TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAGUETTE ENCOCHES [2 records]

Record 1 2011-10-13

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Archaeology
  • Hunting and Sport Fishing
  • Occult Sciences

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Archéologie
  • Chasse et pêche sportive
  • Sciences occultes
DEF

Objet Inuit d’ivoire ou d’os servant à noter les prises et peut-être même parfois l’emplacement d’une cache de gibier, et sur lequel on peut avoir gravé l’image des animaux qu’on veut prendre; l’objet servirait aussi de talisman.

OBS

Cet objet, pouvant être une «baguette à encoches pour la chasse» et pouvant également servir de «talisman de chasse», pouvait s’appeler «taille de chasse» si l'on considère la définition de «taille» anciennement, en commerce : Chacune des deux parties d’une latte de bois fendue longitudinalement, sur lesquelles le fournisseur faisait une coche pour chaque objet fourni à crédit.(La souche restait aux mains du commerçant; l'échantillon était conservé par le client.)

Spanish

Save record 1

Record 2 1981-06-11

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Trade
DEF

a usu. square wooden rod or stick notched with marks representing numbers and split lengthwise through the notches so that each of two bargaining parties may have a record of a transaction and of the amount of money due or paid (...)

Key term(s)
  • tally stick

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Commerce
DEF

Morceau de bois fendu en deux parties, sur lequel certains marchands en détail, comme des boulangers et bouchers marquaient, au moyen d’entailles appelées coches, la quantité de marchandises qu’ils vendaient à crédit. Une des parties restait chez le client, l’autre aux mains des fournisseurs.

Key term(s)
  • baguette à encoches

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: