TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAGUE DIAMANT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Record 1, Main entry term, English
- diamond ring
1, record 1, English, diamond%20ring
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A single Baily's bead, shining like a brilliant diamond, set into a pale ring created by the pearly white corona. 1, record 1, English, - diamond%20ring
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It's the signal that totality is about to start (second contact) or has ended (third contact). 1, record 1, English, - diamond%20ring
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Record 1, Main entry term, French
- bague à diamant
1, record 1, French, bague%20%C3%A0%20diamant
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- diamant 2, record 1, French, diamant
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 2, Main entry term, English
- heart-shaped diamond
1, record 2, English, heart%2Dshaped%20diamond
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 2, Main entry term, French
- diamant en forme de cœur
1, record 2, French, diamant%20en%20forme%20de%20c%26oelig%3Bur
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- diamant de forme cœur 2, record 2, French, diamant%20de%20forme%20c%26oelig%3Bur
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Elle porte fréquemment une bague ornée d’un diamant en forme de cœur, que j’ai créée spécialement pour elle. 3, record 2, French, - diamant%20en%20forme%20de%20c%26oelig%3Bur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Jewellery
- Funeral Services
Record 3, Main entry term, English
- diamondization
1, record 3, English, diamondization
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An advanced chemical process used to turn cremated human remains into diamonds that can be worn as jewelry. 2, record 3, English, - diamondization
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... a Swiss company ... will compress and super-heat ... cremated ashes and turn them into a man-made diamond that can be worn and cherished. It all begins with chemical process that extracts the carbon from the departed’s ashes. This carbon is then heated to convert it into graphite. That graphite is then heated to as many as 2,700 degrees Fahrenheit and subjected to forces as high as 870,000 pounds per square inch. The color of the finished diamond, which can range from white to dark blue, depends on the boron content of the ashes of the deceased. 3, record 3, English, - diamondization
Record 3, Key term(s)
- diamondisation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Pompes funèbres
Record 3, Main entry term, French
- diamantisation
1, record 3, French, diamantisation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Transformer les cendres en diamant-Depuis quelques années quelques sociétés britanniques, allemandes ou américaines proposent de transformer les cendres funéraires en diamant synthétique. Cette «diamantisation», interdite en France par la loi qui protège l'usage des cendres, avec un coût de quelques milliers d’euros, permettrait de porter les cendres du défunt en bague ou en pendentif. 1, record 3, French, - diamantisation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-01-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Jewellery
Record 4, Main entry term, English
- solitaire
1, record 4, English, solitaire
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A piece of jewelry (as a ring) set with a single diamond. 1, record 4, English, - solitaire
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 4, Main entry term, French
- solitaire
1, record 4, French, solitaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diamant taillé en brillant monté seul, le plus souvent sur une bague. 1, record 4, French, - solitaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-05-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Jewellery
Record 5, Main entry term, English
- cross-over shanks
1, record 5, English, cross%2Dover%20shanks
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ladies diamond and green garnet (uvarovite) ring in 18-karat white gold. Centre round brilliant diamond in four sprongs with two pear-shape diamonds set at each end of extended cross-over shanks to set above and below diamond. 1, record 5, English, - cross%2Dover%20shanks
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 5, Main entry term, French
- tiges entrecroisées
1, record 5, French, tiges%20entrecrois%C3%A9es
proposal, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bague pour dame avec diamants et grenats verts(uvarovites) sur monture en or blanc, 18 carats. Au centre, un diamant rond, de taille brillant, retenu par quatre griffes, et deux diamants, de taille en poire, à chaque extrémité de l'anneau se prolongeant en tiges entrecroisées pour passer au-dessus et au-dessous du diamant. 1, record 5, French, - tiges%20entrecrois%C3%A9es
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-05-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Jewellery
Record 6, Main entry term, English
- diamond ring 1, record 6, English, diamond%20ring
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 6, Main entry term, French
- bague à diamant
1, record 6, French, bague%20%C3%A0%20diamant
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
DIAMANT. "Une bague de diamant". Dire :"Une bague à diamant. On dit bien une bague d’or, d’argent, de plomb, mais pas une bague de diamant. 1, record 6, French, - bague%20%C3%A0%20diamant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


