TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALAYER GLACE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
- Footwear (Clothing)
Record 1, Main entry term, English
- curling footwear
1, record 1, English, curling%20footwear
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- curling shoes 2, record 1, English, curling%20shoes
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To play curling, curlers wear shoes with two different types of sole. To one foot (the grip foot), a grip sole allows the initial push in the hack and gives stability while sweeping. To the other foot (the sliding foot), a sliding sole eases the slide on the ice while delivering the rock and sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 3, record 1, English, - curling%20footwear
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The expression "curling boots" is improper, since curlers are using low-cut shoes to play. 3, record 1, English, - curling%20footwear
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
- Chaussures (Vêtements)
Record 1, Main entry term, French
- chaussures de curling
1, record 1, French, chaussures%20de%20curling
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- souliers de curling 2, record 1, French, souliers%20de%20curling
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au curling, les joueurs portent des chaussures avec deux types de semelle. À un pied(le pied antidérapant), une semelle antidérapante permet la poussée au départ et la stabilité au moment d’effectuer le balayage. À l'autre pied(le pied de glissade), une semelle de glisse permet la glissade sur la glace au moment de placer sa pierre ou de balayer ou de brosser devant une pierre en mouvement. 3, record 1, French, - chaussures%20de%20curling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’expression «bottes de curling» est inappropriée puisque les curleurs utilisent des chaussures à coupe basse pour donner plus d’aise au pied en jouant. 3, record 1, French, - chaussures%20de%20curling
Record 1, Key term(s)
- bottes de curling
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- curling broom
1, record 2, English, curling%20broom
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- curling brush 1, record 2, English, curling%20brush
correct
- broom 2, record 2, English, broom
correct, noun
- brush 3, record 2, English, brush
correct, noun
- push broom 4, record 2, English, push%20broom
correct
- besom 5, record 2, English, besom
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long-handled instrument used by curlers to sweep the ice in front of a moving rock. 1, record 2, English, - curling%20broom
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Curling is now played using either a broom or a brush. 6, record 2, English, - curling%20broom
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
besom: A Scottish word. 6, record 2, English, - curling%20broom
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- balai de curling
1, record 2, French, balai%20de%20curling
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- brosse de curling 1, record 2, French, brosse%20de%20curling
correct, feminine noun
- balai 2, record 2, French, balai
correct, masculine noun
- brosse 3, record 2, French, brosse
correct, feminine noun
- balai canadien 4, record 2, French, balai%20canadien
correct, masculine noun, Europe
- balai écossais 4, record 2, French, balai%20%C3%A9cossais
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument à long manche dont les curleurs et curleuses se servent pour balayer la glace devant une pierre en mouvement. 1, record 2, French, - balai%20de%20curling
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le curleur prendra quelques secondes pour se concentrer tout en nettoyant, à l’aide de son balai, le dessous de la pierre qu’il se prépare à lancer. 5, record 2, French, - balai%20de%20curling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le curling se joue maintenant avec un balai ou une brosse, au choix du curleur, de la curleuse. Depuis son apparition, la brosse ne cesse de gagner en popularité. En raison des origines de l’un et l’autre, certains appellent le balai, «balai canadien», et la brosse, «balai écossais». 5, record 2, French, - balai%20de%20curling
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-04-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- Most Delicate Sweeper 1, record 3, English, Most%20Delicate%20Sweeper
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An award given after a friendly tournament to the curler who had encountered difficulties standing on the ice while sweeping or brushing. 2, record 3, English, - Most%20Delicate%20Sweeper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- Le balayeur le plus délicat
1, record 3, French, Le%20balayeur%20le%20plus%20d%C3%A9licat
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Récompense remise à l'issue d’un tournoi amical au curleur ayant rencontré le plus de difficulté à balayer ou brosser tout en maintenant son équilibre sur la glace. 2, record 3, French, - Le%20balayeur%20le%20plus%20d%C3%A9licat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Journée de curling du BVG [Bureau du vérificateur général du Canada]. 1, record 3, French, - Le%20balayeur%20le%20plus%20d%C3%A9licat
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-12-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- player who leaves the game
1, record 4, English, player%20who%20leaves%20the%20game
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- player who leaves the match 2, record 4, English, player%20who%20leaves%20the%20match
correct
- player who comes out of the game 2, record 4, English, player%20who%20comes%20out%20of%20the%20game
correct
- player who comes out of the match 2, record 4, English, player%20who%20comes%20out%20of%20the%20match
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A teammate who, up to a certain point in the match, has played marvelously well, and that suddenly stops playing efficiently and starts being relatively absent of the ongoing game. 1, record 4, English, - player%20who%20leaves%20the%20game
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In curling, it can be a curler who has succeeded in positioning his rocks on the spots designated by the skip and in sweeping efficiently, that suddenly stops reaching the target with his deliveries and no longer sweeps properly, be it to take out his opponent's rocks or to have his own team's rocks positioned on the play. 2, record 4, English, - player%20who%20leaves%20the%20game
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- joueur qui quitte le jeu
1, record 4, French, joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- joueuse qui quitte le jeu 1, record 4, French, joueuse%20qui%20quitte%20le%20jeu
correct, feminine noun
- joueur qui quitte le match 2, record 4, French, joueur%20qui%20quitte%20le%20match
correct, masculine noun
- joueuse qui quitte le match 2, record 4, French, joueuse%20qui%20quitte%20le%20match
correct, feminine noun
- joueur qui quitte la partie 1, record 4, French, joueur%20qui%20quitte%20la%20partie
correct, masculine noun
- joueuse qui quitte la partie 1, record 4, French, joueuse%20qui%20quitte%20la%20partie
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Équipier, équipière, qui, jusqu’à un point du match, a réussi tous ses jeux et bien dosé ses déplacements et ses interventions et qui cesse soudainement de le faire, semblant tout à coup absent(e) de l’aire de jeu. 2, record 4, French, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au curling, ce peut être un curleur qui a réussi à placer tous ses lancers au point indiqué par le skip et à balayer avec efficacité, et qui cesse soudainement à atteindre les cibles, ne parvient plus à balayer la glace efficacement, qu'il s’agisse de sortir les pierres adverses ou de positionner adéquatement les pierres de l'équipe. 2, record 4, French, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L’expression «joueur qui quitte le jeu» a aussi le sens concret de «joueur qui se retire de l’aire de jeu» parce qu’il est blessé, a été expulsé ou le fait de son propre chef, par opposition au fait de «se présenter au jeu». 2, record 4, French, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, record 4, French, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 4, French, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, English
- sweep
1, record 5, English, sweep
correct, see observation, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- brush 2, record 5, English, brush
correct, see observation, verb
- sweep the ice 3, record 5, English, sweep%20the%20ice
correct
- brush the ice 4, record 5, English, brush%20the%20ice
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
For a curler or curlers of a team, to rub more or less vigorously the ice with a broom or brush: (a) ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; (b) ahead of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house. 4, record 5, English, - sweep
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A curler sweeps the ice when playing with a broom, and brushes it when playing with a brush. 4, record 5, English, - sweep
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, French
- balayer
1, record 5, French, balayer
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- brosser 2, record 5, French, brosser
correct
- balayer la piste 3, record 5, French, balayer%20la%20piste
correct, Canada
- brosser la piste 4, record 5, French, brosser%20la%20piste
correct, Canada
- balayer la glace 3, record 5, French, balayer%20la%20glace
correct, Canada
- brosser la glace 4, record 5, French, brosser%20la%20glace
correct, Canada
- balayer le rink 3, record 5, French, balayer%20le%20rink
correct, see observation, Europe
- brosser le rink 4, record 5, French, brosser%20le%20rink
correct, see observation, Europe
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d’une équipe, frotter plus ou moins énergiquement la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d’une pierre lancée : a) devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu’elle pivote moins sur elle-même, l’empêchant ainsi de dévier; b) devant une pierre adverse, une fois qu’elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison. 4, record 5, French, - balayer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On balaie la glace lorsqu’on joue avec un balai, et la brosse lorsqu’on le fait avec une brosse. 4, record 5, French, - balayer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Seul le capitaine ou le vice-capitaine peut balayer une pierre de son équipe mise en mouvement par une pierre de l’équipe qui a effectué le lancer. 5, record 5, French, - balayer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, English
- sweeping power
1, record 6, English, sweeping%20power
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- brushing power 2, record 6, English, brushing%20power
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The strength a curler has to put on the broom or brush to sweep the ice in front of a moving rock, depending on the need to speed or slow its course. 2, record 6, English, - sweeping%20power
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sweeping, brushing: For a curler or curlers of a team, the more or less vigorous rubbing of the ice with a broom or brush ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; or in front of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house. 2, record 6, English, - sweeping%20power
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, French
- puissance de balayage
1, record 6, French, puissance%20de%20balayage
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- puissance de brossage 1, record 6, French, puissance%20de%20brossage
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La force qu'un curleur, une curleuse, doit mettre pour balayer ou brosser la glace sur la trajectoire d’une pierre en mouvement selon qu'il y a lieu d’en accélérer ou d’en retarder le glissement. 2, record 6, French, - puissance%20de%20balayage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
balayage, brossage : Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d’une équipe, le frottement plus ou moins énergique de la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d’une pierre lancée; devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu’elle pivote moins sur elle-même, l’empêchant ainsi de dévier; devant une pierre adverse, une fois qu’elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison. 2, record 6, French, - puissance%20de%20balayage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-08-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, English
- sweeping technique
1, record 7, English, sweeping%20technique
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- brushing technique 2, record 7, English, brushing%20technique
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The method to sweep or brush the ice in front of a moving rock; the ideal way of making it or the way adopted by a curler or a team to do so. 2, record 7, English, - sweeping%20technique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The technique comprises the way of holding the broom or brush, the sweeping or brushing power against the ice, the movements, continuous or in sequences, and the number of curlers, one, two or three, sweeping or brushing in front of a moving rock. 2, record 7, English, - sweeping%20technique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sweeping, brushing: For a curler or curlers of a team, the more or less vigorous rubbing of the ice with a broom or brush ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; or in front of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house. 2, record 7, English, - sweeping%20technique
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, French
- technique de balayage
1, record 7, French, technique%20de%20balayage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- technique de brossage 1, record 7, French, technique%20de%20brossage
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Façon de s’y prendre pour balayer ou brosser la glace sur la trajectoire d’une pierre en mouvement; façon idéale de faire ou celle qu'adopte un curleur, une curleuse, ou une équipe. 2, record 7, French, - technique%20de%20balayage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La technique comprend la façon de tenir le balai ou la brosse, le dosage de la puissance de frottement contre la glace, la séquence des mouvements, en continu ou par saccades, et le nombre de curleurs ou curleuses, un, deux ou trois, à balayer ou brosser devant une pierre en mouvement. 2, record 7, French, - technique%20de%20balayage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
balayage, brossage : Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d’une équipe, le frottement plus ou moins énergique de la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d’une pierre lancée; devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu’elle pivote moins sur elle-même, l’empêchant ainsi de dévier; devant une pierre adverse, une fois qu’elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison. 2, record 7, French, - technique%20de%20balayage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-08-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- slider
1, record 8, English, slider
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- slippery sole 2, record 8, English, slippery%20sole
correct
- slip-on slider 3, record 8, English, slip%2Don%20slider
correct, specific
- smooth surface 2, record 8, English, smooth%20surface
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sole made of a soft material, crepe or teflon, placed under the heel and toe of one of the curling shoes. 4, record 8, English, - slider
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A piece of soft material having the form of a heel and sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler slide on the ice after having released a rock, or while sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 4, record 8, English, - slider
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The foot with the slider is said the "sliding foot," "lead foot" or "front foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material, a crepe sole or teflon slider, is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the shoe. Under the grip or pushing foot, is fixed or attached a gripper made of a non-skid material. 4, record 8, English, - slider
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- glisseur
1, record 8, French, glisseur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- glisseur à bande élastique 2, record 8, French, glisseur%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun, specific
- glisseur de soulier à bande élastique 2, record 8, French, glisseur%20de%20soulier%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun, specific
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce de tissu doux, crêpe ou téflon, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle et le talon de l'une des chaussures de curling pour aider le curleur ou la curleuse à glisser sur la glace après avoir relâché la pierre en la lançant, ou au moment de balayer ou brosser la glace devant une pierre en mouvement. 3, record 8, French, - glisseur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d’un glisseur est dit «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant», et peut être le pied droit ou le pied gauche d’un curleur ou d’une curleuse. Le glisseur peut être retenu par un élastique plutôt que d’être partie intégrante de la chaussure. Sous le pied antidérapant ou pied de poussée, on fixe ou attache une semelle antidérapante. 3, record 8, French, - glisseur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


