TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAGUE METALLIQUE [14 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

metallic neck ring: term related to gas cylinder fittings.

OBS

metallic neck ring: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

collerette métallique; bague de goulot métallique : termes relatifs aux accessoires de bouteilles à gaz.

OBS

collerette métallique; bague de goulot métallique : termes normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-07-19

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Pipes and Fittings
DEF

A band strengthening or forming a joint.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Bague métallique permettant de faciliter l'assemblage des pièces d’extrémité sur un tuyau flexible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Tuberías y accesorios
DEF

Zuncho o refuerzo que se ajusta alrededor de una tubería […] para reforzar sus extremos.

Save record 2

Record 3 2018-11-14

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

A metal strip that encircles and holds together the barrel and stock, hand-guard or tubular magazine.

CONT

... the balance made into an open sight, upper bands, lower bands and butt swivel are omitted ...

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Armes anciennes
DEF

Bague métallique encerclant et rattachant ensemble le canon et la monture, le garde-main ou le magasin tubulaire.

OBS

Les anciens fusils pouvaient avoir jusqu’à trois «bagues». La première, en partant de la platine ou du boîtier de culasse, est la «capucine». La deuxième, porteuse du battant de bretelle, est la «grenadière». La troisième, située à l’extrémité du fût, est l’«embouchoir».

OBS

grenadière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Pipes and Fittings
OBS

pipe ring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Bague métallique réglable entourant les tuyaux et servant à les serrer et à les maintenir en position.

OBS

collier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-10-30

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Special-Language Phraseology
OBS

safety [transitive verb]: To protect against failure, breakage, or accident.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

baguer : Maintenir par une bague métallique.

OBS

baguer un disjoncteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-10-28

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Metal strap around the forestock of military rifles, holding the sling swivel.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Bague métallique entourant le fût des fusils militaires et munie d’un anneau articulé(«grenadière à battant de bretelle») ou d’un anneau rectangulaire fixe(«grenadière à pontet») pour y attacher la bretelle.

OBS

grenadière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-08-07

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A spring clip at the base of the core barrel which grips the core, enabling it to be broken off and brought out of the hole.

CONT

The function of a core lifter or core catcher is to catch core as it enters the core barrel and to retain it through wedging action.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Dispositif permettant de sectionner la carotte et de la maintenir lors de sa sortie du trou.

DEF

Ressort coïnçant la carotte dans le carottier.

CONT

Ils sont généralement constitués par une bague métallique, intérieurement cylindriques, mais de forme extérieure tronconique, fendue sur le côté, coulissante à l'intérieur du tube carottier et placée juste au-dessus de la couronne d’attaque; pendant la perforation elle laisse passer, en s’entrouvrant(la bague est précisément fendue à cet effet), la carotte qui monte dans le tube carottier; au moment de l'extraction, lorsqu'on soulève l'outil, l'extracteur(sous l'effet de son poids) descend et vient s’appuyer sur la portée tronconique ménagée à l'intérieur du carottier(petite base en bas) ;l'extracteur se resserre et coince la carotte.

CONT

[Le tube carottier] permet de remonter la carotte à la surface du sol. Dans ce but, on dispose, entre la couronne et le tube carottier, un extracteur constitué par une bague métallique tronconique, dont la petite base est du côté de la couronne et qui est fendue suivant une génératrice. En s’introduisant dans le carottier, la carotte ouvre la bague et passe facilement. Mais quand on soulève l'outil, la bague solidaire de la carotte descend et se resserre grâce aux portées coniques du manchon extracteur. La carotte ainsi coincée peut être remontée jusqu'à la surface.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-09-07

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A cap that screws onto a threaded container finish (as on a bottle or jar).

OBS

cap: A cover type of closure which fits over a container neck or opening rather than into it.

Key term(s)
  • screw-cap closure

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Coiffe métallique ou plastique dotée d’un filetage interne dont l'appariement sur le col ou la bague d’un conditionnement en assure la fermenture.

CONT

On trouve dans le capsulage deux grandes catégories d’articles : les capsules à vis et les capsules serties dont certaines se transforment en capsules à vis. D’une façon générale, les unes et les autres comportent un joint.

OBS

Un couvercle métallique ou plastique, rigide ou souple, qui recouvre le bouchon et le goulot ou directement le goulot d’une bouteille est une capsule.

OBS

Noter que les termes «bouchon», «couvercle» et «capsule» ne sont pas synonymes; on les distingue notamment d’après leurs formes et leurs dimensions. Ainsi le bouchon se distingue de la capsule grâce à une fermeture disposée à l’intérieur de l’orifice de remplissage de la bouteille.

Key term(s)
  • couvercle à vis

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
Save record 8

Record 9 2000-08-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Birds
CONT

Early in this century, Taverner had begun marking birds using small metallic leg bands, an innovation that others have taken credit for.

French

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Oiseaux
CONT

Vers le début du siècle, Taverner a aussi entrepris le marquage des oiseaux au moyen de bagues métalliques posées sur une des pattes, une initiative dont d’autres se sont arrogé l’honneur.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-01-22

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

Extensions around the circumference of a lid which are crimped down to hold the lid securely in place against the body of the container.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Petites entailles ou bosses dirigées à l'intérieur d’une capsule métallique, qui viennent en contact avec la bague d’un récipient, ce qui permet une refermeture «au quart de tour».

OBS

cran : terme généralement utilisé au pluriel.

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Building Hardware

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-09-03

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Joining Elements (Mechanical Components)
CONT

where it is difficult to get at the lower hose clamp install the new hose with the clamp screw in the most advantageous position.

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
DEF

bague métallique réglable pour serrer certains objets cylindriques.

OBS

collier de serrage : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 12

Record 13 1980-05-12

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

T-210-3.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

ASSE-78 p. 170 il existe aussi des bagues de retenue ouvertes en fil métallique qui, sur un arbre ou dans un moyeu, se logent élastiquement dans leur gorge. Généralement, une même taille de Bague de retenue s’adapte à plusieurs diamètres d’arbre. gb1 4/79.

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
OBS

case, retainer

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: