TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALEARES [9 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Palma de Mallorca
1, record 1, English, Palma%20de%20Mallorca
correct, Spain
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Palma 1, record 1, English, Palma
correct, Spain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A commune and Mediterranean port on the island of Majorca, Spain, and capital of the province of Baleares. 1, record 1, English, - Palma%20de%20Mallorca
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Palma de Majorque
1, record 1, French, Palma%20de%20Majorque
correct, see observation, Spain
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Palma 1, record 1, French, Palma
correct, see observation, Spain
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ville d’Espagne, capitale des îles Baléares et chef-lieu de province. 1, record 1, French, - Palma%20de%20Majorque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 2, record 1, French, - Palma%20de%20Majorque
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Palma de Mallorca
1, record 1, Spanish, Palma%20de%20Mallorca
correct, see observation, Spain
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de España, capital de la comunidad autónoma de Baleares y de la isla de Mallorca [...] 1, record 1, Spanish, - Palma%20de%20Mallorca
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 1, Spanish, - Palma%20de%20Mallorca
Record 2 - internal organization data 2021-09-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Majorca
1, record 2, English, Majorca
correct, Spain
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Balearis Major 2, record 2, English, Balearis%20Major
former designation, correct, Spain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An island of Spain in the western part of the Mediterranean Sea. 1, record 2, English, - Majorca
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Majorque
1, record 2, French, Majorque
correct, feminine noun, Spain
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Île d’Espagne, la plus grande des Baléares. 1, record 2, French, - Majorque
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On n’utilise jamais l’article défini devant le nom «Majorque». 2, record 2, French, - Majorque
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Mallorca
1, record 2, Spanish, Mallorca
correct, Spain
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Isla de España, la mayor de las Baleares. 1, record 2, Spanish, - Mallorca
Record 3 - internal organization data 2016-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Balearic shearwater
1, record 3, English, Balearic%20shearwater
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Procellariidae. 2, record 3, English, - Balearic%20shearwater
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 3, English, - Balearic%20shearwater
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- puffin des Baléares
1, record 3, French, puffin%20des%20Bal%C3%A9ares
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Procellariidae. 2, record 3, French, - puffin%20des%20Bal%C3%A9ares
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
puffin des Baléares : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - puffin%20des%20Bal%C3%A9ares
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 3, French, - puffin%20des%20Bal%C3%A9ares
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- bandtooth conger
1, record 4, English, bandtooth%20conger
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Congridae. 2, record 4, English, - bandtooth%20conger
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ariosoma balearicum (Delaroche, 1809). 1, record 4, English, - bandtooth%20conger
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- congre des Baléares
1, record 4, French, congre%20des%20Bal%C3%A9ares
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Congridae. 2, record 4, French, - congre%20des%20Bal%C3%A9ares
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-12-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Minorca
1, record 5, English, Minorca
correct, Spain
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Second largest island of the Balearic group, Baleares province, Spain in west Mediterranean. 2, record 5, English, - Minorca
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Minorque
1, record 5, French, Minorque
correct, see observation, feminine noun, Spain
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Île de l'archipel espagnol des Baléares. 2, record 5, French, - Minorque
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Minorque : toponyme qui n’est jamais précédé d’un article défini. 3, record 5, French, - Minorque
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Menorca
1, record 5, Spanish, Menorca
correct, Spain
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-11-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Iviza
1, record 6, English, Iviza
correct, Spain
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Ibiza 1, record 6, English, Ibiza
correct, Spain
- Ebusus 2, record 6, English, Ebusus
former designation, correct, Spain
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Ibiza
1, record 6, French, Ibiza
correct, see observation, feminine noun, Spain
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une des îles Baléares(Espagne), au sud-ouest de Majorque. 2, record 6, French, - Ibiza
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ibiza : toponyme qui n’est jamais précédé d’un article défini. 2, record 6, French, - Ibiza
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-10-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 7, Main entry term, English
- tramontana
1, record 7, English, tramontana
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- tramontane 2, record 7, English, tramontane
correct
- tramontana wind 3, record 7, English, tramontana%20wind
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
North to northeast cold wind on the southern (leeward) slope of the Alps, the Apennines or Pyrenees. 4, record 7, English, - tramontana
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Like the mistral, it is associated with the advance of an anticyclone from the west following a depression over the Mediterranean. Weather is fine with occasional instability showers. 5, record 7, English, - tramontana
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In Languedoc and Roussillon (southern France) a similar wind (tramontane) blows from the northwest... 5, record 7, English, - tramontana
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 7, Main entry term, French
- tramontane
1, record 7, French, tramontane
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- tramontana 2, record 7, French, tramontana
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vent froid de nord à nord-est qui souffle sur les pentes sud (sous le vent) des Alpes, des Apennins ou des Pyrénées. 3, record 7, French, - tramontane
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La tramontana, ou gregal, ou gregou (à ne pas confondre avec la tramontane) [est un] vent violent de Nord à Nord Est qui souffle sur le golfe de Gênes et le Nord de la Corse. Il doit habituellement sa naissance à un anticyclone (hautes pressions) centré sur l’Est de la France et une dépression (basses pressions) sur le Sud de Italie. La tramontana fait souvent suite au mistral et procure en été des brises propices à la navigation une fois la mer tombée. 4, record 7, French, - tramontane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsque ce vent est associé à une dépression centrée au voisinage des Baléares et du Golfe du Lion il peut être accompagné de pluies ou d’averses. 5, record 7, French, - tramontane
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Au Languedoc et dans le Rousaillon, un vent semblable [du même nom : tramontane] souffle du nord-ouest. 6, record 7, French, - tramontane
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 7, Main entry term, Spanish
- tramontana
1, record 7, Spanish, tramontana
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Viento frío del norte al nordeste que sopla en las pendientes meridionales (a sotavento) de los Alpes, los Apeninos o los Pirineos. 1, record 7, Spanish, - tramontana
Record 8 - internal organization data 2004-04-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 8, Main entry term, English
- Balearic Islands
1, record 8, English, Balearic%20Islands
correct, plural, Spain
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Island group in the West Mediterranean Sea near the east coast of Spain. 2, record 8, English, - Balearic%20Islands
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 8, Main entry term, French
- Baléares
1, record 8, French, Bal%C3%A9ares
correct, feminine noun, plural, Spain
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Communauté autonome d’Espagne, formée par un archipel de la Méditerranée occidentale [...] Les Baléares comptent quatre îles principales(Majorque, Minorque, Ibiza et Formentera), au relief souvent accidenté et au littoral découpé. 2, record 8, French, - Bal%C3%A9ares
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-04-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 9, Main entry term, English
- castanets
1, record 9, English, castanets
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- finger cymbals 2, record 9, English, finger%20cymbals
correct, plural
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A percussion instrument, doubtless origin made of chestnut wood (castaña), held between the fingers and made to strike against each other by motions of the hand. So used mainly by Spanish dancers, but a simplified form is made for use in orchestras and bands. 3, record 9, English, - castanets
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 9, Main entry term, French
- castagnettes
1, record 9, French, castagnettes
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique de la famille des idiophones, fonctionnant suivant le principe de la percussion, dans le creux d’une main, de deux éléments symétriques, en bois ou en ivoire. 2, record 9, French, - castagnettes
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Castagnettes [...] Les deux faces qu'on entrechoque sont évidées pour augmenter la résonance, ce qui leur donne l'aspect d’une châtaigne-dont elles tirent leur nom [...] Les castagnettes étaient déjà utilisées dans l'Égypte ancienne et en Grèce [...], mais leur origine serait plutôt phénicienne, ce qui explique leur diffusion dans le Bassin méditerranéen : Andalousie, Baléares, Italie du Sud. 3, record 9, French, - castagnettes
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


