TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BALAYAGE RANGEES [2 records]

Record 1 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

Decoding which key of a keyboard was pressed by scanning each row in turn and outputting a 1. The output on the columns results in identification of the key.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Pour identifier la touche appuyée, il nous faut envoyer un 1 successivement sur chacune des colonnes : colonne 0, colonne 1, colonne 2, et colonne 3. En d’autres termes, nous devons procéder à un balayage des colonnes.

OBS

Bien que nous ayons utilisé des colonnes et non pas des rangées, cette technique s’appelle technique de balayage des rangées.

Spanish

Save record 1

Record 2 1984-06-14

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A solid state television camera which has only one row of photosensitive elements. (ISO I)

CONT

Many of these systems require high resolution scanning to achieve the desired measurement accuracy using the larger solid-state line-scan cameras or laser scanning systems. (SENRE June 82 p. 130)

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Caméra composée d’une ligne d’éléments photoélectroniques (photodiodes, phototransistors...). (VDG)

CONT

Il(l'analyseur d’image) se compose d’un pré-analyseur qui convertit en données numériques les sorties analogiques de huit caméras à balayage linéaire de rangées de photodiodes, d’un microprocesseur "Z 80" qui traite ces données et d’un afficheur alphanumérique à 40 caractères.(NOVO Avril 82 p. 44)

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: