, la pale est sortie de l'eau en position pour la propulsion suivante.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-10-22

English

Subject field(s)
  • North American Football
CONT

The basic block used by offensive linemen is the one-on-one straight shoulder block. When executing this block, the offensive lineman moves out from his stance with powerful steps.

OBS

In football, the basic blocks are the cross-body block, in which the body is thrown across an opponent's thighs, and the shoulder block, in which the shoulder does the work.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Retenue d’un joueur défensif pratiquée avec l'épaule par un joueur de l'équipe à l'attaque, le haut du corps du bloqueur faisant angle droit avec celui du joueur dont la progression vers le parteur du ballon est, de ce fait, contrée.

OBS

Au compte, le joueur réalise son premier pas directement au centre de la position du joueur défensif. Il contacte avec l’épaule droite (pour un bloc vers la droite) à la hauteur des numéros et ensuite avec l’avant-bras qui vient grandir sa surface de contrôle. À ce moment, les avant-bras non repliés, [il repousse fortement son adversaire] sur les bras et à la hauteur des épaules. Et son deuxième pas l’amène entre le porteur de ballon et le joueur défensif.

Spanish

Save record 5

Record 6 1995-02-02

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

In traditional karate, it is an offensive striking technique using the bent elbow, either in an upward, a downward, a sideway, or a circular motion.

CONT

Elbow strikes can be made to the front, back or sides -- rising, falling or turning to the side -- when movement of the torso is restricted, you are grasped from behind, or the opponent has grabbed your arm.

CONT

Deliver a side elbow smash to the jaw and then reverse it to the other side.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

En karaté traditionnel, c'est une technique d’attaque ou de contre-attaque qui utilise le coude plié au maximum pour frapper vers le haut, vers le bas, de côté, ou dans un mouvement circulaire.

CONT

Les coups de coude («empi-uchi», ou «hiji-ate») [...] Cette arme naturelle est d’une grande utilisé en corps à corps ou sur petites distances.

CONT

Correctement focalisée, une technique de coude est en général décisive, mettant fin au combat.

OBS

Les termes français et anglais proviennent du terme japonais «empi-uchi», dont l’utilisation est de loin la plus répandue dans toutes les écoles de karaté traditionnel.

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-02-01

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: