TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALANCE ORDINAIRE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 1, Main entry term, English
- beam
1, record 1, English, beam
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The crossbar of a balance; ... 2, record 1, English, - beam
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each packer's yard shall be equipped with scales having a type register beam or other approved recording equipment for the weighing of all livestock ... 3, record 1, English, - beam
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 1, Main entry term, French
- fléau
1, record 1, French, fl%C3%A9au
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- joug 2, record 1, French, joug
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce rigide [(levier)] en équilibre sur laquelle reposent les plateaux d’une balance. 2, record 1, French, - fl%C3%A9au
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids, et par conséquent les masses des corps. Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux. 3, record 1, French, - fl%C3%A9au
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 2, Main entry term, English
- beam scale
1, record 2, English, beam%20scale
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- beam scales 2, record 2, English, beam%20scales
correct, plural
- beam balance 2, record 2, English, beam%20balance
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
beam scale. Source: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 194. 3, record 2, English, - beam%20scale
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 2, Main entry term, French
- balance à fléau
1, record 2, French, balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- balance de type à fléau 2, record 2, French, balance%20de%20type%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
correct, feminine noun
- bascule à fléau 3, record 2, French, bascule%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’élément de pesage [des centrales à gâchées sèches] est en principe une bascule à fléau du type bascule romaine [...] ou une bascule à cadran et contrepoids. 3, record 2, French, - balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids, et par conséquent les masses des corps. Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux. 4, record 2, French, - balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
balance à fléau. Source : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194. 5, record 2, French, - balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 3, Main entry term, English
- rest point 1, record 3, English, rest%20point
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- position of equilibrium 2, record 3, English, position%20of%20equilibrium
- equilibrium position 3, record 3, English, equilibrium%20position
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... beam scale or a beam-over-pan scale ... on a test ... the addition to or removal from the load receiving element of a weight ... shall cause the indicator to be displaced from its position of equilibrium to a new position of equilibrium.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 195]. 1, record 3, English, - rest%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
position of equilibrium: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 195. 3, record 3, English, - rest%20point
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
How to find the calculated rest point of a balance. 1, record 3, English, - rest%20point
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 3, Main entry term, French
- position d’équilibre
1, record 3, French, position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- position d’équilibre stable 2, record 3, French, position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20stable
proposal, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appareil mesureur oscillant amorti : Appareil mesureur dont l’équipage mobile atteint sa position d’équilibre après quelques oscillations, d’amplitudes décroissantes, autour de cette position. 1, record 3, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids(...). Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux.(...) Si l'on décroche les plateaux, le fléau prend une certaine position d’équilibre telle que son centre de gravité se trouve sur la verticale de l'axe C. L'aiguille s’arrête alors devant une division de la graduation que nous appellerons son "zéro". 2, record 3, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On dit qu’une balance est juste quand, sous l’action de masses égales placées dans les plateaux, elle reprend sa position d’équilibre à vide. 3, record 3, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Peut-être que le terme "rest point" veut dire plus que "position d’équilibre". Le texte de la cliente contenait en effet aussi le terme anglais "equilibrium point". Le "rest point" pourrait signifier "position d’équilibre stable" (Hypothèse). Voir la justification qui suit. 2, record 3, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
(...) le centre de gravité du fléau (...) doit rester au-dessous de l’arrête de C pour que l’équilibre soit stable, il ne doit pas être nul, sans quoi la balance basculerait à la moindre surcharge (balance folle). 3, record 3, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-06-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 4, Main entry term, English
- calculated rest point 1, record 4, English, calculated%20rest%20point
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
How to find the calculated rest point of a balance. 1, record 4, English, - calculated%20rest%20point
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 4, Main entry term, French
- position d’équilibre nominale
1, record 4, French, position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- position d’équilibre stable nominale 1, record 4, French, position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20stable%20nominale
proposal, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids(...). Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux.(...) Si l'on décroche les plateaux, le fléau prend une certaine position d’équilibre telle que son centre de gravité se trouve sour la verticale de l'axe C. L'aiguille s’arrête alors devant une division de la graduation que nous appellerons son "zéro". 1, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On dit qu’une balance est juste quand, sous l’action de masses égales placées dans les plateaux, elle reprend sa position d’équilibre à vide. 2, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Peut-être que le terme "rest point" veut dire plus que "position d’équilibre". Le texte de la cliente contenait en effet aussi le terme anglais "equilibrium point". Le "rest point" pourrait signifier "position d’équilibre stable" (Hypothèse). Voir la justification qui suit. 1, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
(...) le centre de gravité du fléau (...) doit rester au-dessous de l’arrête de C pour que l’équilibre soit stable, il ne doit pas être nul, sans quoi la balance basculerait à la moindre surcharge (balance folle). 2, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
"nominal" : se dit d’une caractéristique, d’une performance d’un appareil, d’une machine, etc., annoncée par le constructeur ou prévue par le cahier des charges. 2, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Autres possibilités de traduction pour "calculated" : théorique, calculé, assigné (d’après ERENGA). 1, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1979-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 5, Main entry term, English
- rough balance 1, record 5, English, rough%20balance
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(P.R.B., Rates of Pay - Technicians and Technologists, July 1st, 1977, B-8). 1, record 5, English, - rough%20balance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 5, Main entry term, French
- balance ordinaire 1, record 5, French, balance%20ordinaire
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- balance approximative 2, record 5, French, balance%20approximative
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Terminologie) 0: Par opposition à la balance de précision. 1, record 5, French, - balance%20ordinaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


