TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAIE VITREE [8 records]

Record 1 2003-10-08

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Cupola provides a pressurised observation and work area for the Space Station crew giving visibility to support the control of the space station remote manipulator system and general external viewing of the Earth, celestial objects and visiting vehicles.

OBS

cupola: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

La coupole, [constituée] d’une baie vitrée de forme convexe et circulaire [est] composée d’une mosaïque de sept hublots, soit un hublot central de forme circulaire entouré de six autres plus petits et trapézoïdaux. L'ensemble, fixé sur le Node-1 du côté opposé au sas de sortie, fournit une vue panoramique vers le bras manipulateur canadien et sera largement employé lors de différentes opérations.

CONT

La coupole construite par l’Europe est un espace pressurisé destiné à des observations et à l’exécution d’opérations de contrôle. [Elle] a un diamètre de 2 mètres et 1,5 mètre de hauteur. Le bras robotisé peut [être utilisé] depuis cet élément.

OBS

coupole d’observation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-06-03

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The glass area in a glazed door.

Key term(s)
  • door lite

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

Un bar du centre-ville d’Ajaccio a été visé par un attentat [...] la charge a détruit en partie l'établissement [...]. La bâche a entièrement été déchirée, la baie vitrée de la porte d’entrée a volé en éclats et certaines vitres des habitations situées au-dessus de l'établissement ont été soufflées par l'explosion.

OBS

fenêtre :Baie munie d’une fermeture vitrée, permettant l'éclairage naturel [...] d’un local.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-05-02

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Voice communication in solid partitions or security glazing. In public facilities where counters or teller windows have solid partitions or security glazing to separate personnel from the public, at least one of each type shall provide a method to facilitate voice communication. The methods may include, but are not limited to, grilles, slats, talk-through baffles, intercoms, or telephone handset devices.

OBS

In December 97, Gunnebo set up a security subsidiary division in France under the direction of Christian Selosse and in February bought over the French company Hygiaphone, manufacturing bank protection equipment, with a turnoverof 11 MF.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Dispositif formé de deux plaques transparentes dont les perforations sont disposées en chicane, utilisé pour protéger le personnel des guichets publics [postes, banques, etc.] des germes microbiens propagés par l’haleine [tout en permettant les communications verbales].

CONT

Le passe-voix «Classic» connu du public sous le nom d’«hygiaphone» a été conçu par André Bourlier en 1946, à la demande d’un dirigeant de la SNCF (Société nationale des chemins de fer] qui souhaitait protéger les agents de l’épidémie de la grippe espagnole [...] Septembre 97 : le nouveau passe-voix est conçu, assorti de son passe-monnaie.

OBS

hygiaphone. Il s’agit ici d’une marque de commerce mais il semble que le terme soit d’un usage de plus en plus courant en France. Renseignement : Service de traduction de la Banque canadienne nationale à Montréal.

OBS

Certains guichets ne sont pas munis d’un hygiaphone à proprement parler, mais présentent une simple ouverture(vide) pratiquée dans la cloison ou la baie vitrée, faisant usage d’hygiaphone; les termes «passe-voix» ou «passe-son» sont alors préférables.

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-08-03

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Construction Standards and Regulations
  • Interior Design
DEF

public corridor: A corridor that provides access to exit from individually rented rooms, suites of rooms or dwelling units.

DEF

public hall: ... a passageway or corridor for common use of all occupants of a building.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Architecture d'intérieurs
DEF

Desserte collective longitudinale à niveau et à l’intérieur d’un immeuble.

CONT

Immeuble Le Corbusier : Construit de 1947 à 1951, l'immeuble reprend toutes les théories de «ville radieuse» formulées par Le Corbusier dès 1935. Les 55 000 tonnes de la cité reposent sur 34 piliers de ciment. On compte au total 337 appartements du type «appartement-villa» chacun d’eux possédant sa propre terrasse et sa baie vitrée de 3, 66 m sur 4, 80 m. L'immeuble se caractérise par : son hôtel, sa poste, une rue intérieure bordée de magasins, sur le toit-terrasse se trouve un gymnase, un bassin pour enfants et une école maternelle avec un terrain de jeux.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-08-30

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Châssis garni de vitres qui sert de cloison ou de couverture.

DEF

Châssis de verre servant de séparation ou de fermeture, paroi ou baie vitrée, verrière.

CONT

Nous pouvons maintenant nous permettre de créer, de véritables parois de verre, des baies sans trumeaux, qui laisseront la classe faire son plein d’air et de lumière.

CONT

La pièce a été divisée en deux parties par un vitrage.

Spanish

Save record 5

Record 6 1990-11-23

English

Subject field(s)
  • Stationary Airport Facilities
  • Air Transport Personnel and Services

French

Domaine(s)
  • Installations fixes d'aéroport
  • Personnel et services (Transport aérien)

Spanish

Save record 6

Record 7 1989-02-22

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • Sports Facilities and Venues

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Installations et sites (Sports)

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: