TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAIE MASSET [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Port Clements
1, record 1, English, Port%20Clements
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A village on Graham Island, on the east side of Masset Inlet, in British Columbia. 2, record 1, English, - Port%20Clements
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 41' 8" N, 132° 11' 1" W (British Columbia). 3, record 1, English, - Port%20Clements
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 1, English, - Port%20Clements
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Port Clements
1, record 1, French, Port%20Clements
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Village sur l'île Graham, dans l'est de la baie Masset, en Colombie-Britannique. 2, record 1, French, - Port%20Clements
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 41’ 8" N, 132° 11’ 1" O (Colombie-Britannique). 3, record 1, French, - Port%20Clements
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d’un lieu habité n’a qu’une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l’acte d’incorporation de l’entité. 2, record 1, French, - Port%20Clements
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Masset Inlet
1, record 2, English, Masset%20Inlet
correct, British Columbia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A body of water in the middle of Graham Island, an island of the Haida Gwaii archipelago, in British Columbia. 2, record 2, English, - Masset%20Inlet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 42' 44" N, 132° 18' 25" W (British Columbia). 3, record 2, English, - Masset%20Inlet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- baie Masset
1, record 2, French, baie%20Masset
proposal, feminine noun, British Columbia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau au centre de l’île Graham, une île de l’archipel Haida Gwaii, en Colombie-Britannique. 1, record 2, French, - baie%20Masset
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 42’ 44" N, 132° 18’ 25" O (Colombie-Britannique). 2, record 2, French, - baie%20Masset
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


