TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BALAYAGE INFRAROUGE THERMIQUE [5 records]

Record 1 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Range Measurements (Telecommunications)
OBS

Application of satellite technology to combat natural disasters.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Mesures à distance (Télécommunications)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Save record 1

Record 2 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
DEF

An imaging device employing an array of electronically sampled detectors in the focal plane.

OBS

array sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
DEF

Imageur qui utilise des barrettes de détecteurs échantillonnés électroniquement dans le plan focal.

CONT

Les capteurs à barrette sont devenus la règle pour tous les détecteurs aéroportés ou satellitaires modernes dans le visible et le proche infrarouge. On les retrouve [notamment] sur le capteur aéroporté canadien MEIS-II. Ces capteurs peuvent utiliser plusieurs barrettes dont chacune vise une bande spectrale particulière. Dans le moyen infrarouge et l'infrarouge thermique, la miniaturisation difficile et la nécessité du contrôle individuel de la température des détecteurs limitent cependant leur utilisation et l'on emploie donc plûtot des capteurs à balayage mécanique dans ces régions spectrales.

OBS

capteur à barrettes : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Save record 2

Record 3 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

Scanning that operates in thermal portion of spectrum (3-5 & 8 - 14 [mu] m).

CONT

The use of thermal-infrared scanning, which senses temperature differences between animals and their backgrounds, apparently has met with limited success. Remote sensing has been used more as a tool for studying vegetation than for studying animals.

Key term(s)
  • thermal infrared scanning

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
DEF

Scannage effectué par un radiomètre, passif ou actif, du rayonnement I.R.T. émis dans la bande spectrale 8-14 [mu] m, par un territoire cible ou une cible.

OBS

Les satellites prennent des images de la surface terrestre de diverses façons, qui englobent une vaste gamme de longueurs d’onde. Presque toutes les techniques d’imagerie par satellite utilisent la lumière réfléchie du soleil ou le rayonnement infrarouge thermique pour créer les images.

PHR

Balayage thermique latéral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
Save record 3

Record 4 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

The tone contrast difference of infrared linescan imagery which is caused by a thermal gradient which persists as a result of a shadow of an object which has been moved.

OBS

thermal shadow: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Différence de contraste de l'analyseur infrarouge à balayage provoquée par un gradient thermique qui persiste du fait de l'ombre d’un objet que l'on a déplacé.

OBS

ombre thermique : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
DEF

Diferencia de contraste del analizador de infrarrojos de barrido provocados por el gradiente térmico que persiste como consecuencia de un objeto que ha sido movido.

Save record 4

Record 5 1990-08-31

English

Subject field(s)
  • Optics

French

Domaine(s)
  • Optique

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: