TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAILLEMENT [22 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 1, Main entry term, English
- toe out
1, record 1, English, toe%20out
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- toe-out 2, record 1, English, toe%2Dout
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount that a front wheel points outward. 1, record 1, English, - toe%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toe-out: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - toe%20out
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 1, Main entry term, French
- ouverture
1, record 1, French, ouverture
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pincement négatif 2, record 1, French, pincement%20n%C3%A9gatif
correct, masculine noun, officially approved
- bâillement 3, record 1, French, b%C3%A2illement
correct, masculine noun
- divergence 4, record 1, French, divergence
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’ouverture est la convergence des roues vers l’arrière de la voiture. 5, record 1, French, - ouverture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ouverture; pincement négatif; divergence : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 1, French, - ouverture
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Veterinary Medicine
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- gapeworm
1, record 2, English, gapeworm
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gape-worm 2, record 2, English, gape%2Dworm
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Syngamus trachea, a small roundworm which infects the trachea of birds. 3, record 2, English, - gapeworm
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Médecine vétérinaire
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- syngame trachéal
1, record 2, French, syngame%20trach%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ver rouge des volailles 1, record 2, French, ver%20rouge%20des%20volailles
correct, masculine noun
- ver fourchu des volailles 1, record 2, French, ver%20fourchu%20des%20volailles
correct, masculine noun
- syngame 1, record 2, French, syngame
correct, masculine noun
- baille-bec 2, record 2, French, baille%2Dbec
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Syngamus trachea, strongle parasite de la trachée de l'oiseau. La maladie s’appelle syngamose ou maladie du baîllement. 1, record 2, French, - syngame%20trach%C3%A9al
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-08-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal Documents
- Notarial Practice (civil law)
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- bailment
1, record 3, English, bailment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bailment contract 2, record 3, English, bailment%20contract
correct
- contract of bailment 3, record 3, English, contract%20of%20bailment
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A contract] resulting from delivery ... of goods on a condition, express or implied, that they shall be restored by the bailee to the bailor, or according to his directions ... 4, record 3, English, - bailment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Notariat (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- baillement
1, record 3, French, baillement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrat de baillement 2, record 3, French, contrat%20de%20baillement
correct, masculine noun
- dépôt 3, record 3, French, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Contrat] résultant de la livraison [...] de marchandises sur une condition, expresse ou implicite, qu’ils seront restitués par le dépositaire envers le déposant, ou selon ses instructions [...] 4, record 3, French, - baillement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Notariado (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- acta de depósito
1, record 3, Spanish, acta%20de%20dep%C3%B3sito
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- depósito 2, record 3, Spanish, dep%C3%B3sito
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada. 1, record 3, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante. 1, record 3, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 3, record 3, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record 4 - internal organization data 2015-07-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Notarial Practice (civil law)
Record 4, Main entry term, English
- bailment
1, record 4, English, bailment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- deposit 2, record 4, English, deposit
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of placing property in the custody and control of another, usually by agreement in which the holder (bailee) is responsible for the safekeeping and return of the property. 3, record 4, English, - bailment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Notariat (droit civil)
Record 4, Main entry term, French
- baillement
1, record 4, French, baillement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dépôt 2, record 4, French, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de confier des biens (de l’argent, des titres, etc.) à la garde d’un tiers (le dépositaire) qui s’engage à les remettre à leur propiétaire (le déposant) au moment où celui-ci les réclamera. 3, record 4, French, - baillement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Notariado (derecho civil)
Record 4, Main entry term, Spanish
- depósito
1, record 4, Spanish, dep%C3%B3sito
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entrega de una cosa, para ser custodiada y devuelta. 2, record 4, Spanish, - dep%C3%B3sito
Record 5 - internal organization data 2013-04-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- naked bailment
1, record 5, English, naked%20bailment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- simple baillement
1, record 5, French, simple%20baillement
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
simple baillement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 5, French, - simple%20baillement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-03-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- involuntary bailment
1, record 6, English, involuntary%20bailment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bailment arising by the accidental leaving of personal property in the possession of any person, without negligence on the part of its owner. The deposit or placing of goods in a person's possession without his consent, as where a departing lodger leaves goods behind; or lost goods are found on land. A bailment resulting from the action of the elements in moving property onto the premises of one other than the owner of the property. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, pp. 664-5) 2, record 6, English, - involuntary%20bailment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- baillement involontaire
1, record 6, French, baillement%20involontaire
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
baillement involontaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 6, French, - baillement%20involontaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-02-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- gratuitous bailment
1, record 7, English, gratuitous%20bailment
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bailment without compensation; according to some authority (sic) a bailment intended for the sole benefit of the bailor or a bailment intended for the sole benefit of the bailee. (Ballentine, p. 534) 1, record 7, English, - gratuitous%20bailment
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gratuitous bailment (is) another name for a "depositum" or naked bailment, which is made only for the benefit of the bailor and is not a source of profit to the bailee. (Black's, 5th ed., 1979, p. 129) 1, record 7, English, - gratuitous%20bailment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- baillement à titre gratuit
1, record 7, French, baillement%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au sens large, le terme «gratuitous bailment» inclut le «depositum», le «mandatum» et le «commodatum». Dans un sens plus restreint, il peut viser les deux premiers qui sont pour l’avantage du baillant et, dans un sens plus restreint encore, il peut se limiter à «depositum». 1, record 7, French, - baillement%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
baillement à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 7, French, - baillement%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-10-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- bailment for mutual advantage
1, record 8, English, bailment%20for%20mutual%20advantage
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bailment for mutual benefit 1, record 8, English, bailment%20for%20mutual%20benefit
correct
- reciprocal bailment 1, record 8, English, reciprocal%20bailment
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The learned editor [of "Williston on Contracts"] propounds a four-fold classification into: 1. Gratuitous bailments for the bailor's sole benefit. 2. Gratuitous bailments for the bailee's sole benefit. 3. Bailments for mutual benefit. 4. Bailments to which the law, for reasons of policy, attaches exceptional obligations. (Palmer, p. 91) 1, record 8, English, - bailment%20for%20mutual%20advantage
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Dubinsky J. remarked upon the trend towards clarification or standardisation of the bailee's duty of care and held that the duty in the present case would be the same whether the relationship were one of commodatum, depositum, or bailment for mutual advantage. (Palmer, p. 371) 1, record 8, English, - bailment%20for%20mutual%20advantage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 8, Main entry term, French
- baillement à avantage réciproque
1, record 8, French, baillement%20%C3%A0%20avantage%20r%C3%A9ciproque
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
baillement à avantage réciproque : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 8, French, - baillement%20%C3%A0%20avantage%20r%C3%A9ciproque
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-10-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- bailment for hire
1, record 9, English, bailment%20for%20hire
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- bailment for reward 1, record 9, English, bailment%20for%20reward
correct
- lucrative bailment 1, record 9, English, lucrative%20bailment
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bailment in which the bailee is compensated. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 119). 1, record 9, English, - bailment%20for%20hire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The proof rests upon [the bailee] that he took reasonable and proper care for the due security and proper delivery of the bailment, and whether the bailment is for reward or gratuitous ... makes no difference. (Crossley Vaines, 5th, p. 97) 1, record 9, English, - bailment%20for%20hire
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 9, Main entry term, French
- baillement rémunéré
1, record 9, French, baillement%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
baillement rémunéré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 9, French, - baillement%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-10-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- constructive bailment
1, record 10, English, constructive%20bailment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The holding of a chattel under such circumstances that the law imposes upon the person in possession the obligation to deliver the chattel to another. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 255) 1, record 10, English, - constructive%20bailment
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In ... situations involving possession by one of another's goods without mutual consent but without initial wrongdoing on the possessor's part, courts have placed great importance on how the relationship is labelled or characterized. Sometimes the term used is "constructive bailment", which usually connotes a recognition that the relationship really is not a bailment together with a determination that the law of bailments shall be applied nonetheless. (Brown, 3rd ed., 1975, p. 320) 1, record 10, English, - constructive%20bailment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- baillement de droit
1, record 10, French, baillement%20de%20droit
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
baillement de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 10, French, - baillement%20de%20droit
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-10-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- bailment for valuable consideration
1, record 11, English, bailment%20for%20valuable%20consideration
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- baillement à titre onéreux
1, record 11, French, baillement%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
baillement à titre onéreux : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 11, French, - baillement%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-10-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- bailment at will
1, record 12, English, bailment%20at%20will
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An action can be brought against a third party by a bailor (i)f he has a right of immediate possession as where the bailment is at the will of the bailor. The right of immediate possession may be present "ab initio" as in the case of a simple bailment of chattels for safe custody, or it may arise on the happening of certain events ... upon which the bailment becomes a bailment at will. (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 74). 1, record 12, English, - bailment%20at%20will
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 12, Main entry term, French
- baillement à discrétion
1, record 12, French, baillement%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
baillement à discrétion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 12, French, - baillement%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-10-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- bailment
1, record 13, English, bailment
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Delivery, handing over, or giving for a specific purpose. (Oxford, 1933). 2, record 13, English, - bailment
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bailment is essentially a delivery on terms ... In Termes de la Ley it is written: "Bailment is a delivery of things whether it be of writings, goods or stuff to another, sometimes to be delivered back to the bailor, that is to him that so delivered it, sometimes to the use of the bailee, that is to say, of him to whom it is delivered, and sometimes also it is delivered to a third person." (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 76). 2, record 13, English, - bailment
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
(T)he quintessential characteristic of bailment (is) the division of possession and ownership, a division that results in the coexistence of two property rights - the bailor's title and the bailee's possession - in the same object. (Mendes da Costa & Balfour, 1982, p. 125). 2, record 13, English, - bailment
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
The bailment may be, and generally is, a contract, e.g., for storage and the like, but it may be independent of contract, as where a man becomes a bailee by finding a chattel and taking it into his possession for safe custody ... (Crossley Vaines, supra, p. 70). 2, record 13, English, - bailment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- baillement
1, record 13, French, baillement
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
baillement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 13, French, - baillement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-08-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- actual bailment
1, record 14, English, actual%20bailment
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One which exists where there (is) either: (a) an "actual delivery", consisting in giving to the bailee or his agent the real possession of the chattel, or (b) a "constructive delivery", consisting of any of those acts which, although not truly comprising real possession of the goods transferred, have been held by legal construction equivalent to acts of real delivery. (Black's, 5th ed., 1979, p. 129). 1, record 14, English, - actual%20bailment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 14, Main entry term, French
- baillement de fait
1, record 14, French, baillement%20de%20fait
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
baillement de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 14, French, - baillement%20de%20fait
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-11-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 15, Main entry term, English
- fishmouthing
1, record 15, English, fishmouthing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- fishmouth 2, record 15, English, fishmouth
correct, officially approved
- fish mouth 3, record 15, English, fish%20mouth
correct
- alligatoring 1, record 15, English, alligatoring
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An opening where one roofing-felt layer overlaps another because of a wrinkle at the overlapping edge. 3, record 15, English, - fishmouthing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fishmouth: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 15, English, - fishmouthing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 15, Main entry term, French
- bâillement
1, record 15, French, b%C3%A2illement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- gueule de poisson 2, record 15, French, gueule%20de%20poisson
feminine noun, officially approved
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ouvertures se produisant aux chevauchements latéraux des feutres d’une couverture multi-couches ou de matériaux préfabriqués. 3, record 15, French, - b%C3%A2illement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Nous inspecterons et réparerons tous les solins de l’avant-toit, murs, projections, joints d’expansion et de contrôle. Tous les poinçonnements, joints ouverts, gueules de poisson et de glissements seront réparés. 4, record 15, French, - b%C3%A2illement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
gueule de poisson : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 15, French, - b%C3%A2illement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-03-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Poultry Production
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- gapeworm infection 2, record 16, English, gapeworm%20infection
