TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAEL [2 records]

Record 1 1994-11-21

English

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

The French Codes BAEL (Béton Armé aux États Limites: limit state design of reinforced concrete) and BPEL (Béton Précontraint aux États Limites: limit state design of prestressed concrete) have been updated in order to incorporate C 60 concretes, that is to say concretes with a 60 MPa 28-day characteristic strength measured on 16 x 32 cm cylinders.

French

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

D'ores et déjà, la réglementation française a incorporé les bétons de la classe C60 aux Règles BAEL [Béton Armé aux États Limites] et BPEL 1991 [Béton Précontraint aux États Limites]. La mise à jour de ces Règles permet donc de prendre en compte les propriétés mécaniques de ces BHP dans la conception et le calcul des structures.

Key term(s)
  • Règle BPEL

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-11-21

English

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

The French Codes BAEL (Béton Armé aux États Limites: limit state design of reinforced concrete) and BPEL (Béton Précontraint aux États Limites: limit state design of prestressed concrete) have been updated in order to incorporate C 60 concretes, that is to say concretes with a 60 MPa 28-day characteristic strength measured on 16 x 32 cm cylinders.

French

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

D'ores et déjà, la réglementation française a incorporé les bétons de la classe C60 aux Règles BAEL [Béton Armé aux États Limites] et BPEL 1991 [Béton Précontraint aux États Limites]. La mise à jour de ces Règles permet donc de prendre en compte les propriétés mécaniques de ces BHP dans la conception et le calcul des structures.

Key term(s)
  • Règle BAEL

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: