TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AUDIENCE ARBITRAGE [6 records]

Record 1 2020-07-27

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Disputes
CONT

What is an expedited adjudication process and who can use it? Expedited grievance adjudication allows certain grievances to be dealt with without resorting to a full hearing process, thus saving parties time and resources.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Conflits du travail
CONT

Qu'est-ce qu'un processus d’arbitrage accéléré et qui peut y avoir recours? L'arbitrage accéléré permet de trancher certains griefs sans avoir recours à toute la procédure d’audience, ce qui permet aux parties d’économiser du temps et des ressources.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-04-02

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Similar to preparing a case for a court trial, getting a case ready for an arbitration hearing includes preparing your client, your witnesses, and your exhibits.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

audience arbitrale; audience d’arbitrage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2018-02-09

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-12-08

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where a person who has an interest in a hearing and who has not been served notice of arbitration ... requests the Committee to add him as a party to the hearing, the Committee may designate that person as a party to the hearing on such terms and conditions as the Committee may determine.

Key term(s)
  • party of interest to the hearing

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le comité peut, à la demande de toute personne qui a un intérêt dans l'audience et qui n’ a pas reçu signification de l'avis d’arbitrage, [...] désigner cette personne comme partie à l'audience, selon les modalités qu'il établit.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-12-17

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

An arbitration hearing is similar to a court proceeding; however, it is informal. Its purpose is to enable the arbitrator to learn all the relevant facts of the case through interrogation of both sides. Each party selects its own representative - generally, the agency's representative is a member of the Labor Relations Team and the union's representative is one of its local officiers, counsel, or a national representative.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Séance au cours de laquelle un tiers désigné à cette fin prend connaissance de la preuve et des arguments que les parties entendent soumettre à l’appui de leurs prétentions respectives concernant d’interprétation ou l’application du texte d’une convention collective.

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-05-19

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
CONT

Departments and agencies are responsible for: ... making available at any adjudication hearings all necessary experts and witnesses, including a staff relations specialist from the department.

OBS

Term used for grievances.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
CONT

Les ministères et organismes doivent: (...) assurer la présence à toutes les audiences d’arbitrage de tous les experts et témoins nécessaires, y compris celle d’un représentant de la fonction de relations de travail du ministère.

OBS

Terme employé également pour les griefs.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: