TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALISAGE OBSTACLE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2020-08-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 1, Main entry term, English
- cardinal buoyage system
1, record 1, English, cardinal%20buoyage%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cardinal marking system 2, record 1, English, cardinal%20marking%20system
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- cardinal system of buoyage
- cardinal system of marking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Record 1, Main entry term, French
- système cardinal de balisage
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20cardinal%20de%20balisage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- système de balisage cardinal 2, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20balisage%20cardinal
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système de balisage cardinal indique la position relative d’un obstacle par rapport aux points cardinaux au moyen de bouées aux formes, aux couleurs et aux caractéristiques lumineuses définies. 3, record 1, French, - syst%C3%A8me%20cardinal%20de%20balisage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-06-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 2, Main entry term, English
- day marking
1, record 2, English, day%20marking
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where a relatively small paved area has failed or for any other reason becomes hazardous for aircraft operation and it is not intended to close the entire area to operations, use red flags not less than 20 inches square for day marking and use red lights for night marking to delineate the hazardous area. 2, record 2, English, - day%20marking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
day marking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - day%20marking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 2, Main entry term, French
- balisage diurne
1, record 2, French, balisage%20diurne
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- balisage de jour 2, record 2, French, balisage%20de%20jour
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le balisage diurne de tout obstacle d’une hauteur inférieure ou égale à 150 m AGL [au-dessus du sol], tels que des poteaux, des cheminées, des antennes ou des structures portantes de câbles, peut être constitué de bandes alternées orangées et blanches. 3, record 2, French, - balisage%20diurne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balisage diurne : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 2, French, - balisage%20diurne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 2, Main entry term, Spanish
- balizaje diurno
1, record 2, Spanish, balizaje%20diurno
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balizaje diurno : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - balizaje%20diurno
Record 3 - internal organization data 2002-09-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- significant obstacle
1, record 3, English, significant%20obstacle
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any natural terrain feature or man-made fixed object, permanent or temporary, which has vertical significance in relation to adjacent and surrounding features and which is considered a potential hazard to the safe passage of aircraft in the type of operation for which the individual chart series is designed. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 3, English, - significant%20obstacle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "significant obstacle" is used in this Annex solely for the purpose of specifying the objects to be included on charts. Obstacles are specified in other terms in Annex 14, Volumes I and II, for the purpose of clearing and marking. 1, record 3, English, - significant%20obstacle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
significant obstacle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - significant%20obstacle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- obstacle significatif
1, record 3, French, obstacle%20significatif
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout détail naturel du relief, ou tout objet fixe artificiel, à caractère permanent ou temporaire, se détachant en hauteur sur son entourage et considéré comme pouvant présenter un danger au passage des aéronefs pour le type d’exploitation auquel la série de cartes est destinée. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, record 3, French, - obstacle%20significatif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «obstacle significatif» n’ est utilisé dans cette Annexe que pour désigner les objets qui doivent être indiqués sur les cartes. En ce qui concerne le dégagement et le balisage, les obstacles sont définis différemment dans les Volumes I et II de l'Annexe 14. 1, record 3, French, - obstacle%20significatif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
obstacle significatif : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - obstacle%20significatif
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- obstáculo destacado
1, record 3, Spanish, obst%C3%A1culo%20destacado
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toda característica natural del terreno u objeto fijo, permanente o temporal, erigido por el hombre, cuya dimensión vertical tenga importancia en relación con las características contiguas y cercanas y que se considere que es un peligro potencial para el paso seguro de aeronaves en el tipo de operación para el que ha de servir cada serie de cartas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 3, Spanish, - obst%C3%A1culo%20destacado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La expresión "obstáculo destacado" se usa en este Anexo con el fin exclusivo de especificar los objetos que han de indicarse en las cartas. Los obstáculos se especifican de otro modo en el Anexo 14, Volúmenes I y II, para los fines de despeje y señalamiento. 1, record 3, Spanish, - obst%C3%A1culo%20destacado
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
obstáculo destacado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - obst%C3%A1culo%20destacado
Record 4 - internal organization data 1983-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- unserviceability light
1, record 4, English, unserviceability%20light
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Obstacle lighting includes such lights as obstacle and unserviceability lights and hazard beacons. 1, record 4, English, - unserviceability%20light
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- feu balisant une partie inutilisable 1, record 4, French, feu%20balisant%20une%20partie%20inutilisable
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sont compris dans les feux de balisage lumineux d’obstacle les feux d’obstacles, les feux balisant une partie inutilisable et les phares de danger. 1, record 4, French, - feu%20balisant%20une%20partie%20inutilisable
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-09-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- obstacle lighting
1, record 5, English, obstacle%20lighting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Obstacle lighting includes such lights as obstacle and unserviceability lights and hazard beacons. 1, record 5, English, - obstacle%20lighting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- balisage lumineux d’obstacle 1, record 5, French, balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bobstacle
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sont compris dans les feux de balisage lumineux d’obstacle les feux d’obstacles, les feux balisant une partie inutilisable et les phares de danger. 1, record 5, French, - balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bobstacle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 6, Main entry term, English
- obstruction marker 1, record 6, English, obstruction%20marker
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--markers indicating obstructions forming potential hazards to aircraft. [p.9] 1, record 6, English, - obstruction%20marker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 6, Main entry term, French
- balisage d'obstacle 1, record 6, French, balisage%20d%27obstacle
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
les -- (...) utilisent des lampes à incandescence ou à fluorescence rouges, généralement sous-voltées pour prolonger la durée d’utilisation 1, record 6, French, - balisage%20d%27obstacle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


