TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAIE OUEST [55 records]

Record 1 2025-08-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay west of Langara Island.

OBS

Coordinates: 54° 12' 30" N, 133° 1' 8" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l'ouest de l'île Langara.

OBS

Coordonnées : 54° 12’ 30" N, 133° 1’ 8" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 54° 12' 30" N, 133° 1' 8" O.

Save record 1

Record 2 2024-07-11

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A provincial park located on the western shore of Hudson Bay, above James Bay, in the far northern area of Ontario.

OBS

Coordinates: 55° 6' 54" N, 83° 51' 14" W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Parc provincial situé sur la rive ouest de la baie d’Hudson, au nord de la baie James, à l'extrémité nord de l'Ontario.

OBS

Coordonnées : 55° 6’ 54" N, 83° 51’ 14" O.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-12-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water in Nunavut, west of Ungava Bay.

OBS

Coordinates: 60° 2' 0" N, 69° 40' 0" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau à l'ouest de la baie d’Ungava, au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 60° 2’ 0" N, 69° 40’ 0" O.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-06-14

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

West Bay Band: band located in Ontario.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

bande de la baie Ouest : bande vivant en Ontario.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-06-09

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Netsilingmiut are one of several groups of Inuit who live on the Arctic coast of Canada west of Hudson Bay.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Les Inuits de Netsilik(ou Netsilingmiut) sont l'un des nombreux groupes inuits vivant sur la côte arctique du Canada, à l'ouest de la baie d’Hudson.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-04-06

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

As part of the Greenbelt, the Oak Ridges Moraine is an environmentally sensitive, geological landform in south-central Ontario that stretches 160 kilometres from the Trent River in the east to the Niagara Escarpment in the west, covering approximately 470,000 acres.

OBS

A landform in Ontario that has officially approved names in both English and French.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

La moraine d’Oak Ridges [...] est un des reliefs de l'Ontario. Cette crête irrégulière de 160 kilomètres s’étend de l'est vers l'ouest, de la rivière Trent à l'escarpement du Niagara. Parallèle à la rive nord du lac Ontario, la moraine sépare les bassins hydrographiques qui alimentent le lac Ontario à l'ouest et la baie Georgienne, le lac Simcoe et la rivière Trent au nord.

OBS

Forme de relief en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement.

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-05-01

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biogeography
  • Animal Behaviour
CONT

… the summering aggregations are managed as individual stocks.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biogéographie
  • Comportement animal
CONT

Comment minimiser les conséquences sur la plus grande agrégation estivale de bélugas du monde, située dans la partie ouest de la baie d’Hudson?

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-03-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island in Frobisher Bay, west of Pike Island.

OBS

Coordinates: 63° 15' 0" N, 68° 4' 0" W (Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île dans la baie Frobisher, à l'ouest de l'île Pike.

OBS

Coordonnées : 63° 15’ 0" N, 68° 4’ 0" O (Nunavut).

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-03-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A rock in Rankin Inlet, on the west side of Hudson Bay.

OBS

Coordinates: 62° 46' 0" N, 91° 57' 0" W (Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rocher dans l'inlet Rankin, sur la côte ouest de la baie d’Hudson.

OBS

Coordonnées : 62° 46’ 0" N, 91° 57’ 0" O (Nunavut).

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Islands in the western part of Cumberland Sound.

OBS

Coordinates: 66° 4' 45" N, 67° 3' 0" W (Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Îles dans l'ouest de la baie Cumberland.

OBS

Coordonnées : 66° 4’ 45" N, 67° 3’ 0" O (Nunavut).

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town on the west side of Conception Bay, on Avalon Peninsula.

OBS

Coordinates: 47° 43' 53" N, 53° 13' 58" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville sur la rive ouest de la baie de la Conception, sur la presqu'île Avalon.

OBS

Coordonnées : 47° 43’ 53" N, 53° 13’ 58" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In southeastern Newfoundland and Labrador, Tremadorian grey and black shale of the Clarenville Formation ... lies conformably on similar shales of the Upper Cambrian Elliot Cove Group on the west side of the Avalon Platform west of Trinity Bay.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans le sud-est de Terre-Neuve-et-Labrador [...], la formation de Clarenville [...] recouvre en concordance des schistes argileux semblables du groupe d’Elliot Cove du Cambrien supérieur, dans la partie occidentale de la plate-forme d’Avalon, à l'ouest de la baie de la Trinité.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Forteau Formation thickens southeasterly from 185 feet in southeastern Labrador to 386 feet in St. John Highlands of western Newfoundland and Labrador and 700 feet near Canada Bay.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Forteau s’épaissit vers le sud-est de 185 pieds dans la partie sud-est du Labrador à 386 pieds sur les hautes-terres de St-Jean dans l'ouest de Terre-Neuve-et-Labrador et à 700 pieds près de la baie Canada.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake north of St. Margarets Bay and west of Halifax.

OBS

Coordinates: 44° 42' 9" N, 63° 49' 49" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord de la baie St. Margarets et à l'ouest d’Halifax.

OBS

Coordonnées : 44° 42’ 9" N, 63° 49’ 49" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Radio Broadcasting
  • Telecommunications Transmission
OBS

Broadcasting in English, French and seven native languages. Provides radio and television broadcasting in Yukon, the N.W.T. and Northern Quebec.

OBS

There is also a Northern Quebec Service.

Key term(s)
  • CBC North

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Radiodiffusion
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

[...] comprend la radio et la télévision et couvre le tiers du territoire qui s’étend sur quatre fuseaux horaires-du Yukon à l'ouest jusqu'à la pointe nord de l'Arctique, au Nouveau-Québec et au Labrador à l'est, et à la baie James.

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-03-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town in northern Manitoba, on the west shore of Hudson Bay.

OBS

Coordinates: 58° 46' 51" N, 94° 11' 13" W (Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville dans le nord du Manitoba, sur la rive ouest de la baie d’Hudson.

OBS

Coordonnées : 58° 46’ 51" N, 94° 11’ 13" O (Manitoba).

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A hamlet south Darnley Bay and west of Tuktut Nogait National Park, in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 69° 21' 1" N, 124° 4' 8" W (Northwest Territories).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Hameau au sud de la baie Darnley et à l'ouest du parc national Tuktut Nogait, aux Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 69° 21’ 1" N, 124° 4’ 8" O (Territoires du Nord-Ouest).

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay west of Paulatuk, in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 69° 45' 1" N, 126° 0' 9" W (Northwest Territories).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l'ouest de Paulatuk, dans les Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 69° 45’ 1" N, 126° 0’ 9" O (Territoires du Nord-Ouest).

OBS

baie Franklin : équivalent approuvé par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay west of Sirmilik National Park, on Baffin Island, in Nunavut

OBS

Coordinates: 73° 17' 0" N, 84° 30' 0" W (Nunavut).

OBS

Formerly in the Northwest Territories, Baillarge Bay is now in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st, 1999.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l'ouest du parc national Sirmilik, sur l'île de Baffin, au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 73° 17’ 0" N, 84° 30’ 0" O (Nunavut).

OBS

baie Baillarge : équivalent approuvé par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

Anciennement située aux Territoires du Nord-Ouest, la baie Baillarge est désormais au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay west of Lake Winnipeg, in Manitoba.

OBS

Coordinates: 51° 59' 59" N, 97° 33' 44" W (Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l'ouest du lac Winnipeg, au Manitoba.

OBS

Coordonnées : 51° 59’ 59" N, 97° 33’ 44" O (Manitoba).

OBS

baie Kinwow : équivalent approuvé par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

Baie Kinwau : équivalent incorrect de l’Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «baie Kinwow».

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay on the west side of Baffin Island, in Nunavut.

OBS

Coordinates: 68° 45' 3" N, 67° 15' 0" W (Nunavut).

OBS

Formerly in the Northwest Territories, Home Bay is now in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st, 1999.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie dans l'ouest de la baie de Baffin, au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 68° 45’ 3" N, 67° 15’ 0" O (Nunavut).

OBS

baie Home : équivalent approuvé par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

Anciennement située aux Territoires du Nord-Ouest, la baie Home est désormais au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-02-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay west of Chapleau, in Ontario.

OBS

Coordinates: 47° 45' 53" N, 83° 33' 36" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l'ouest de Chapleau, en Ontario.

OBS

Coordonnées : 47° 45’ 53" N, 83° 33’ 36" O (Ontario).

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-01-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay north of Athapapuskow Lake, west of the village of Cranberry Portage, in Manitoba.

OBS

Coordinates: 54° 35' 9" N, 101° 30' 50" W (Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie au nord du lac Athapapuskow, à l'ouest du village de Cranberry Portage, au Manitoba.

OBS

Coordonnées : 54° 35’ 9" N, 101° 30’ 50" O (Manitoba).

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

A mammal of the family Odobenidae and a subspecies of the walrus (Odobenus rosmarus).

CONT

The Atlantic walrus is found in the eastern Arctic from the Labrador coast and Hudson Bay to Kane Basin, and westward to Barrow Strait.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Mammifère de la famille des Odobenidae. Il s’agit d’une sous-espèce du morse (Odobenus rosmarus).

CONT

Le morse de l'Atlantique fréquente [...] l'est de l'Arctique depuis la côte du Labrador et la baie d’Hudson jusqu'au bassin Kane et, en direction ouest, jusqu'au détroit de Barrow.

Spanish

Save record 24

Record 25 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water that extends west from Laskeek Bay, between Tangil Peninsula and Talunkwan Island, off the east side of Morseby Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 52° 48' 7" N, 131° 44' 2" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau qui s’étend vers l'ouest à partir de la baie Laskeek, entre la péninsule Tangil et l'île Talunkwan, au large de la côte est de l'île Moresby, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 52° 48’ 7" N, 131° 44’ 2" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 25

Record 26 2015-06-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the west side of Kyuquot Sound, on the northwest side of Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 50° 4' 17" N, 127° 16' 45" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans l'ouest de la baie Kyuquot, du côté nord-ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 50° 4’ 17" N, 127° 16’ 45" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 26

Record 27 2015-06-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

A lighthouse on the west coast of Vancouver Island at the entrance to Nootka Sound, in British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Phare sur la côte ouest de l'île de Vancouver, à l'entrée de la baie Nootka.

Spanish

Save record 27

Record 28 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass on the west side of Hohoae Island, in Kyuquot Sound, on Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 50° 2' 20" N, 127° 14' 31" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre dans l'ouest de l'île Hohoae, dans la baie Kyuquot, sur l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 50° 2’ 20" N, 127° 14’ 31" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-05-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass southeast of Wickaninnish Bay, on the west side of Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 48° 59' 43" N, 125° 40' 1" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre au sud-est de la baie Wickaninnish, du côté ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 48° 59’ 43" N, 125° 40’ 1" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-05-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass on the south side of Gardner Canal, west of Triumph Bay, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 53° 29' 26" N, 128° 43' 18" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre du côté sud du chenal Gardner, à l'ouest de la baie Triumph, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 53° 29’ 26" N, 128° 43’ 18" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 30

Record 31 2015-04-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A locality on the west side of Kyuquot Sound, on the northwest side of Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 50° 4' 10" N, 127° 17' 15" W (British Columbia).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Localité dans l'ouest de la baie Kyuquot, du côté nord-ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 50° 4’ 10" N, 127° 17’ 15" O (Colombie-Britannique).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d’un lieu habité n’a qu’une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l’acte d’incorporation de l’entité.

Spanish

Save record 31

Record 32 2015-04-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island west of Drake Island, in Quatsino Sound, at the north end of Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 50° 29' 13" N, 127° 46' 5" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île à l'ouest de l'île Drake, dans la baie Quatsino, à l'extrémité nord de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 50° 29’ 13" N, 127° 46’ 5" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 32

Record 33 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water that flows west from Gold River into Nootka Sound, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 38' 50" N, 126° 15' 24" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau qui coule vers l'ouest de la rivière Gold à la baie Nootka, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 38’ 50" N, 126° 15’ 24" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 33

Record 34 2015-02-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass west of Ucluelet Inlet, and northwest of Barkley Sound, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 48° 56' 57" N, 125° 34' 39" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre à l'ouest de l'inlet Ucluelet, et au nord-ouest de la baie Barkley, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 48° 56’ 57" N, 125° 34’ 39" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 34

Record 35 2015-02-13

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the west side of Howe Sound, and west of Gambier Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 30' 20" N, 123° 28' 28" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans l'ouest de la baie Howe, et à l'ouest de l'île Gambier, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 30’ 20" N, 123° 28’ 28" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 35

Record 36 2015-02-13

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town on the west side of the entrance to Howe Sound, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 24' 1" N, 123° 30' 32" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville du côté ouest de l'entrée vers la baie Howe, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 24’ 1" N, 123° 30’ 32" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 36

Record 37 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Glaciology
CONT

The melt rate for icebergs in Arctic waters is slow, but, even so, it is unlikely that more than 20 to 25 per cent of the icebergs calved from Greenland glaciers reach western Baffin Bay.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

Bien que le rythme de fonte des icebergs soit lent dans les eaux arctiques, il est peu probable que plus de 20 à 25 % des icebergs détachés des glaciers du Groenland atteignent l'ouest de la baie de Baffin.

Spanish

Save record 37

Record 38 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A community on the west side of the bay of the same name, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 48° 49' 0" N, 123° 37' 0" W (British Columbia).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Communauté du côté ouest de la baie Maple, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 48° 49’ 0" N, 123° 37’ 0" O (Colombie-Britannique).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d’un lieu habité n’a qu’une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l’acte d’incorporation de l’entité.

Spanish

Save record 38

Record 39 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An unincorporated area near the bay of the same name in Port au Port Bay, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 37' 57" N, 58° 58' 30" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lieu non organisé près de la baie Ouest dans la baie de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 37’ 57" N, 58° 58’ 30" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d’un lieu habité n’a qu’une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l’acte d’incorporation de l’entité.

Spanish

Save record 39

Record 40 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water in Port au Port Bay, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 48° 37' 5" N, 58° 54' 10" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans la baie de Port au Port, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 48° 37’ 5" N, 58° 54’ 10" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 40

Record 41 2014-05-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

A fort that was originally part of the Hudson's Bay Company's network of fur trading posts across what is now Western Canada. The original fort was constructed in 1827 but moved to its present location 4 km upstream in 1839.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Fort qui, à l'origine, faisait parti du réseau de postes de traite appartenant à la Compagnie de la Baie d’Hudson dans l'Ouest du Canada. Le fort original fut construit en 1827 pour ensuite être déplacé à son emplacement actuel, à 4 km en amont, en 1839.

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

Spanish

Save record 41

Record 42 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Published by the Canadian Hydrographic Service(CHS). Annual. Contains: --volume 1, Atlantic Coast and Bay of Fundy; --volume 2, Gulf of St. Lawrence; -- volume 3, St. Lawrence and Saguenay Rivers; -- volume 4, Arctic and Hudson Bay; -- volume 5, Juan de Fuca Strait and Strait of Georgia; -- volume 6, Discovery Passage and West Coast of Vancouver Island; -- volume 7, Queen Charlotte Sound to Dixon Entrance.

Key term(s)
  • Atlantic Coast and Bay of Fundy Tide and Current Tables
  • Gulf of St. Lawrence Tide and Current Tables
  • St. Lawrence and Saguenay Rivers Tide and Current Tables
  • Arctic and Hudson Bay Tide and Current Tables
  • Juan de Fuca Strait and Strait of Georgia Tide and Current Tables
  • Discovery Passage and West Coast of Vancouver Island Tide and Current Tables
  • Queen Charlotte Sound to Dixon Entrance Tide and Current Tables
  • Tide and Current Tables of Canada
  • Canadian Tide Tables
  • Canadian Current tables
  • Canadian Tide and Current Table

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Publié par le Service hydrographique du Canada(SHC). Contient :--volume 1, Côte de l'Atlantique et baie de Fundy;--volume 2, Golfe du Saint-Laurent;--volume 3, Fleuve Saint-Laurent et rivière Saguenay;--volume 4, L'Arctique et la baie d’Hudson;--volume 5, Détroits de Juan de Fuca et de Georgia;--volume 6, Discovery Passage et côte Ouest de l'île de Vancouver;--volume 7, Queen Charlotte Sound à Dixon Entrance.

Key term(s)
  • Table des courants et marées du Canada
  • Tables des marées du Canada
  • Tables des courants du Canada

Spanish

Save record 42

Record 43 2007-11-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 69°23' 124°29' (Northwest Territories).

OBS

Argo Bay is located west of Paulatuk, on the southwestern coast of Amundsen Gulf.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 69°23’ 124°29’ (Territoires du Nord-Ouest).

OBS

Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

OBS

La baie Argo est située à l'ouest de Paulatuk, sur la côte sud-ouest du golfe Amundsen.

Spanish

Save record 43

Record 44 2003-10-09

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Glaciology
CONT

The pipeline deployment can only be carried out in the icefree season from July to October. ... the ice behaviour in the melt season and freeze-up season is important to understand for planning of the offshore operations.

OBS

The six seasons of the Woods Cree are depicted in natural drawings in a circle. They are: summer, autumn, freeze-up, winter, spring, and break-up.

Key term(s)
  • freeze up season

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Glaciologie
CONT

Comme nous nous intéressons en particulier aux lacs dans les hautes latitudes, nous avons comparé la durée simulée de la saison d’englacement des lacs avec la durée observée.

CONT

L'ours polaire, le morse et le phoque souffrent déjà de la réduction de la saison d’englacement dans l'Arctique de l'Ouest et dans la Baie d’Hudson [...]

Spanish

Save record 44

Record 45 2001-03-05

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Chenal ou détroit.

CONT

La baie et l'estuaire de la Vilaine font face à l'est à la baie de Quiberon; l'île Dumetet le plateau de Pirac(pointe du Castelli) les protègent mal du sud ouest. Au-delà s’ouvrent le traict du Croisic et l'estuaire de la Loire.

CONT

À Guérande, derrière le trait du Croisic, la profession, emmenée par la Confédération paysanne, est puissante et organisée. Et surtout, elle dispose de dix ans de stock de sel.

OBS

La forme «traict», d’usage récent est à éviter.

Spanish

Save record 45

Record 46 2000-03-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

New Brunswick Highlands are U-shaped; with the west arm covering much of the central part of the province, the curved part occupying the southern part, and the east arm bordering the Bay of Fundy.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les hautes-terres du Nouveau-Brunswick ont la forme d’un U en plan dont la branche ouest couvre une grand partie du centre du Nouveau-Brunswick. La courbe de l'U recouvre la partie sud et la branche est longe la baie de Fundy.

OBS

Division géomorphologique.

Spanish

Save record 46

Record 47 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In addition, outliers of rocks in part equivalent to the Bad Cache Rapids are present at Clearwater Lake east of Hudson Bay, and in two isolated localities west of the bay.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Des roches partiellement équivalents à celles du groupe de Bad Cache Rapids se trouvent en outre dans les buttes-témoins du lac à l'Eau-Claire, à l'est de la baie d’Hudson, et en deux endroits isolés à l'ouest de la baie.

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-12-30

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Superior type iron-formations in the Labrador Geosyncline extend more than 700 miles from west of Ungava Bay southeast beyond Schefferville, Quebec, and Wabusk Lake, Labrador, and thence southwest for an additional 200 miles within Grenville Province.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les formations de fer du type lac Supérieur dans le géosynclinal du Labrador s’étendent sur plus de 700 milles à partir de la région à l'ouest de la baie d’Ungava, vers le sud-est jusqu'au delà de Schefferville, au Québec, et du lac Wabush, au Labrador; de là, elles s’étendent vers le sud-ouest sur une distance additionnelle de 200 milles dans la province de Grenville.

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-12-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On Burlington Peninsula west of Notre Dame Bay the unfossiliferous Cape St. John Group consisits of several thousand feet of sileric volcanic rocks, minor mafic volcanic rocks, and less than 5 per cent sedimentary rock (Neale and Nash, 1963).

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la péninsule de Burlington, à l'ouest de la baie Notre-Dame, le groupe non fossilifère de Cape St. John consiste en plusieurs milliers de pieds de roches volcaniques siliciques, d’un peu de roches volcaniques mafiques, et de moins de 5 p. 100 de roches sédimentaires(Neale et Nash, 1963).

Spanish

Save record 49

Record 50 1999-12-22

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Baie Verte Group, west of Notre-Dame Bay, is unfossiliferous but is lithologically similar to the lower Ordovician rocks described above.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le groupe de Baie Verte, à l'ouest de la baie Notre-Dame, ne renferme pas de fossiles, mais il est lithologiquement semblable aux roches de l'Ordovicien inférieur [...]

Spanish

Save record 50

Record 51 1999-09-03

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Forteau Formation thickens southeasterly from 185 feet in southeastern Labrador to 386 feet in St. John Highlands of western Newfoundland and 700 feet near Canada Bay.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Forteau s’épaissit vers le sud-est de 185 pieds dans la partie sud-est du Labrador à 386 pieds sur les hautes-terres de St-Jean dans l'ouest de Terre-Neuve et à 700 pieds près de la baie Canada.

Spanish

Save record 51

Record 52 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In southeastern Newfoundland (Rose, 1952; Jenness, 1963) Tremadocian grey and black shale of the Clarenville Formation, perhaps as much as 2,000 feet thick, lies conformably on similar shales of the Upper Cambrian Elliott Cove Group on the west side of the Avalon Platform west of Trinity Bay.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans le sud-est de Terre-Neuve(Rose, 1952; Jenness, 1963), la formation de Clarenville du Trémadocien, formée de quelque 2, 000 pieds de schistes argileux gris et noir, recouvre en concordance des schistes argileux semblables du groupe d’Elliott Cove du Cambrien supérieur, dans la partie occidentale de la plate-forme d’Avalon, à l'ouest de la baie de la Trinité.

Spanish

Save record 52

Record 53 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

West of White Bay the Doucers Formation is similar but unfossiliferous (Neale and Nash, 1963). It consist of 120 to 300 feet of fine-grained, white to blue-grey marble.

OBS

Located in Southeastern Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

À l'ouest de la baie Blanche, la formation de Doucers lui ressemble, mais ne renferme pas de fossiles(Neale et Nash, 1963). Elles est formée de 120 à 300 pieds de marbre à grain fin de couleur blanche à gris-bleu.

Spanish

Save record 53

Record 54 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Also, in northwestern Ontario, the writer found pebbles and cobbles of oolitic jasper, derived from the Sutton Mountains-Nowashe Lake belt west of James Bay, or from the Belehec Islands on the east side of Hudson Bay, and of a characteristic greywacke reportedly derived from cape Jones at northeast end of James Bay, perhaps as much as 600 miles form their outcrop area.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Également dans le nord-ouest de l'Ontario, l'auteur a trouvé des cailloux et des blocs erratiques de jaspe oolithique, provenant de la zone des monts Sutton-lac Nowashe, à l'ouest de la baie James, ou des îles Belcher, du côté oriental de la baie d’Hudson, et d’une grauwacke caractéristique dérivée du cap Jones, à l'extrême nord-est de la baie James, à environ 600 milles de leur lieu d’origine.

Spanish

Save record 54

Record 55 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Chromite deposits are confined to the belts of serpentinized ultrabasic rocks that contain the asbestos and nickel occurrences in the ... Hare Bay Complex in Western Newfoundland.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

les gîtes de chromites se trouvent limités aux zones de roches ultrabasiques serpentinisées, qui contiennent des gisements d’amiante et de nickel [...] au complexe de la baie Hare dans l'ouest de Terre-Neuve [...]

Spanish

Save record 55

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: