TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAIL ACTUEL [4 records]

Record 1 2013-06-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The words "agrees to let or hire" are words of present demise when they are not coupled with other words which show that it was not intended to give them that effect, and when it is plain that no future lease was contemplated, they will operate as a present demise. (Williams and Rhodes, 5th ed., 1983, p. 3-23).

OBS

words of present demise: term used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

termes de transport à bail actuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

OBS

termes de transport à bail actuel : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Where the future lease is to take effect on the termination of a present lease, the reversion and the right to distrain for the rent due under the present lease remain in the landlord. (Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 95).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bail actuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

An instrument is usually construed as a lease if it contains words of present demise. The circumstance that the lessee is to have immediate possession under the agreement is a strong indication that it is a present demise. In all cases the question whether an agreement operates as a present demise, or only as an agreement for a lease, depends on the parties' intention. (27 Hals., 4th ed., p. 51)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

transport à bail actuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-01-18

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Real Estate
CONT

Renewal in situ: Negotiations with the owner for a new lease to provide for continued occupancy of the space or a portion of the space currently under lease.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Immobilier
OBS

Négociation avec le propriétaire pour un nouveau bail permettant de continuer d’occuper les locaux ou une partie des locaux faisant l'objet du bail actuel.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: