TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAIL IRREVOCABLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-11-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Real Estate
Record 1, Main entry term, English
- binding contract
1, record 1, English, binding%20contract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The offeror's signature on the offer and the departmental representative's signature on the letter of award, together, create a binding contract which emphasizes the legal implications connected to letters of award in the context of a lease transaction. 2, record 1, English, - binding%20contract
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 1, English, - binding%20contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Immobilier
Record 1, Main entry term, French
- contrat obligatoire
1, record 1, French, contrat%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contrat exécutoire 2, record 1, French, contrat%20ex%C3%A9cutoire
correct, masculine noun
- contrat qui lie les parties 2, record 1, French, contrat%20qui%20lie%20les%20parties
correct, masculine noun
- contrat liant les parties 2, record 1, French, contrat%20liant%20les%20parties
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrat obligatoire : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 1, French, - contrat%20obligatoire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La signature de l'offrant et la signature d’un représentant du Ministère sur la lettre d’adjudication, ensemble, créent un engagement contractuel irrévocable qui fait ressortir les répercussions juridiques liées aux lettres d’adjudication dans le contexte d’une transaction menant à la signature d’un bail. 4, record 1, French, - contrat%20obligatoire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Legal Documents
- Real Estate
Record 2, Main entry term, English
- offeror's signature
1, record 2, English, offeror%27s%20signature
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The offeror's signature on the offer and the departmental representative's signature on the letter of award, together, create a binding contract which emphasizes the legal implications connected to letters of award in the context of a lease transaction. 2, record 2, English, - offeror%27s%20signature
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Immobilier
Record 2, Main entry term, French
- signature de l’offrant
1, record 2, French, signature%20de%20l%26rsquo%3Boffrant
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La signature de l'offrant et la signature d’un représentant du Ministère sur la lettre d’adjudication, ensemble, créent un engagement contractuel irrévocable qui fait ressortir les répercussions juridiques liées aux lettres d’adjudication dans le contexte d’une transaction menant à la signature d’un bail. 2, record 2, French, - signature%20de%20l%26rsquo%3Boffrant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-02-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 3, Main entry term, English
- irrevocable lease
1, record 3, English, irrevocable%20lease
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 3, Main entry term, French
- bail irrévocable
1, record 3, French, bail%20irr%C3%A9vocable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrat de location que le locataire ne peut révoquer, annuler ou résilier. 1, record 3, French, - bail%20irr%C3%A9vocable
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


