TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAIE TABLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- cased opening
1, record 1, English, cased%20opening
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- trimmed opening 2, record 1, English, trimmed%20opening
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An interior opening without a door that is finished with jambs or trim. 3, record 1, English, - cased%20opening
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- baie encadrée
1, record 1, French, baie%20encadr%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ouverture encadrée 1, record 1, French, ouverture%20encadr%C3%A9e
proposal, feminine noun
- ouverture avec encadrement 2, record 1, French, ouverture%20avec%20encadrement
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
encadrement : Désigne toute bordure saillante, moulurée, peinte ou sculptée autour d’une baie, d’une porte, d’un panneau, d’un champ, d’une table, etc. 3, record 1, French, - baie%20encadr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- marco abierto
1, record 1, Spanish, marco%20abierto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualquier abertura rematada con jambas y chambrana, pero sin puertas. 1, record 1, Spanish, - marco%20abierto
Record 2 - internal organization data 2003-04-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- casing
1, record 2, English, casing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The internal lining to a window or door opening, usually in wood. 2, record 2, English, - casing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- encadrement
1, record 2, French, encadrement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Désigne toute bordure saillante, moulurée, peinte ou sculptée autour d’une baie, d’une porte, d’un panneau, d’un champ, d’une table, etc. 2, record 2, French, - encadrement
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Boiserie moulurée intérieure entourant une baie ou un panneau. 3, record 2, French, - encadrement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Construcción)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- marco
1, record 2, Spanish, marco
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- encuadramiento 2, record 2, Spanish, encuadramiento
masculine noun
- contramarco 3, record 2, Spanish, contramarco
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estructura situada alrededor de una ventana o puerta. 4, record 2, Spanish, - marco
Record 3 - internal organization data 2002-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Table Bay
1, record 3, English, Table%20Bay
correct, Africa
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Inlet forming the harbour of Cape Town. 2, record 3, English, - Table%20Bay
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- baie de la Table
1, record 3, French, baie%20de%20la%20Table
correct, feminine noun, Africa
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Baie située au nord du Cap de Bonne Espérance, pointe sud de l’Afrique du Sud. 2, record 3, French, - baie%20de%20la%20Table
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 4, Main entry term, English
- Englee Formation
1, record 4, English, Englee%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 4, English, - Englee%20Formation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In Canada Bay on northern Great Northern Peninsula, the Bide Arm and Englee Formation are largely correlative with the Table Head Formation. 3, record 4, English, - Englee%20Formation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 4, Main entry term, French
- formation d’Englee
1, record 4, French, formation%20d%26rsquo%3BEnglee
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 4, French, - formation%20d%26rsquo%3BEnglee
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 4, French, - formation%20d%26rsquo%3BEnglee
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Dans la baie Canada, dans le nord de la péninsule Great Northern, les formations de Bide Arm et d’Englee sont en grande partie corrélatives à la formation de Table Head. 3, record 4, French, - formation%20d%26rsquo%3BEnglee
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


