TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAIN FEUILLES [3 records]

Record 1 2006-02-28

English

Subject field(s)
  • Steel
  • Sheet Metal Working
  • Packaging in Metal
DEF

Cold-rolled sheet and strip of mild carbon steel of a thickness less than 0,50 mm, coated with tin either by hot dipping ... or electrolytically. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Tin-mill products are thin coils or sheets of low carbon steel. If they have been coated with pure tin, the product is tinplate.

OBS

tinplate: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Acier
  • Ferblanterie
  • Emballages en métal
DEF

Tôle mince d’acier doux ou mi-doux d’une épaisseur comprise entre 20 et 50 centièmes de millimètre, obtenue par laminage à froid et recouverte d’une couche d’étain sur ses deux faces.

CONT

Le fer blanc est utilisé dans la fabrication des boîtes destinées à l’emballage de produits comestibles et d’une quantité d’articles qui doivent être à la fois solides et résister à la corrosion [...]

CONT

L'Eyronorm 78-63 définit le fer-blanc comme étant un produit laminé plat en feuilles en acier extra doux revêtu d’étain soit par électrolyse, soit par immersion dans un bain d’étain en fusion.

OBS

Pluriel : fers-blancs.

OBS

fer blanc : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acero
  • Hojalatería
  • Embalajes de metal
DEF

Chapa de hierro o acero recubierta de una fina capa de estaño que la preserva de la corrosión.

Save record 1

Record 2 2002-03-27

English

Subject field(s)
  • Occult Sciences
  • Non-Surgical Treatment
CONT

[The Day of Kings] is an occasion for celebration in particular in the homes of Christians and of Vodouists who organise the manje Iwa (a reception in honour of the Vodou spirits), and the benye sessions (leaf baths) to give protection to the faithful.

French

Domaine(s)
  • Sciences occultes
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Rite pratiqué en Haïti.

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-12-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: