TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BALANCE BRAS EGAUX [6 records]

Record 1 2011-12-19

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
CONT

The measuring instrument can: ... indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity: "comparison instrument" (e.g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer...) ...

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
CONT

L’appareil mesureur (parfois appelé appareil de mesure) peut : [...] soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : «appareil de comparaison» (par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro...) [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-04-17

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
DEF

An instrument whose primary function is to compare two masses. The balance with the widest usage is the equal-armed balance.

OBS

scale ... usually used in plural sometimes with pair of ....

OBS

scale: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 30 - Table.

OBS

See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 1025, s. 3(f)

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Appareil qui sert à comparer des grandeurs, particulièrement des masses.

OBS

Dans ce sens, le mot balance est souvent suivi d’un qualificatif ou d’un complément qui en détermine l'espèce, la nature :Balance romaine, balance à bras égaux, etc.

OBS

Consolidation des règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 30 - Tableau.

OBS

Voir la Codification de règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1025, art. 3(f) et art. 30 tructibleCS21978, 13, 1243.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
Save record 2

Record 3 1998-08-27

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A method of measurement in which the value of a measurand is obtained directly, rather than by measurement of other quantities functionally related to the measurand. ... Examples: a) measurement of a length using a graduated rule; b) measurement of a mass using an equal-arm balance.

OBS

The method of measurement remains direct even if it is necessary to make supplementary measurements to determine the values of influence quantities in order to make corresponding corrections.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Méthode de mesure dans laquelle la valeur d’une grandeur à mesurer est obtenue directement, plutôt que par mesurage d’autres grandeurs liées fonctionnellement à la grandeur à mesurer. [...] Exemples a) mesurage d’une longueur à l'aide d’une règle graduée; b) mesurage d’une masse à l'aide d’une balance à bras égaux. [Définition normalisée et reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

La méthode de mesure reste direct même s’il est nécessaire d’exécuter des mesurages supplémentaires pour déterminer les valeurs des grandeurs d’influence en vue d’effectuer les corrections correspondantes. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

méthode de mesure directe : terme et définition normalisés par l’AFNOR, le BIPM, la CEI, l’ISO et l’OIML.

Key term(s)
  • méthode directe de mesurage

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-12-24

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

Une balance à bras égaux est munie d’une échelle fixe devant laquelle se déplace une aiguille qui forme l'index; dans un compteur wattheuremètre à rouleaux, les fenêtres du dispositif indicateur constituent les index fixes au travers desquels apparaissent les chiffres des échelles mobiles.

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-09-30

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

The limits of error for a machine that is of the equal arm beam-over-pan type are one-half the limits of error otherwise applicable to the machine

OBS

machine of the equal arm beam-over pan type: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 1

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

balance à bras égaux et à fléau supérieur : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 186.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-05-12

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The limits of error for weights for use in conjunction with equal-arm pan-over-beam scales are twice the limits of error set out in the table to subsection (a).

OBS

Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 84.2.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 84.2.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: