TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAGUE FREIN [4 records]
Record 1 - internal organization data 2007-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 1, Main entry term, English
- braking ring
1, record 1, English, braking%20ring
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 1, Main entry term, French
- bague-frein
1, record 1, French, bague%2Dfrein
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bague de freinage 2, record 1, French, bague%20de%20freinage
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- bague frein
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-11-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 2, Main entry term, English
- brake head bushing 1, record 2, English, brake%20head%20bushing
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 2, Main entry term, French
- bague de porte-semelle de frein
1, record 2, French, bague%20de%20porte%2Dsemelle%20de%20frein
feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bague de porte-semelle de frein : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, record 2, French, - bague%20de%20porte%2Dsemelle%20de%20frein
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-11-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 3, Main entry term, English
- brake lever bushing 1, record 3, English, brake%20lever%20bushing
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- bague de balancier de frein
1, record 3, French, bague%20de%20balancier%20de%20frein
feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bague de balancier de frein : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, record 3, French, - bague%20de%20balancier%20de%20frein
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 4, Main entry term, English
- brake lever middle bushing 1, record 4, English, brake%20lever%20middle%20bushing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 4, Main entry term, French
- bague médiane de balancier de frein
1, record 4, French, bague%20m%C3%A9diane%20de%20balancier%20de%20frein
feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bague médiane de balancier de frein : terme uniformisé par Canadien Pacifique 1, record 4, French, - bague%20m%C3%A9diane%20de%20balancier%20de%20frein
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


