TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALANCE PROVISOIRE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Accounting
Record 1, Main entry term, English
- preclosing trial balance
1, record 1, English, preclosing%20trial%20balance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- unadjusted trial balance 2, record 1, English, unadjusted%20trial%20balance
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 1, Main entry term, French
- balance avant régularisations
1, record 1, French, balance%20avant%20r%C3%A9gularisations
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- balance de vérification avant régularisations 1, record 1, French, balance%20de%20v%C3%A9rification%20avant%20r%C3%A9gularisations
correct, feminine noun, Belgium, Canada
- balance provisoire 1, record 1, French, balance%20provisoire
correct, feminine noun
- balance avant écriture d’inventaire 1, record 1, French, balance%20avant%20%C3%A9criture%20d%26rsquo%3Binventaire
correct, feminine noun, Belgium, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Balance des comptes du grand livre général que l’on établit au début de la procédure d’inventaire, généralement avant la régularisation des comptes. 1, record 1, French, - balance%20avant%20r%C3%A9gularisations
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 1, Main entry term, Spanish
- balance de comprobación anterior al cierre
1, record 1, Spanish, balance%20de%20comprobaci%C3%B3n%20anterior%20al%20cierre
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- interim injunction
1, record 2, English, interim%20injunction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- provisional injunction 2, record 2, English, provisional%20injunction
correct, United States
- temporary injunction 2, record 2, English, temporary%20injunction
correct, United States
- preliminary injunction 3, record 2, English, preliminary%20injunction
correct, United States
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A temporary order made by a court at the request of one party that prevents the other party from pursuing a particular course of conduct until the conclusion of a trial on the merits. 4, record 2, English, - interim%20injunction
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An interim injunction is a particular variety of interlocutory injunction which may be granted for a very short period until an application for an interlocutory injunction can be made. 5, record 2, English, - interim%20injunction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- injonction provisoire
1, record 2, French, injonction%20provisoire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- injonction interlocutoire provisoire 2, record 2, French, injonction%20interlocutoire%20provisoire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'ordonnance d’injonction interlocutoire provisoire est accordée uniquement en cas d’urgence immédiate et apparente. Elle peut être obtenue sans délai. Le tribunal portera une attention spéciale à l'urgence de la situation(on parle même d’extrême urgence), au préjudice sérieux et irréparable dont la partie requérante pourrait souffrir si une ordonnance n’ était pas émise ainsi qu'à la balance des inconvénients pour les parties. 2, record 2, French, - injonction%20provisoire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Tribunales
Record 2, Main entry term, Spanish
- interdicto cautelar
1, record 2, Spanish, interdicto%20cautelar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- requerimiento cautelar 1, record 2, Spanish, requerimiento%20cautelar
correct, masculine noun
- mandato cautelar 1, record 2, Spanish, mandato%20cautelar
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-03-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
Record 3, Main entry term, English
- trial balance
1, record 3, English, trial%20balance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A list or abstract of the balances or of total debits and total credits of the accounts in a ledger, the purpose being to determine the equality of posted debits and credits and to establish a basic summary for financial statements. 2, record 3, English, - trial%20balance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
Record 3, Main entry term, French
- balance de vérification
1, record 3, French, balance%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, Belgium, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- balance des comptes 2, record 3, French, balance%20des%20comptes
correct, feminine noun
- balance 3, record 3, French, balance
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document comptable contenant la liste de tous les comptes non soldés figurant dans un grand livre, avec mention de leurs soldes respectifs (ou parfois de la somme des débits et de la somme des crédits), dont l’objet est de vérifier l’exactitude arithmétique des écritures comptables, c’est-à-dire de s’assurer que les opérations enregistrées dans les comptes l’ont été conformément au principe de la comptabilité en partie double. 2, record 3, French, - balance%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La balance est dite générale si on y retrouve un relevé des soldes de tous les comptes du grand livre général d’une entité. Lorsqu'elle renferme les soldes d’une catégorie de comptes donnée, par exemple les comptes fournisseurs ou les comptes clients, on parlera de balance des fournisseurs, balance des clients. On établit une balance de vérification avant régularisations, appelée aussi balance provisoire ou balance avant inventaire, pour s’assurer de l'exactitude des comptes avant d’entamer la procédure d’inventaire. Après avoir procédé aux régularisations, mais avant la clôture des comptes, on prépare une balance de vérification après régularisations, appelée aussi balance définitive ou balance après inventaire, à partir de laquelle sont dressés les états financiers(ou comptes) annuels. Après la clôture des comptes de résultats, on établit également une balance de vérification après clôture, appelée aussi balance de clôture, dans laquelle n’ apparaissent que les comptes de bilan. 2, record 3, French, - balance%20de%20v%C3%A9rification
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contabilidad general
Record 3, Main entry term, Spanish
- balanza de comprobación
1, record 3, Spanish, balanza%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- balance de comprobación 2, record 3, Spanish, balance%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- balance de comprobación de saldos 3, record 3, Spanish, balance%20de%20comprobaci%C3%B3n%20de%20saldos
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estado que se formula periódicamente, por lo general a fin de cada mes para comprobar que la totalidad de los cargos es igual que la totalidad de los abonos hechos en los libros durante cierto período . La Balanza casi siempre contiene los siguientes datos: a) folios de las cuentas; b) nombre de las cuentas; c) saldos deudores y acreedores debidamente clasificados; d) sumas de saldos, las cuales deben ser iguales entre sí. 1, record 3, Spanish, - balanza%20de%20comprobaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


