TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAGUETTE BOIS [21 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 1, Main entry term, English
- backstrap loom
1, record 1, English, backstrap%20loom
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- back-strap loom 2, record 1, English, back%2Dstrap%20loom
correct, noun
- loin loom 3, record 1, English, loin%20loom
correct, noun
- body-tension loom 3, record 1, English, body%2Dtension%20loom
correct, noun
- back-tension loom 4, record 1, English, back%2Dtension%20loom
correct, noun
- body-tensioned loom 5, record 1, English, body%2Dtensioned%20loom
correct, noun
- back-tensioned loom 5, record 1, English, back%2Dtensioned%20loom
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a backstrap loom is characterised by a strap fixed to one end of the loom which the weaver wears around their waist, while the other end of the loom has individual straps that allow it to be anchored to a railing or pole, making the device portable. The loom allows the weaver to use their lower body to actively regulate the tension on the warp threads. 3, record 1, English, - backstrap%20loom
Record 1, Key term(s)
- back strap loom
- body tension loom
- body tensioned loom
- back tensioned loom
- back tension loom
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 1, Main entry term, French
- métier à ceinture
1, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- métier à tisser à ceinture 2, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20ceinture
correct, masculine noun
- métier à tisser de ceinture 3, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20de%20ceinture
correct, masculine noun
- métier de ceinture 3, record 1, French, m%C3%A9tier%20de%20ceinture
correct, masculine noun
- métier à tisser à sangle 4, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20sangle
correct, masculine noun
- métier à sangle dorsale 5, record 1, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20sangle%20dorsale
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle «métier à ceinture» un métier à tisser de petites dimensions, très simple dans sa conception et sa mise en œuvre. Celui-ci est doté d’une ensouple solidarisée par une ceinture au dos de l'artisan qui ajuste la tension des fils de chaîne en s’inclinant plus ou moins. Ce dernier travaille à genoux ou assis, et glisse une navette de trame(souvent une simple baguette de bois) entre les fils de chaîne [...] Le tissu se forme ainsi devant le tisserand en «montant». L'installation suppose un deuxième point d’attache en hauteur : simple crochet au mur ou au plafond, branche d’arbre, piquet, etc. 2, record 1, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Woodworking
Record 2, Main entry term, English
- moulding
1, record 2, English, moulding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- molding 2, record 2, English, molding
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lumber which has been worked on its side or edge to a uniform cross-section, other than rectangular, to give an ornamental effect. 3, record 2, English, - moulding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail du bois
Record 2, Main entry term, French
- moulure
1, record 2, French, moulure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Planche ou baguette de bois moulurées de profil uniforme, utilisées comme matériaux de finition dans le bâtiment, par ex. plinthes, lambris, etc. 2, record 2, French, - moulure
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
Record 2, Main entry term, Spanish
- moldura
1, record 2, Spanish, moldura
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Record 3, Main entry term, English
- ramrod thimble
1, record 3, English, ramrod%20thimble
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ramrod pipe 2, record 3, English, ramrod%20pipe
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pipe or short tube for holding [a] ramrod. 3, record 3, English, - ramrod%20thimble
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The alteration consisted of removing the front sight and replacing it with a bayonet lug, shortening the forestock and adding a brass upper band and retaining spring, removing the upper and middle ramrod thimbles ... 4, record 3, English, - ramrod%20thimble
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes anciennes
Record 3, Main entry term, French
- porte-baguette
1, record 3, French, porte%2Dbaguette
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite douille [...] qui s’attache au nombre de trois avec des goupilles le long de la rainure qui est en dessous du bois du fusil pour y passer la baguette et empêcher qu'elle ne se perde. 2, record 3, French, - porte%2Dbaguette
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le spécimen le plus complet, dont la crosse est disparue, est un fusil à fût solide qui possède trois porte-baguette en laiton, le contour d’une grenadière en fer, une bande de laiton laminé, les restes d’une baguette de fusil en fer et une sous-garde en cuivre jaune, toujours intacte. 3, record 3, French, - porte%2Dbaguette
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 4, Main entry term, English
- protective edge-strip
1, record 4, English, protective%20edge%2Dstrip
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- edge-strip 2, record 4, English, edge%2Dstrip
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A thin protective strip of wood, metal or plastic attached to the sides of a painting and extending above the paint layers. 3, record 4, English, - protective%20edge%2Dstrip
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 4, Main entry term, French
- bordure de protection
1, record 4, French, bordure%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bordure protectrice 2, record 4, French, bordure%20protectrice
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mince baguette en bois, en métal ou en plastique, fixée sur le côté d’un tableau et qui dépasse en hauteur la surface de la couche picturale [pour la protéger]. 3, record 4, French, - bordure%20de%20protection
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Residential Architecture
Record 5, Main entry term, English
- board-and-batten
1, record 5, English, board%2Dand%2Dbatten
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- board and batten 2, record 5, English, board%20and%20batten
correct, noun, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... sheathing for wood frame buildings consisting of wide boards, usually placed vertically, whose joints are covered by narrow strips of wood over the joints or cracks. 3, record 5, English, - board%2Dand%2Dbatten
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
board and batten: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 5, English, - board%2Dand%2Dbatten
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Architecture d'habitation
Record 5, Main entry term, French
- planches avec couvre-joints
1, record 5, French, planches%20avec%20couvre%2Djoints
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couvre-joint :Baguette ou tringle de bois mince, souple ou moulurée, rapportée sur les joints de planches accolées ou d’éléments de menuiserie contigus à la maçonnerie. 2, record 5, French, - planches%20avec%20couvre%2Djoints
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
planches avec couvre-joints : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 5, French, - planches%20avec%20couvre%2Djoints
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 6, Main entry term, English
- rod
1, record 6, English, rod
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- speat 1, record 6, English, speat
correct
- speight 1, record 6, English, speight
correct
- spit 1, record 6, English, spit
correct
- tenter 1, record 6, English, tenter
correct
- tenter stick 1, record 6, English, tenter%20stick
correct
- stick 1, record 6, English, stick
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 6, Main entry term, French
- ainet
1, record 6, French, ainet
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mince baguette de bois, de métal ou de plastique sur laquelle les poissons sont enfilés par une ouïe ou suspendus à des crochets et qui est portée par des supports pour le séchage. 2, record 6, French, - ainet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 6, French, - ainet
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-10-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
- Sports Equipment and Accessories
Record 7, Main entry term, English
- cue
1, record 7, English, cue
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cue stick 2, record 7, English, cue%20stick
correct
- billiard cue 3, record 7, English, billiard%20cue
correct
- billiard cue stick 3, record 7, English, billiard%20cue%20stick
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A long tapering stick usually made of wood with a leather tip that is used to strike the cue ball. 2, record 7, English, - cue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cues are made in different sizes, from about 90 centimetres to 1.5 metres in length. They are made of wood, usually ash. The thick end, or "butt," is held in the hand, and the cue tapers to a thickness of about 10 to 12 millimetres at the other end. A leather "tip" attached to the end makes contact with the ball and enables the player to impart spin to it. 2, record 7, English, - cue
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
- Équipement et accessoires de sport
Record 7, Main entry term, French
- baguette de billard
1, record 7, French, baguette%20de%20billard
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- baguette 1, record 7, French, baguette
correct, feminine noun, Canada
- queue de billard 1, record 7, French, queue%20de%20billard
correct, feminine noun, France
- queue 1, record 7, French, queue
correct, feminine noun, France
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrument long et mince dont le joueur se sert pour frapper les billes au billard. 2, record 7, French, - baguette%20de%20billard
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La longueur des queues de billard varie entre 90 centimètres et 1, 5 mètre. Celles-ci sont faites en bois, généralement du frêne. Le joueur tient le bâton par le «talon», c'est-à-dire l'extrémité la plus grosse; la baguette de billard est plus effilée à l'autre extrémité, où le diamètre est de 10 à 12 millimètres. Une rondelle de cuir, le «procédé», termine le bâton et assure le contact avec la bille. 3, record 7, French, - baguette%20de%20billard
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les parties de la baguette de billard se nomment talon, fût, tourillon, flèche, virole et procédé. 4, record 7, French, - baguette%20de%20billard
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-10-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Archaeology
- Hunting and Sport Fishing
- Occult Sciences
Record 8, Main entry term, English
- hunting tally 1, record 8, English, hunting%20tally
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Archéologie
- Chasse et pêche sportive
- Sciences occultes
Record 8, Main entry term, French
- taille de chasse
1, record 8, French, taille%20de%20chasse
proposal, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Objet Inuit d’ivoire ou d’os servant à noter les prises et peut-être même parfois l’emplacement d’une cache de gibier, et sur lequel on peut avoir gravé l’image des animaux qu’on veut prendre; l’objet servirait aussi de talisman. 1, record 8, French, - taille%20de%20chasse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet objet, pouvant être une «baguette à encoches pour la chasse» et pouvant également servir de «talisman de chasse», pouvait s’appeler «taille de chasse» si l'on considère la définition de «taille» anciennement, en commerce : Chacune des deux parties d’une latte de bois fendue longitudinalement, sur lesquelles le fournisseur faisait une coche pour chaque objet fourni à crédit.(La souche restait aux mains du commerçant; l'échantillon était conservé par le client.) 2, record 8, French, - taille%20de%20chasse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-10-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Fire Prevention
Record 9, Main entry term, English
- fuel-moisture indicator stick
1, record 9, English, fuel%2Dmoisture%20indicator%20stick
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- fuel moisture indicator stick 2, record 9, English, fuel%20moisture%20indicator%20stick
correct
- fuel moisture stick 3, record 9, English, fuel%20moisture%20stick
correct
- hazard stick 4, record 9, English, hazard%20stick
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A specially prepared, wooden stick of known dry weight that is continuously exposed to the weather and periodically weighed to determine changes in moisture content, as an indication of moisture changes in, and flammability of, forest fuels. 1, record 9, English, - fuel%2Dmoisture%20indicator%20stick
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévention des incendies
Record 9, Main entry term, French
- baguette hygroscopique
1, record 9, French, baguette%20hygroscopique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Baguette de bois de type spécial et de poids connu à sec que l'on expose à l'air libre et que l'on pèse périodiquement pour déterminer sa teneur en eau. 1, record 9, French, - baguette%20hygroscopique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Cette baguette] sert à évaluer la teneur en eau des combustibles forestiers de petites dimensions. 1, record 9, French, - baguette%20hygroscopique
Record 9, Key term(s)
- bâton étalon de mesure de la teneur en humidité des combustibles
- bâton hygrométrique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-05-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Finish Carpentry
Record 10, Main entry term, English
- glazing bead
1, record 10, English, glazing%20bead
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- glass stop 2, record 10, English, glass%20stop
correct
- glazing stop 3, record 10, English, glazing%20stop
correct
- glazing strip 4, record 10, English, glazing%20strip
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Molding or stop around the inside of a frame to hold the glass in place. 2, record 10, English, - glazing%20bead
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Menuiserie
Record 10, Main entry term, French
- parclose
1, record 10, French, parclose
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- parclause 2, record 10, French, parclause
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Baguette de bois ou profilé métallique ou plastique qui maintient un vitrage non mastiqué dans la feuillure de son châssis. Selon le cas, les parcloses sont clipées, clouées ou vissées, en feuillure ou en applique. 3, record 10, French, - parclose
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Carpintería
Record 10, Main entry term, Spanish
- listón de vidriera
1, record 10, Spanish, list%C3%B3n%20de%20vidriera
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- moldura de vidriera 1, record 10, Spanish, moldura%20de%20vidriera
correct, feminine noun
- junquillo 2, record 10, Spanish, junquillo
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-06-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 11, Main entry term, English
- loom cleaning pompon
1, record 11, English, loom%20cleaning%20pompon
proposal
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 11, Main entry term, French
- pomponnette
1, record 11, French, pomponnette
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Instrument constitué d’une baguette en bois ou en métal et d’un pompon fixé à son extrémité et réalisé avec des défilures de coton ou de laine, utilisé pour le nettoyage d’un métier, en particulier pour supprimer le dépôt de duvet. 2, record 11, French, - pomponnette
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-01-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Wood Drying
- Plywood
Record 12, Main entry term, English
- drying finger
1, record 12, English, drying%20finger
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood used as a sticker in drying veneers or plywood. 1, record 12, English, - drying%20finger
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Séchage du bois
- Contreplaqués
Record 12, Main entry term, French
- latte d’empilage
1, record 12, French, latte%20d%26rsquo%3Bempilage
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Étroite bande de bois utilisée comme baguette pour séparer les feuilles de placage ou de contreplaqué en cours de séchage. 1, record 12, French, - latte%20d%26rsquo%3Bempilage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Secado de la madera
- Madera contrachapada
Record 12, Main entry term, Spanish
- rastrel
1, record 12, Spanish, rastrel
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-12-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
Record 13, Main entry term, English
- block
1, record 13, English, block
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A block of wood hollowed out to form a hemispherical recess. After it has been dipped in water to reduce charring and to create a "cushion" of steam, the block is used to form the gather into a sphere, prior to inflation. 1, record 13, English, - block
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fabrication du verre
Record 13, Main entry term, French
- mailloche
1, record 13, French, mailloche
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gros maillet de bois, Mailloche de mouleur. Baguette terminée par une boule garnie de peau, pour frapper les tambours, les gongs et les métallophones. 2, record 13, French, - mailloche
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-02-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- String Instruments
Record 14, Main entry term, English
- head
1, record 14, English, head
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
the point of a ... bow. 1, record 14, English, - head
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 14, Main entry term, French
- tête
1, record 14, French, t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pointe 2, record 14, French, pointe
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Archet [...] De nos jours, il se compose d’une mèche en crins de cheval et d’une baguette au profil concave en bois flexible [...] terminée par une pointe légèrement relevée, appelée tête. La mèche est attachée d’une part à la tête, de l'autre à la hausse d’ébène [...] 3, record 14, French, - t%C3%AAte
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Selon l’orientation ou la forme de la pointe (tête) de l’archet, on parle de «tête de marteau» ou de «tête de brochet», comme en fait foi l’une des sources françaises consultées (HOMUS, vol. 1, p. 45). 4, record 14, French, - t%C3%AAte
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-06-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 15, Main entry term, English
- guïro
1, record 15, English, gu%C3%AFro
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A South American musical instrument consisting of a hollow gourd with gerrated surface that is scraped with a stick 1, record 15, English, - gu%C3%AFro
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 15, Main entry term, French
- guiro
1, record 15, French, guiro
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mais l’instrument le plus populaire est le guiro cobain, formé d’une calebasse très allongée - formant elle-même le résonateur -, dont un des côtés est strié sur toute sa longueur et raclé au moyen d’un bâtonnet de bois ou de bambou; [...] 2, record 15, French, - guiro
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, long fruit sec et creux que l'on gratte à l'aide d’une petite baguette ou d’une aiguille à tricoter; on en fabrique en bois artificiellement. 3, record 15, French, - guiro
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-10-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Record 16, Main entry term, English
- nail heading anvil
1, record 16, English, nail%20heading%20anvil
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... nail heading anvil resembles a shoe last, made with a fixed hardie for cutting off the nails and pierced in the small end of the anvil's face with a small heading hole. 2, record 16, English, - nail%20heading%20anvil
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Record 16, Main entry term, French
- place
1, record 16, French, place
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Place. Terme de Cloutier; c'est un ustensile de fer enfoncé par le pied dans un gros bloc de bois, qui sert comme établi au cloutier pour fabriquer ses clous. Cet ustensile est une espèce d’enclume plus plate que carrée, plus large par en-haut que par en-bas, dont la surface supérieure est unie et carrée d’un côté, et allongée de l'autre; c'est sur cet instrument que les ouvriers forgent et amenuisent leur baguette de fer pour en former des clous; il sert aussi pour appuyer la clouillère. 1, record 16, French, - place
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-12-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- String Instruments
Record 17, Main entry term, English
- frog
1, record 17, English, frog
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
bow, in music, curved stick with rosined horsehair stretched between the ends, used to produce sound by friction in stringed instruments of the rebec, viol, and violin groups. Since the 16th century the tension of the hair has been controlled by means of a "frog" (nut) at the end of the bow held by the player. 2, record 17, English, - frog
Record 17, Key term(s)
- nut
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 17, Main entry term, French
- hausse
1, record 17, French, hausse
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dans l'archet, pièce de bois ou d’ivoire maintenant les crins de la mèche éloignés de la baguette. 2, record 17, French, - hausse
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Archet (...) La mèche est attachée d’une part à la tête, de l’autre à la hausse d’ébène qui sert à tenir l’archet et à régler sa tension. La fixation en ces deux points est dissimulée sous une plaque de recouvrement. La tension de la mèche s’effectue grâce à une vis à écrou placée au bout de la hausse qui fait avancer ou reculer celle-ci. 3, record 17, French, - hausse
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1985-09-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Wood Products
- Masonry Practice
Record 18, Main entry term, English
- wood strip
1, record 18, English, wood%20strip
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Plaster grounds. Thickness of plaster is controlled with grounds - wood or plaster strips applied at the perimeter of all openings or continuous strips of plaster ... at intervals along a wall ... to serve as screeds. 1, record 18, English, - wood%20strip
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Produits du bois
- Maçonnerie
Record 18, Main entry term, French
- baguette en bois
1, record 18, French, baguette%20en%20bois
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où les angles saillants sont constitués par des baguettes en bois, le menuisier place des tampons de bois avant le chargement en plâtre, et le plâtrier en indique l’emplacement par un trait. 1, record 18, French, - baguette%20en%20bois
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1984-10-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Stained Glass
Record 19, Main entry term, English
- wooden stick 1, record 19, English, wooden%20stick
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vitrail
Record 19, Main entry term, French
- pointe de bois
1, record 19, French, pointe%20de%20bois
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Baguette de bois taillée en pointe utilisée pour pratiquer des enlevés dans la grisaille. 1, record 19, French, - pointe%20de%20bois
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1976-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Record 20, Main entry term, English
- bead-jointed 1, record 20, English, bead%2Djointed
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 20, Main entry term, French
- jointage avec baguette en plein bois 1, record 20, French, jointage%20avec%20baguette%20en%20plein%20bois
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1976-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Wood Products
Record 21, Main entry term, English
- triangular wood strip 1, record 21, English, triangular%20wood%20strip
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 21, Main entry term, French
- baguette de bois triangulaire
1, record 21, French, baguette%20de%20bois%20triangulaire
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