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Gapes is caused by the roundworm designated Syngamus trachealis which attaches to the mucous membrane of the trachea and causes severe inflammatory changes. 1, record 16, English, - gapes
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
This parasite produces the condition commonly known as "gapes" because infested chickens "gape" and show difficulty in breathing. 1, record 16, English, - gapes
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des volailles
Record 16, Main entry term, French
- syngamose
1, record 16, French, syngamose
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Helminthose respiratoire due à la présence dans la trachée de syngames, Nématodes de l'espèce Syngamus trachea; se traduit essentiellement par de la dyspée, avec bâillement et accès de suffocation. 1, record 16, French, - syngamose
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de aves
Record 16, Main entry term, Spanish
- singamosis
1, record 16, Spanish, singamosis
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-02-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Fish
- Effects of Pollution
Record 17, Main entry term, English
- cough
1, record 17, English, cough
noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
No effect was noted on the cough interval of the coho salmon .... 1, record 17, English, - cough
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compare "increased coughing". 2, record 17, English, - cough
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Poissons
- Effets de la pollution
Record 17, Main entry term, French
- bâillement
1, record 17, French, b%C3%A2illement
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action de rejeter l’eau que le poisson avale lorsque celle-ci contient des résidus. Ces résidus forment un blocage qui empêche le poisson de respirer et c’est ce rejet de l’eau qui lui permettra de reprendre sa respiration. 1, record 17, French, - b%C3%A2illement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par un docteur en biologie du ministère de l’Environnement. 1, record 17, French, - b%C3%A2illement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-08-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 18, Main entry term, English
- astragalotibial
1, record 18, English, astragalotibial
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Relating to both the talus (astragalus) and the tibia. 1, record 18, English, - astragalotibial
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 18, Main entry term, French
- tibio-astragalien
1, record 18, French, tibio%2Dastragalien
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Relatif au tibia et à l’astragale. 2, record 18, French, - tibio%2Dastragalien
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Bâillement tibio-astragalien, tiroir tibio-astragalien. 1, record 18, French, - tibio%2Dastragalien
Record 18, Key term(s)
- tibio astragalien
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-01-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Respiratory System
Record 19, Main entry term, English
- yawnness 1, record 19, English, yawnness
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The essence of yawn. 1, record 19, English, - yawnness
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
To define just what people respond to, Provine is building a computer model of the human yawn that he can control at will. 1, record 19, English, - yawnness
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Record 19, Main entry term, French
- spécificité du bâillement
1, record 19, French, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20du%20b%C3%A2illement
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-03-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 20, Main entry term, English
- yawn
1, record 20, English, yawn
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The yawns signal a change of mood: the female now becomes aggressive, attacking other salmon that pass too closely to the territory she is surveying. 1, record 20, English, - yawn
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 20, Main entry term, French
- bâillement
1, record 20, French, b%C3%A2illement
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ces bâillements sont le signal d’un changement d’humeur: la femelle devient maintenant farouche et attaque les autres saumons qui passent trop près de son territoire. 1, record 20, French, - b%C3%A2illement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-09-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 21, Main entry term, English
- joint space widening
1, record 21, English, joint%20space%20widening
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- widening of the joint space 2, record 21, English, widening%20of%20the%20joint%20space
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Widening of the joint space suggests increased volume within the joint cavity. This results from four mechanisms: increased thickness of the cartilage, fluid in the joint cavity, deposition of fibrous material between the articular ends of the bones during the endstage of a destructive process, and resorption of bone. 2, record 21, English, - joint%20space%20widening
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 21, Main entry term, French
- élargissement de l’interligne articulaire
1, record 21, French, %C3%A9largissement%20de%20l%26rsquo%3Binterligne%20articulaire
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'élargissement de l'interligne articulaire peut être la conséquence soit d’un épanchement, d’un corps étranger ou d’une tumeur intra-articulaire, soit d’une lésion périarticulaire(diastasis ou bâillement à la suite d’une entorse ou d’une fracture) ;parfois on peut observer un pseudo-élargissement en rapport avec une décalcification sous-chondrale. 1, record 21, French, - %C3%A9largissement%20de%20l%26rsquo%3Binterligne%20articulaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 22, Main entry term, English
- intervening space 1, record 22, English, intervening%20space
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 22, Main entry term, French
- bâillement
1, record 22, French, b%C3%A2illement
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


