TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAC TRAVAIL [13 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

scouring bowl: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bac de lavage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

slack tub: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bac à eau : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

parting vessel: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bac de démoulage : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jig concentrator: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bac de concentration : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dyeing kettle: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bac de teinture : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-02-12

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment
  • Types of Ships and Boats
  • Field Engineering (Military)
OBS

air-portable raft; APR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Matériel naval
  • Types de bateaux
  • Génie (Militaire)
OBS

bac aérotransportable; BA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

bac aérotransportable; BA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-01-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
  • Field Engineering (Military)
OBS

ferry: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Génie (Militaire)
OBS

En génie militaire, le «bac» constitue un moyen ponctuel de franchissement de cours d’eau. Il s’agit d’une plate-forme rudimentaire, capable de transporter chars et autre équipement militaire sur de courtes distances. Ne pas confondre avec la notion commerciale de «bac transbordeur», qui désigne un navire pouvant transporter passagers, marchandises et véhicules.

OBS

bac : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-10-09

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The ESA facility MOMO MOrphological transition in transparent MOdel materials is designed to study directional solidification of optically transparent melts. It investigates the effect of gravity on the formation of growth morphologies.

CONT

The key element of the MOMO experiment assembly is a Bridgman furnace for low temperatures (< 100°C). The furnace generates a temperature gradient over a cylindrical glass ampoule containing the sample. The sample material for the first two flights was a succinonitrile (SCN) based compound, which has solidifying structures similar to those of a metal alloy. The furnace is accommodated on a linear drive, which can be moved over the sample ampoule for directional solidification. An endoscope from the liquid side of the sample provides optical observation of the solid-liquid interface. Recorded images are analysed after the experiment to determine parameters of the solidifying morphological structure.

OBS

ESA facility MOMO: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

[...] l’ESA [European Space Agency] emporte le Biorack et l’expérience MOMO [MOrphological transition in transparent MOdel materials] à bord du Space Hab.

OBS

bac expérimental MOMO : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-10-09

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Aquatic Animal Experiment Facility (AAEF). The AAEF is a sub-rack facility that will accommodate freshwater and saltwater organisms (such as Medaka fish) inside the JEM environment. The facility will be designed to accommodate experiments for up to 90 days, making it possible to conduct research ranging from early development and differentiation to individual responses in the microgravity environment.

OBS

aquatic animal experiment facility; AAEF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

bac expérimental d’étude des organismes marins; AAEF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-10-25

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The next task will be to deploy the utility tray, which is on one of the faces of the Z1. It is ... a 4-foot square metal tray that has cables and ... fluid lines connected to it. [It] is hinged on one side ... and will open about ... 120 degrees, ... like a door, ... to allow ammonia lines to be connected to a future module ...

OBS

utility tray: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

bac de service : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-06-08

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

Location for entry and exit points of ferries.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Emplacement des points d’embarquement et de débarquement de bacs.

OBS

site de franchissement par bac : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Inspect ... battery tray area at forward side of door jamb....

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

bac support de batteries : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Key term(s)
  • bac d’accumulateur

Spanish

Save record 12

Record 13 1994-09-28

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry
CONT

Ex-Cel aluminum work pan: Lightweight pan with welded-on clips that grip and hold any size instructions or prescription slip.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: