TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAIE SANDWICH [4 records]

Record 1 2016-02-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A brook on the northwest shore of Sandwich Bay, near the town of Cartwright, on the coast of Labrador.

OBS

Coordinates: 53° 38' 19" N, 57° 25' 54" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ruisseau sur la rive nord-ouest de la baie Sandwich, près de la ville de Cartwright, sur la côte du Labrador.

OBS

Coordonnées : 53° 38’ 19" N, 57° 25’ 54" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-01-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay on the coast of Labrador, near the town of Cartwright.

OBS

Coordinates: 53° 37' 13" N, 57° 15' 17" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie sur la côte du Labrador, près de la ville de Cartwright.

OBS

Coordonnées : 53° 37’ 13" N, 57° 15’ 17" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-01-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A passage near Cartwright, between the Labrador Sea and Sandwich Bay.

OBS

Coordinates: 53° 42' 2" N, 57° 10' 33" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Passage près de Cartwright, entre la mer du Labrador et la baie Sandwich.

OBS

Coordonnées : 53° 42’ 2" N, 57° 10’ 33" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-01-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town at the entrance of Sandwich Bay, in Labrador.

OBS

Coordinates: 53° 41' 38" N, 56° 58' 12" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville à l'entrée de la baie Sandwich, au Labrador.

OBS

Coordonnées : 53° 41’ 38" N, 56° 58’ 12" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: