TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BALISE [100 records]

Record 1 2024-04-26

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
DEF

Course à pied, dans un site de pleine montagne, dont l'itinéraire balisé enchaîne montées et descentes.

OBS

course en altitude; course à pied en altitude; course de dénivelés : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 décembre 2010.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-01-30

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Traffic Control
CONT

Unserviceability markers are used to warn pilots of a hole in a taxiway or apron pavement or to outline a portion of pavement, such as an apron, that is under repair.

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Des balises de zone inutilisable sont disposées à tous les endroits où une partie de voie de circulation, d’aire de trafic ou de plate-forme d’attente ne convient pas au roulement des aéronefs, mais que ceux-ci peuvent encore contourner en sécurité.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-12-22

English

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
  • Road Safety

French

Domaine(s)
  • Signalisation routière
  • Sécurité routière
CONT

Pour la sécurité des usagers de la route, les balises de signalisation routière constituent un dispositif primordial. [...] Les balises de signalisation sont un mobilier indispensable à la sécurité routière et à la sûreté de la circulation automobile. Leur fonction est double : d’une part, guider et orienter les usagers de la route; d’autre part, signaler et prévenir tout risque potentiel et matérialiser tout danger sur un itinéraire. À l’image des panneaux d’obligation, ils font partie des matériels de signalisation routière qui assurent l’homogénéité et la fluidité de la circulation.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-05-11

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

For the two-boat operation (pair seining), the second vessel picks up the highflyer that was dropped by the main (shooting) vessel or receives the end of [the] seine rope passed from the shooting vessel. The main vessel pays out the rope, wing and bunt (with codend), the other wing and the other rope, attempting to encircle a large area; meanwhile[,] the second vessel may manoeuvre accordingly, depending on the condition of the sea and the position of the main vessel ...

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Dans le cas d’une manœuvre à deux bateaux(senne chalutée à deux), le second bateau récupère la balise qui a été larguée par le bateau(de filage) principal, ou reçoit l'extrémité du filin que lui passe le bateau de filage. Le navire principal déploie le filin, l'aile et la partie à petites mailles(avec poche), l'autre aile et l'autre filin, en essayant d’encercler une grande surface, pendant que le second navire manœuvre en conséquence, en fonction de l'état de la mer et de la position du navire principal [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Tipos de barcos
  • Pesca comercial
DEF

En la pesca a la pareja, barco que no tiene la responsabilidad de la pesca.

Save record 4

Record 5 2022-10-18

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception
  • Road Traffic
  • Air Navigation Aids
DEF

A light or electronic source that emits a distinctive or characteristic signal used for the determination of bearings, courses or location.

OBS

beacon: designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
  • Circulation routière
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Source lumineuse ou électronique qui émet un signal distinctif ou caractéristique, utilisée pour déterminer des relèvements, des routes ou des emplacements.

OBS

balise : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

OBS

balise : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 10 juin 2007.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-05-11

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

Generally, daybeacons are unlighted aids used primarily to assist the mariner during daylight hours where night navigation is negligible or where it is not practicable to operate a light.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

En général, les balises de jour sont des aides non-lumineuses qui servent surtout à guider les navigateurs durant le jour aux endroits où la navigation nocturne est presque inexistante ou aux endroits où il est impossible de faire fonctionner un feu.

OBS

marque de jour : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 6

Record 7 2022-05-11

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

Generally, daybeacons are unlighted aids used primarily to assist the mariner during daylight hours where night navigation is negligible or where it is not practicable to operate a light.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

En général, les balises de jour sont des aides non-lumineuses qui servent surtout à guider les navigateurs durant le jour aux endroits où la navigation nocturne est presque inexistante ou aux endroits où il est impossible de faire fonctionner un feu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 7

Record 8 2021-07-27

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Air Safety
Key term(s)
  • lifeboat

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

Sauf si l'avion transporte un nombre supplémentaire de canots de sauvetage d’une capacité suffisante, la flottabilité et la capacité au-delà de la capacité nominale des canots doit permettre d’accueillir la totalité des occupants de l'avion en cas de perte d’une des embarcations ayant la plus grande capacité nominale. Les canots de sauvetage doivent être équipés des éléments suivants : une balise lumineuse de survie; et le matériel de survie, y compris les moyens de subsistance adaptés à la nature du vol concerné [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

boundary marker: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balise de délimitation : objet de la classe «Articles d’aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

beacon receiver: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

récepteur de signaux de balise : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

position indicator: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balise de repérage : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lighthouse beacon: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balise de phare : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

beacon: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balise : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 13

Record 14 2021-02-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Navigation Instruments
  • Air Navigation Aids
DEF

An LF [low frequency]/MF [medium frequency] or UHF [ultra high frequency] radio beacon transmitting non-directional signals whereby the pilot of an aircraft equipped with direction-finding equipment can determine his or her bearing to or from the radio beacon and "home" on or track to or from the station.

OBS

When the radio beacon is installed in conjunction with the instrument landing system (ILS) marker, it is normally called a "marker beacon."

OBS

non-directional radio beacon; NDB: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

non-directional beacon; NDB: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Instruments de navigation
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Radiophare LF [basse fréquence]/MF [fréquence obligatoire] ou UHF [ultra-haute fréquence] qui transmet des signaux non directionnels grâce auxquels le pilote d’un aéronef muni d’équipement radiogoniométrique obtient le relèvement du radiophare et peut déterminer son cap en rapprochement ou en éloignement.

OBS

Lorsque ce radiophare est installé avec le radiophare d’un système d’atterrissage aux instruments (ILS [instrument landing system]), il est connu sous le nom de «radioborne».

OBS

radiophare non directionnel; NDB : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

balise non directionnelle : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Instrumentos de navegación
  • Ayuda para la navegación aérea
OBS

radiofaro no direccional; NDB: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 14

Record 15 2021-01-04

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

A control buoy marks an area where boating is restricted.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Une bouée de contrôle balise une zone où la navigation est restreinte.

Spanish

Save record 15

Record 16 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A button that contains a suggested search term based on what content the user has in his/her sway.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 16

Record 17 2020-02-18

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

Aircraft beacons usually operated on VHF [very high frequency] radio frequencies because these had a longer line-of-sight range from the transmitter when the aircraft was high.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Signalisation (Transport aérien)

Spanish

Save record 17

Record 18 2019-11-29

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Snowplow blade guides are rods designed to help [a snowplow operator] see the end of [a] plow [in order] to avoid plowing over anything that could be in the snow which may damage [the plow] blade. ... Most blade guides are made of poly [polyethylene] material and have a bolt-on base for ease of application. They are often [coloured] for utility as well.

Key term(s)
  • snowplough marker
  • snow plough marker

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
CONT

Fixez les guide-lames à la lame [de] chasse-neige au moyen de 4 boulons [...] et [de] 4 écrous autobloquants [...]

CONT

[Les] balises de lame [indiquent] clairement les rebords de la lame [d’un chasse-neige] pour améliorer sa visibilité durant la marche avant ou arrière.

Spanish

Save record 18

Record 19 2019-09-10

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Ship Communications (Military)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
DEF

An electronic device, used by submarines in distress, for emitting a repetitive sonic pulse underwater.

OBS

submarine locator acoustic beacon: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Communications en mer (Militaire)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
DEF

Appareil électronique, utilisé par les sous-marins en détresse, pouvant émettre une impulsion sonore répétitive sous l’eau.

OBS

balise acoustique de repérage de sous-marin : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Key term(s)
  • balise acoustique de repérage de sous-marins

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Comunicaciones marítimas (Militar)
  • Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
DEF

Instrumento electrónico, empleado por los submarinos en peligro, para emitir impulsos sonoros de forma repetitiva.

Save record 19

Record 20 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

A meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. ... Search engines ... often display the meta description in search results where they can highly influence user click-through rates.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

La description(aussi appelée balise méta description) est un espace dédié à la rédaction d’un court résumé du contenu de la page Internet. Etant donné que cette balise méta est prise en compte par les moteurs de recherche [...] dans leurs résultats de recherche, il est conseillé de faire très attention à leur rédaction.

Spanish

Save record 20

Record 21 2019-02-22

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Air Navigation Aids
DEF

A device containing a smoke composition to mark a location on the surface of a body of water.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Article qui contient une composition fumigène pour marquer un emplacement sur l’eau.

OBS

marqueur marin : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
  • Ayuda para la navegación aérea
Save record 21

Record 22 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
  • Helicopters (Military)

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

An element that has no textual content.

CONT

An empty element may be indicated by a start tag and end tag placed next to each other ... Empty elements may contain attributes only.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
OBS

Un document XML est un arbre dont chaque nœud est appelé un élément. Un élément est constitué d’une balise ouvrante, d’un contenu et d’une balise fermante. Le contenu est constitué de texte et/ou de sous-éléments. Un élément sans contenu est dit vide.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-11-03

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Airfields
  • Airport Runways and Areas
DEF

A sheltered water area, such as a bay, from which seaplanes can make regular flights.

DEF

A marked channel in the water indicating a strip available for the landing or take-off of seaplanes.

CONT

... airport, a land or water area on which aircraft may land, and from which they may ascend.

Key term(s)
  • water track

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Aérodromes
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Surface d’eau calme et unie, dans une rivière.

CONT

Les progrès considérables apportés depuis 1946 aux trains d’atterrissage enlèvent désormais tout intérêt à l’hydravion qui exige pour l’envol et l’atterrissage des plans d’eau qu’on trouve rarement à proximité des grandes villes.

CONT

L’hydravion est un aéronef plus lourd que l’air, volant comme un avion, mais effectuant ses manœuvres de décollage et d’«atterrissage» sur un plan d’eau au lieu d’un sol ferme. [...] On a alors vu apparaître des avions aux performances sans cesse évoluées et, dans ces conditions, l’hydravion, appareil lent et surtout incapable de reposer ailleurs que sur un plan d’eau, a été quelque peu délaissé; actuellement, tous ceux qui viennent d’être cités n’ont plus qu’un intérêt historique.

CONT

hydrobase : Base aérienne pour hydravions.(Elle comprend un plan d’eau balisé et des installations terrestres.)

CONT

aérodrome : Tout terrain ou plan d’eau aménagé pour l’atterrissage, le décollage et les manœuvres d’aéronefs.

Spanish

Save record 24

Record 25 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Outfitting of Ships
CONT

To confer added trading flexibility, the vessels will be strengthened in accordance with the requirements of the highest Ice class notation, and will each be equipped with a 35-tonne capacity deck gantry crane.

French

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Armement et gréement
CONT

La mise en œuvre du système EPAULARD nécessite : un navire support d’un millier de tonneaux, muni d’une plage arrière importante; un portique de bord pour la mise à l'eau et la récupération; une équipe d’au moins 4 personnes pour la maintenance, le pilotage et le poste sondage/réception. Il convient d’y ajouter un technicien si l'équipement est mis en œuvre en positionnement base longue(balise acoustique sur le fond).

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-06-09

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 26

Record 27 2015-12-22

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Partie caractéristique d’une balise ou d’une bouée qui permet d’identifier le signal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 27

Record 28 2015-10-28

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The distance along a runway over which a person can see and recognize a visibility marker or lights having an intensity of more or less 1 000 candelas.

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Distance, le long de la piste, sur laquelle une personne peut voir et reconnaître une balise de visibilité ou des feux ayant une intensité de plus ou moins 1 000 candelas.

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • Military Communications

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-08-24

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Games and Competitions (Sports)
  • Swimming
DEF

A float anchored to mark a race course that denotes the course the swimmers must follow.

OBS

In open water swimming.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Natation
DEF

Appareil de flottaison utilisé pour délimiter un parcours et définir le couloir que doivent suivre les nageurs.

OBS

En natation en eaux libres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Natación
DEF

Flotador anclado para señalar el recorrido que deben seguir los nadadores en una carrera.

OBS

En natación en aguas abiertas.

Save record 30

Record 31 2015-07-02

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
CONT

[It] applies to emergency beacons required in all [United States]-registered aircraft by December 31, 1973.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

À la réception d’un signal d’une balise de détresse 406 MHz, les autorités de recherche et de sauvetage au CCCM [Centre canadien de contrôle des missions] peuvent récupérer l'information d’une base de données sur l'enregistrement, notamment les renseignements personnels du propriétaire et de la personne à contacter en cas d’urgence ainsi que les caractéristiques et l'équipement permettant d’identifier le navire ou l'aéronef.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
CONT

El protocolo de actuación, ante la activación de una radiobaliza de emergencia, es diferente dependiendo si el ámbito es el de la aeronáutica civil u otro.

Save record 31

Record 32 2015-05-13

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids
CONT

Air taxiway markers shall be located along the centre line of the air taxiway and shall be spaced at intervals of not more than 30 m on straight sections and 15 m on curves. An air taxiway marker shall be frangible and when installed shall not exceed 35 cm above ground or snow level. The surface of the marker as viewed by the pilot shall be a rectangle with a height to width ratio of approximately 3 to 1 and shall have a minimum area of 150 cm2. An air taxiway marker shall be divided into three equal, horizontal bands coloured yellow, green and yellow, respectively. If the air taxiway is to be used at night, the markers shall be internally illuminated or retro-reflective.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

Les balises de voie de circulation en vol rasant seront disposées le long de l’axe de la voie de circulation en vol rasant à intervalles ne dépassant pas 30 m sur les sections rectilignes, et 15 m dans les courbes. Les balises de voie de circulation en vol rasant seront frangibles et installées de telle manière qu’elles ne feront pas saillie de plus de 35 cm au-dessus du niveau du sol ou de la neige. Elles apparaîtront au pilote sous la forme d’un rectangle offrant un rapport hauteur-largeur d’environ 3/1 avec une aire apparente minimale de 150 cm2. Les balises de voie de circulation en vol rasant présenteront trois bandes horizontales d’égale largeur et de couleurs alternées, jaune, vert et jaune. Si la voie de circulation doit être utilisée de nuit, les balises seront éclairées de l’intérieur ou rétroréfléchissantes.

Spanish

Save record 32

Record 33 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
  • Launching and Space Maneuvering

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Spanish

Save record 33

Record 34 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 34

Record 35 2014-12-19

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

In HTML4 and XML, an element refers to a pair of tags and their content, or an "empty" tag - one that requires no closing tag or content.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

Dans le HTML4 et le XML, un élément se réfère à une paire de balises et leur contenu, ou [à] une balise «vide», soit qui ne requiert aucune balise de fermeture ou [aucun] contenu.

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-11-18

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

An emergency radio locator beacon with a two-way speech facility carried by crew members, either on their person or in their survival equipment, and capable of providing homing signals to assist search and rescue operations.

OBS

personal locator beacon: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Émetteur-récepteur, porté par l’équipage ou placé dans son équipement de survie, capable d’émettre des signaux de guidage pour faciliter les opérations de recherche et de sauvetage et permettant les communications en phonie.

OBS

radiobalise individuelle de repérage : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Búsqueda y salvamento (paramilitar)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Haz de radio de localización de emergencia de doble vía emitido por un aparato que lleva un individuo, o el personal de una tripulación, que facilita las operaciones de búsqueda y salvamento y permite establecer comunicaciones en fonía.

Save record 36

Record 37 2014-11-17

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airfields
DEF

An object of a conventional shape, flag, or painted sign displayed above ground level (AGL) for the purpose of indicating an obstacle or delineating a boundary.

OBS

marker: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aérodromes
DEF

Objet de forme conventionnelle, drapeau ou panneau peint disposé au-dessus du sol pour indiquer un obstacle ou une limite.

OBS

balise : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Aeródromos
DEF

Objeto expuesto sobre el nivel del terreno para indicar un obstáculo o trazar un límite. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

baliza: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 37

Record 38 2014-11-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
Key term(s)
  • Hypertext Mark-up Language tag
  • Hypertext Mark-up Language element tag

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Una etiqueta HTML es un término rodeado por un signo de menor y otro de mayor, por ejemplo: <strong>. Esta etiqueta muestra que el texto que aparece a continuación se debe destacar sobre el resto; normalmente se muestra en negrita.

OBS

HTML: lenguaje de marcas de hipertexto.

Save record 38

Record 39 2014-09-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A piece of markup representing an element in a markup language.

OBS

There are two kinds: start-tag and end-tag.

PHR

HTML, XML tag.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Dans un langage de description de documents, marque destinée à l’identification, la description ou la mise en forme d’un élément de document.

OBS

Il existe deux sortes de balises : les balises de début et les balises de fin.

OBS

balise : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er septembre 2000.

PHR

Balise HTML, XML.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
CONT

Un lenguaje de marcas es un lenguaje que anota el texto de modo que el ordenador pueda manipularlo. La mayoría de los lenguajes de marcas son legibles debido a que las anotaciones están escritas de forma tal que se puedan distinguir de los textos. Por ejemplo, con HTML [lenguaje de marcas de hipertexto], XML [lenguaje de marcas extensible] y XHTML [lenguaje de marcado de hipertexto extensible], las etiquetas de formato son ‹ y ›. El texto que aparece dentro de uno de esos delimitadores se considera parte del lenguaje de marcado y no parte del texto anotado.

Save record 39

Record 40 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Physical Geography
DEF

A properly-formed XML [Extensible Markup Language] tag giving the geographic coordinates of a place.

OBS

The coordinates can be specified in latitude and longitude or in UTM (Universal Transverse Mercator) coordinates.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Géographie physique
CONT

Stockage de remarques sous forme de balises géographiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Geografía física
CONT

Las geoetiquetas son metadatos adjuntos a las fotografías que tomamos con cámaras o teléfonos inteligentes con sistemas GPS [sistema mundial de determinación de la posición].

Save record 40

Record 41 2014-07-31

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A hidden code used by Web page authors to provide narrative or keyword descriptions of their websites [and] by some search engines to identify, index, catalogue and prioritize Websites.

Key term(s)
  • meta-tag

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Balise HTML qui permet l'incrustation de mots-clés dans les pages Web afin de faciliter l'indexation du site dans les moteurs de recherche.

Spanish

Save record 41

Record 42 2014-06-26

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Field Engineering (Military)
Key term(s)
  • curbs and luminary assembly

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Génie (Militaire)
OBS

ensemble chasse-roues et balise : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie(ponts).

Spanish

Save record 42

Record 43 2014-01-24

English

Subject field(s)
  • Navigation Instruments
  • Ship Communications (Military)
  • Air Defence

French

Domaine(s)
  • Instruments de navigation
  • Communications en mer (Militaire)
  • Défense aérienne
OBS

Anti est suivi d’un trait d’union devant les mots commençant par un i, les mots comportant trois éléments et les noms propres : anti-intellectuel, anti-sous-marin, anti-Liban. Il faut aussi un trait d’union dans les mots qui sont des créations de circonstance : la campagne anti-tabac.

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-12-06

English

Subject field(s)
  • Counter-Measures (Military operations)
  • Electronic Warfare
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

An expendable broadband acoustic jammer, which is used to counter torpedo and enemy sonar systems.

French

Domaine(s)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Guerre électronique
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Brouilleur acoustique à large bande, non réutilisable, qui sert à leurrer les torpilles et les sonars ennemis.

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-11-19

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An athletic event for both horse and rider in which the first goal is to complete the marked trails; and the second goal is to ride this trail as rapidly as the condition of horse and rider allows.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Épreuve d’extérieur courue à vitesse imposée ou libre sur un itinéraire balisé avec des examens vétérinaires validant la capacité du poney/cheval à parcourir de longues distances.

Spanish

Save record 45

Record 46 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids
OBS

The edges of the air taxiway route are indicated by markers 35 cm in height, and consist of three equal horizontal bands arranged vertically. The top and bottom bands are yellow and the middle one is green.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

Les bords des voies de circulation en vol rasant sont indiqués par des balises de 35 cm de hauteur formées de trois bandes horizontales d’épaisseur égale disposées verticalement, les bandes supérieures et inférieures étant jaunes et celle du milieu, verte.

Spanish

Save record 46

Record 47 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne

Spanish

Save record 47

Record 48 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids
OBS

Seaplane docks are marked to facilitate their identification. The dock is marked with an equilateral triangle measuring 2.4 m on each side. The dock to which this marker is affixed also has red/white side marking.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

Les quais pour hydravions sont balisés afin de rendre leur identification plus facile. Le quai est balisé par un triangle équilatéral dont chaque côté mesure 2, 4 m. Le quai auquel la balise est fixée est également doté de bordures rouges et blanches.

Spanish

Save record 48

Record 49 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Ensemble constitué d’une balise de début et d’une balise de fin.

Spanish

Save record 49

Record 50 2013-04-04

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Specifying all margins, background images and/or colour and text tags within the BODY allows you to use the full space of the window when displaying your HTML page and ensures that the page is displayed properly.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Spécifiez l'ensemble des marges, images d’arrière-plan, ainsi que les balises de couleur et de texte à l'intérieur de la balise BODY, afin de pouvoir utiliser toute la surface de la fenêtre et d’assurer l'affichage correct de la page.

Spanish

Save record 50

Record 51 2013-03-25

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Infographie
CONT

Spécifiez les dimensions des images à l'aide des attributs WIDTH et HEIGHT de la balise IMG. En faisant cela, vous réservez l'espace voulu dans la page, et le navigateur n’ a pas à rafraîchir l'écran après le chargement des images.

Spanish

Save record 51

Record 52 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Specifying all margins, background images and/or colour and text tags within the BODY allows you to use the full space of the window when displaying your HTML page and ensures that the page is displayed properly.

Key term(s)
  • color tag

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Spécifiez l'ensemble des marges, images d’arrière-plan, ainsi que les balises de couleur et de texte à l'intérieur de la balise BODY, afin de pouvoir utiliser toute la surface de la fenêtre et d’assurer l'affichage correct de la page.

Spanish

Save record 52

Record 53 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 53

Record 54 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The use of character entity references for characters within ALT attributes or TITLE tags may result in the display of these entity references, rather than the intended characters.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Dans un attribut ALT ou une balise TITLE, il se peut que le code d’un caractère spécial ou accentué soit affiché au lieu du caractère qu'il représente.

Spanish

Save record 54

Record 55 2012-09-05

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

A marker beacon, associated with the instrument landing system [ILS], used to define the second predetermined point during a beam approach.

DEF

An ILS marker which is located on a localizer course line at a distance of about 3 500 feet from the approach end of the runway.

OBS

middle marker; MM: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Dans un système ILS [système d’atterrissage aux instruments], radioborne en éventail associée au système d’atterrissage aux instruments, et qui définit le second point prédéterminé au cours de l’approche finale.

DEF

Radioborne VHF [très haute fréquence] placée sur l’axe de la piste à un kilomètre environ de l’extrémité de piste et donnant un repère de position à l’avion atterrissant aux instruments pendant sa descente (système ILS).

OBS

radioborne intermédiaire; MM : terme and abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
OBS

radiobaliza intermedia; MM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 55

Record 56 2012-04-23

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids
DEF

A beacon used to mark airway segments in remote mountain areas.

OBS

The light flashes Morse code to identify the beacon site.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Phare utilisé pour marquer les segments d’une voie aérienne dans des régions montagneuses isolées.

OBS

Le phare signale l’indicatif de l’emplacement du phare en clignotant en morse.

OBS

Dans les textes de Transports Canada, le terme anglais est utilisé.

Spanish

Save record 56

Record 57 2012-04-20

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
524.75
occupation code
OBS

524.75: military occupation code for non-commissioned members.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
524.75
occupation code
OBS

524.75 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Spanish

Save record 57

Record 58 2012-02-24

English

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Rail Traffic Control

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Circulation des trains
CONT

La balise utilisée est une balise active qui émet en permanence un message qui sera recueilli par l'antenne sur le véhicule et analysé par celui-ci.

Spanish

Save record 58

Record 59 2012-01-19

English

Subject field(s)
  • Signalling (Transportation)
DEF

A post erected alongside the carriageway to give warning or guidance.

OBS

route marker: term and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transports)
DEF

Dispositif implanté le long du bord de la chaussée en vue de guider les usagers ou de leur signaler un danger particulier.

OBS

balise : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte)
DEF

Señal de ruta o poste indicador.

Save record 59

Record 60 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
OBS

walking trail: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
DEF

Sentier balisé, généralement en boucle, ne présentant aucune difficulté particulière et dont le parcours ne dépasse pas quelques heures.

OBS

sentier de promenade : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 60

Record 61 2011-10-13

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3281
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3281: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3281
publication code, see observation
OBS

STANAG 3281 : code d’accord de normalisation de l’OTAN.

Spanish

Save record 61

Record 62 2011-08-16

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Skiing where the slopes are not groomed, on high mountains accessible only by helicopter, or in ski centres, outside the groomed area.

OBS

Terms also used in the ski brochures or folders: Rocky Mountain Visitor, Winter 84/85, p. 46; Helicopter Skiing, Powder "8" World Championships 1985; Ski the Wild Side - Le ski sauvage (Greater Heights Mountain Adventure); and Héli-ski Chik-Chocs; the last two give "ski sauvage" as French equivalent.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Ski pratiqué en neige vierge, hors des pistes balisées (là où la nature est demeurée à l’état sauvage), et souvent en terrain dangereux par la qualité de la neige, les risques d’avalanches, la vigueur des pentes.

OBS

Ce genre de ski peut se pratiquer au sommet de montagnes où l’on accède par hélicoptère, ce qui ne rend pas «ski sauvage» synonyme de «ski héliporté» : si le «ski héliporté» permet de faire du «ski sauvage», on peut, par contre, faire du «ski sauvage» sans avoir été héliporté. On pratique également le ski sauvage dans le périmètre d’un centre de ski, sur des pistes non balisées et non damées; dans ce cas, le règlement des centres de ski exige que les skieurs soient accompagnés d’un moniteur.

OBS

Habituellement, «ski de montagne» signifie le ski sauvage en terrain non entretenu et non balisé, et s’oppose à «ski de piste» ou ski dans les stations ou les centres organisés, là où il y a remontées mécaniques et entretien des pistes.

OBS

C’est le contexte qui nous dira si l’on doit rendre «wilderness skii(ing)» par «ski sauvage» (en montagne, avec accès à pied ou par hélicoptère), ou par «ski hors piste(s)» (dans le périmètre d’un centre de ski, avec accès aux sommets par remontées mécaniques). Le «hors-piste(s)» éveille l’idée de l’un comme de l’autre. La graphie «ski hors pistes», sans trait d’union et avec un pluriel à «pistes» est préférable à «ski hors-piste(s)», le sens étant : «faire du ski en dehors des pistes balisées et damées».

OBS

Une des sources consultées mentionne que «hors-piste(s)» est «adjectif et nom masculin et se dit du ski sauvage pratiqué en neige profonde, hors des pistes balisées». Par contre, une autre source donne «hors-piste(s)» comme nom masculin invariable pour cette notion, et «hors piste(s) (sans trait d’union)» comme adjectif invariable qui «se dit du ski pratiqué en dehors des pistes balisées.

OBS

«ski sauvage» et «ski hors pistes» : Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Spanish

Save record 62

Record 63 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Air Traffic Control
OBS

position adjustable range reference omnirange transponder; PARROT; position adjustable range reference orientation transponder: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
OBS

SSR

OBS

ILS; radars primaires (dans ce cas, le système ne comporte pas de transpondeur).

OBS

balise à transpondeur; PARROT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
OBS

transpondedor de orientación de referencia de distancia de posición ajustable; PARROT : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 63

Record 64 2011-06-10

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A device by means of which data are transmitted to a train to update the train-borne automatic protection equipment regarding the track and signal conditions of the line ahead.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Dispositif pour transmettre les données à un train pour la mise à jour de l’équipement embarqué de protection automatique en fonction des conditions de la voie et des signaux en aval.

Spanish

Save record 64

Record 65 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Aircraft Systems
DEF

An auxiliary antenna used with a directional receiving antenna to resolve a 180° ambiguity in the directional indication.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circuits des aéronefs
CONT

Antenne d’un ADF [Automatic Direction Finder]. [...] L'ADF reçoit les signaux de deux antennes-L'antenne cadre et l'antenne de lever de doute. L'antenne cadre, communément utilisé de nos jours, est en fait une petite antenne plate sans partie qui bouge. Placé verticalement, ce cadre devient un collecteur d’ondes de sol à effet directif. La tension induite par l'onde électromagnétique qui provient du NDB [Non Directional Beacon] est captée par le cadre et acheminée vers le récepteur équipé d’un modulateur 50 Hz. Un transmetteur de type synchro(synchro-transmetteur), solidaire du cadre, va transmettre grâce à son moteur électrique la position du cadre à l'aiguille de l'ADF. Celle-ci indiquera par conséquent la direction de la balise par rapport à l'axe de l'avion. Dans l'antenne se trouvent plusieurs embobinages placés à différents angles, cela ne lui permet pas de déterminer si on se dirige ou si on s’éloigne d’une station NDB. L'antenne de lever de doute fournira cette information et aussi la réception audio lorsque la fonction ADF n’ est pas requise.

OBS

antenne de lever de doute : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Spanish

Save record 65

Record 66 2011-05-19

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

In marine use, a transponder used as a radar beacon to enable a craft to determine its position.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Radiobalise de radionavigation à répondeur utilisée en radionavigation maritime.

CONT

Dans le cas où le répondeur radar transmet ses coordonnées en code, il permet une aide à la navigation et il prend le nom de balise radar.

OBS

balise radar : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 66

Record 67 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Paramilitary
CONT

103 Search and Rescue (SAR) Squadron from 9 Wing Gander was called to duty on October 23 when a satellite system picked up a distress beacon of a fishing vessel off the coast of Newfoundland.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Paramilitaire
CONT

Le 103e Escadron de recherche et sauvetage(SAR) de la 9e Escadre Gander a été appelé en service le 23 octobre lorsqu'un système de satellite a capté le signal d’une balise de détresse d’un navire de pêche au large de Terre-Neuve.

Spanish

Save record 67

Record 68 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
CONT

A cautionary buoy marks an area where mariners are to be warned of dangers such as firing ranges, racing courses, seaplane bases, underwater structures or aquaculture, of areas where no safe through channel exists, and of traffic separations.

CONT

A cautionary buoy is coloured yellow, displays identification letter(s) and if it carries a topmark, the topmark is a single yellow "X" shape.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Signalisation (Transport par eau)
CONT

Une bouée d’avertissement balise les zones où les navigateurs doivent être avertis de la présence de dangers comme des zones de tir, de régates, des bases d’hydravions, des ouvrages sous-marins, des zones où il n’ existe aucun chenal sûr, des zones de séparation de trafic et des exploitations d’aquacultures.

CONT

Une bouée d’avertissement est jaune, porte une ou plusieurs lettres d’identification, et si elle porte un voyant, ce voyant a la forme d’un "X" jaune.

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A device, normally consisting of three metallic surfaces or screens perpendicular to one another, designed to act as a radar target or marker.

OBS

corner reflector: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Dispositif constitué de parois réfléchissantes formant des angles dièdres et qui est utilisé comme cible ou comme balise radar.

OBS

Il ne faut pas confondre les réflecteurs présents de façon accidentelle dans le territoire balayé par le radar et les réflecteurs installés volontairement afin de procéder au calibrage des radars.

OBS

réflecteur polyédrique : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

réflecteur polyédrique : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Dispositivo, que normalmente está formado por tres superficies metálicas formando ángulos diedros rectos que se emplea para servir de blanco radar o como baliza.

Save record 69

Record 70 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Marine and River Navigation Aids
  • Air Navigation Aids
  • Remote Sensing
DEF

A device that reflects or deflects radar waves.

CONT

... the radar reflector ... consists of three metal plates placed at right angles to each other so they reflect any incoming radio waves back to their source. Radar reflectors are built into the structure of all large buoys and are placed on other aids to navigation, such as beacons, where the Coast Guard considers their placement important.

OBS

radar reflector: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

OBS

radar reflector: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Aides à la navigation aérienne
  • Télédétection
DEF

Dispositif qui réfléchit ou qui fait dévier les ondes radar.

CONT

Réflecteur radar. Présent sur des bouées ou sur de petites embarcations, ce type de réflecteur est habituellement formé de feuilles d’aluminium imbriquées les unes dans les autres à angle droit, de façon à produire un écho dans tous les angles possibles, écho pouvant être détecté par un radar.

OBS

réflecteur radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

OBS

balise passive : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Teledetección
Save record 70

Record 71 2010-11-04

English

Subject field(s)
  • Software
  • Special-Language Phraseology
PHR

Action, feature, object, protocol, tag, value, version not supported.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Phraséologie des langues de spécialité
PHR

Objet, protocole non pris en charge.

PHR

Action, balise, fonction, valeur, version non prise en charge.

Spanish

Save record 71

Record 72 2010-10-04

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

A fixed ground radio station giving non-directional signals for airborne DF (directions-finding) receivers.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne

Spanish

Save record 72

Record 73 2010-07-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A chart which depicts the area serviced by a radionavigation system [or a radar].

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Plan de la zone couverte par un radar ou une balise de radionavigation.

Spanish

Save record 73

Record 74 2010-07-07

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

If you are dreaming of real Off-Piste skiing, skiing where the mountain goats are scared to tread, or just enjoy unbelievable scenery between the eagles and the chamois, join Bruno Brun Extreme Ski Camp for the skiing experience of your lifetime.

CONT

This may be the year to drive north and explore what our Canadian neighbors have to offer. Remember that "après-ski", "chute", and "hors-piste" (off-trail skiing) are just a highlight of key winter sports terms that originated from this culture.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Ski pratiqué en neige vierge, à l'intérieur d’un domaine balisé et surveillé.

CONT

Le ski hors-piste. Initiation ou perfectionnement au ski de poudreuse ou de pente raide, avec des guides de haute montagne.

CONT

Le ski hors pistes que nous pratiquons se rapproche plus du ski de montagne que du ski de station, il s’adresse à tous ceux qui, lassés des pistes, recherchent une découverte de la nature dans le calme et le silence avec un brin d’aventure.

CONT

Équipement de la station [...] Domaine de ski total, (hors pistes) délimité et surveillé (Vacances 2000, hiver-printemps 1977/1978, p. 53).

OBS

Contrairement à l’opinion courante, le ski hors-piste n’est pas forcément synonyme de «ski extrême».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
DEF

Modalidad de esquí practicada fuera de las pistas preparadas y señalizadas de una estación de esquí.

Save record 74

Record 75 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Many tags come in pairs. The opening tag starts some formatting feature, and the ending tag--which starts with a slash (/)--ends that feature.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Chaque étiquette en HTML comporte une commande commençant par [un chevron ouvrant] (<) et finissant par [un chevron fermant] (>). De plus, les étiquettes commencent par un code de début qui renvoie à une commande précisant l’effet produit sur le texte. Chaque marquage se termine par une étiquette de fin qui inclut une barre oblique identifiant la fin du marquage. Par exemple, l’étiquette <HTML> indique le début du document en HTML, et l’étiquette <HTML> en indique la fin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 75

Record 76 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

HTML tags generally have a beginning and an ending tag, surrounding the text that they affect. The beginning tag "turns on" a feature (such as headings, bold, and so on), and the ending tag turns it off. Closing tags have the tag name preceded by a slash (/).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Chaque étiquette en HTML comporte une commande commençant par [un chevron ouvrant] (<) et finissant par [un chevron fermant] (>). De plus, les étiquettes commencent par un code de début, qui renvoie à une commande précisant l’effet produit sur le texte. Chaque marquage se termine par une étiquette de fin qui inclut une barre oblique identifiant la fin du marquage. Par exemple, l’étiquette <HTML> indique le début du document en HTML, et l’étiquette <HTML> en indique la fin.

Key term(s)
  • balise de fin

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 76

Record 77 2010-03-31

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A test in which refractory test pieces are subjected to periods of alternate heating and cooling under standardized conditions.

CONT

Environmental requirements. Temperature. A thermal shock test from the cold storage extreme to room temperature back to the cold storage extreme and from the hot storage extreme to room temperature back to the hot storage extreme.

OBS

thermal shock test; spalling test: terms recommended by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Essai dans lequel des éprouvettes réfractaires sont soumises à des périodes alternées de chauffage et de refroidissement, dans des conditions normalisées.

CONT

Le fabricant doit procéder à un essai de choc thermique en faisant passer la BLP [balise de localisation personnelle] de l'entreposage au froid de température extrême, à la température ambiante, puis encore au froid extrême d’entreposage, et en la faisant passer aussi de l'entreposage à chaud à température extrême, à la température ambiante, puis encore à la température extrême d’entreposage à chaud.

CONT

Les boisseaux de terre cuite sont à parois pleines ou alvéolées. Ils sont régis par la norme NF P 51-311 «Boisseaux de terre cuite pour conduits de fumée individuels». Cette norme prévoit en particulier un essai de résistance au choc thermique et un essai de résistance aux agents corrosifs.

OBS

essai de choc thermique : terme recommandé par l’ISO.

Spanish

Save record 77

Record 78 2010-03-10

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Hydrology and Hydrography
  • Marine and River Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

An untethered ocean buoy equipped with meteorological and/or oceanographic sensing instruments linked to transmitting equipment for sending the observed data to collecting centres.

CONT

The buoys in the network are comprised of both drifting buoys and moored buoys. "Drifters" are expendable systems launched from ships or aircraft into specific ocean areas. They collect data as they drift in response to ocean currents and winds. Since satellites that these "drifters" transmit to are not geostationary, data are only available when the orbiting satellite is within site of the buoy.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Hydrologie et hydrographie
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Bouée océanique non ancrée, équipée de capteurs météorologiques et/ou océanographiques et du matériel requis pour transmettre les données d’observation à des centres de collecte.

CONT

Les bouées dérivantes (flotteurs auxquels une ancre flottante, centrée à 15 mètres de profondeur, est attachée), sont utilisées pour mesurer le courant de surface grâce à leurs déplacements. [...] elles constituent un support pouvant recevoir un baromètre, voire un dispositif de mesure du vent. Les données de vent mesurées par de tels flotteurs permettent de calculer la part du courant due au vent (courant d’Ekman) et celle, à plus grande échelle, due à la rotation de la Terre (courants géostrophiques).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Hidrología e hidrografía
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
DEF

Boya oceánica, sin amarras, equipada con sensores meteorológicos y/u oceanográficos y el material requerido para transmitir los datos de observación a centros colectores.

Save record 78

Record 79 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

Technically, the html tag can only contain two things: a head container tag, and a body container tag. Inside the body tag is where you put your whole page. All displayed text, images, hyperlinks, and so on, are contained between the body and /body tags.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

[La balise] BIG définit un texte affiché en plus gros.

Spanish

Save record 79

Record 80 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

If you really want to force a new line, like in a street address, use the br tag to insert a line break.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

Utilisez la balise BR pour forcer un saut de ligne et ainsi produire un document plus agréable à lire.

Spanish

Save record 80

Record 81 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

... for a virtual host the beginning container tag is VirtualHost and the ending container tag is /VirtualHost.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 81

Record 82 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

/pre Denotes preformatted text in source code: display as fixed-width font, and preserve spaces and line breaks (much like a typewriter).

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

texte préformaté :[la balise pre] indique au navigateur Web d’afficher le texte exactement de la manière dont il est tapé dans le document HTML, en conservant les espaces, les tabulations et les retours chariot.

Spanish

Save record 82

Record 83 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

[Container] tags used in the Apache configuration file which define an object on the server, such as a directory or virtual host. Directives that pertain specifically to that object are listed between the beginning tags and ending tags. As an example, for a virtual host the beginning container tag is VirtualHost and the ending container tag is /VirtualHost.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 83

Record 84 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
OBS

Tag names and attribute names are not case-sensitive, but some attribute values are. The tag name must come first, but the order of the attributes doesn't matter.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

L'analyseur XML [...] gère les balises spéciale HTML de la forme «html :[balise HTML]» et vérifie que le nom de balise HTML correspond à une balise valide.

Spanish

Save record 84

Record 85 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

[A HTML tag that] creates a link to specific spot within the current web page.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Spanish

Save record 85

Record 86 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

... identify your file as an HTML file by enclosing the entire thing in the html container tag -- in other words, stick an html start tag at the top of your file and an /html end tag at the bottom.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 86

Record 87 2009-10-28

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
  • Marine and River Navigation Aids

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Spanish

Save record 87

Record 88 2009-06-11

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Television (Radioelectricity)
  • Video Technology
CONT

AAC [advanced audio coding] is a second-generation audio coding scheme for generic coding of stereo and multi-channel signals.

OBS

generic coding: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Vidéotechnique
CONT

Puis le codage générique est apparu vers la fin des années 60. Il emploie des «tag» que l'on traduit par «balise». Ce sont des étiquettes descriptives comme par exemple «titre» plutôt que des codes comme «format-X6».

OBS

codage générique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Spanish

Save record 88

Record 89 2009-02-11

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

In many instances beacons are tall masonry structures built on headlands for recognition purposes. All beacons have some distinguishing mark: those on land are generally painted some distinctive color; while those on sandbanks, and so on, are surmounted by a topmark (globe, diamond, triangle, and so on). Sandbank beacons are very often steel masts sunk into sand.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Marque fixe ou flottante, en bois ou en métal, édifiée à terre ou sur des rochers en mer pour servir d’aide à la navigation et de repère.

OBS

Ces marques sont des tourelles, perches, échafaudages, surmontés d’un signal ou voyant. Les balises s’identifient par leur couleur, leur forme, le contour de leur voyant : cône, deux cônes accolés par la base ou le sommet, cylindre, croix, sphère, [...]

OBS

balise : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 89

Record 90 2008-07-23

English

Subject field(s)
  • Airfields
  • Airport Runways and Areas
DEF

A landing place for seaplanes.

CONT

Off-seaplane base operations ...

Key term(s)
  • air harbour
  • floatplane base
  • hydro-plane base
  • sea-plane base

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Base aérienne pour hydravions.(Elle comprend un plan d’eau balisé et des installations terrestres.)

CONT

Hydro-aérodromes. - En ce qui concerne les hydro-aérodromes, on classe ceux-ci dans l’une des deux catégories suivantes : a) hydro-aéroport, b) plan d’eau.

CONT

Opérations hors de l’hydrobase.

OBS

hydrobase : terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l’OLF.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
  • Pistas y áreas del aeropuerto
Save record 90

Record 91 2008-03-06

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Oil Drilling
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

Some drill ships are dynamically positioned. They are equipped with bow and stern thrusters which can move the vessel sideways. These and the main engines are controlled by a computer which maintains location relative to signals from radio beacons ashore, or from radio or sonic beacons on the sea bed near the well location.

OBS

for "acoustic beacon": acoustic beacon

OBS

acoustic beacon: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Forage des puits de pétrole
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Émetteur sonore fixe et immergé utilisé pour la localisation.

CONT

Ces engins (bateaux ou semi-submersibles) [à positionnement dynamique] ne sont pas ancrés. Ils se maintiennent en position par l’action d’hélices commandées en permanence par un ordinateur d’après des informations de positionnement reçues depuis un certain nombre de balises acoustiques placées au fond de la mer.

OBS

balise acoustique : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acústica (Física)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Perforación de pozos petrolíferos
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 91

Record 92 2007-11-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
  • Marine and River Navigation Aids
OBS

sonar beacon: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
OBS

balise sonar : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères.

Spanish

Save record 92

Record 93 2007-05-28

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Runway end markers will be red in color.

CONT

The aircraft came to rest upright in soft ground, in an area of sapling trees, about 500 feet north of the runway end markers.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

[L’avion] s’est ensuite immobilisé d’aplomb sur le sol meuble, dans une région plantée de jeunes arbres, environ 500 pieds au nord des balises d’extrémité de piste.

Spanish

Save record 93

Record 94 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

A combination of the beacon data with the data-to-sound-parameter map (implicit in which is the synthesis technique used for the sonification), the net result of which is a complete description of the values and variables used to generate a particular sound.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)

Spanish

Save record 94

Record 95 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
DEF

A radar homing and distance-measuring system employing an airborne interrogating installation (Rebecca) and a ground responding beacon (Eureka).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
DEF

Système radar assisté de radioralliement et de mesure des distances utilisant une installation d’interrogation de bord(rébecca) et une balise répondeuse au sol(euréka).

Key term(s)
  • radiotélémètre à répondeur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Industria aeronáutica
DEF

Radiotelémetro de a bordo que permite a un vehículo determinar su distancia a un radiofaro de impulsos.

Save record 95

Record 96 2007-01-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
CONT

OSCAR I and II contained low-power beacons that transmitted in the amateur two-metre (150-megahertz) band. Beacon transmitters on board spacecraft enable pinpoint tracking from Earth stations.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
CONT

[...] Un satellite de la série Intercosmos [...] aura à son bord une radio-balise qui émettra sur quatre fréquences cohérentes. Les balises radioélectriques pourront être mises en fonctionnement, par télécommande.

Spanish

Save record 96

Record 97 2007-01-13

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

An aid to ensure accuracy of stride.

CONT

No mark shall be placed on the runway, but competitors may place marks - supplied by the Organising Committee - at the side of the runway.

OBS

Visual cues (coloured peg, flag, ball on a stick) supplied by the Organising Committee and placed by the competitor to assist him in his run-up and take-off. A small handkerchief or similar object on the cross bar is used for sighting purposes. (Canadian Amateur Track and Field Association).

OBS

Terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • markers
  • check marks
  • marks

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Indices fournis (piquets de couleurs, fanions, etc.) par le Comité Organisateur et posés par le (la) concurrent(e) pour l’aider dans sa course d’élan et dans son appel. Le(la) concurrent(e) peut placer des marques à côté de la piste d’élan. Un petit mouchoir ou objet similaire sur la barre est employé pour l’aider à la repérer. (Association canadienne d’athlétisme amateur.

CONT

L’éducateur place un repère sur la piste d’élan, à environ 7 à 8 mètres du bord de la fosse.

CONT

Après avoir contourné la balise, le sauteur peut changer de pied.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • repères
  • marques
  • balises

Spanish

Save record 97

Record 98 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The lane marker indicates the lane number and is situated near the starting blocks. Source: Canadian Amateur Track and Field Association.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Source: Association canadienne d’athlétisme amateur.

Spanish

Save record 98

Record 99 2006-11-14

English

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

A stop sign, a yield sign, a flashing red light or other similar sign particularly flares and other signals on the ground ...

French

Domaine(s)
  • Signalisation routière
CONT

Un stop ou un signal «Cédez» ou autre signalisation assimilable, notamment :balise, signalisation au sol, feu rouge clignotant [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
Save record 99

Record 100 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A portable transceiver carried by people in avalanche-proned areas and used to help locate the carrier in case he is buried in an avalanche.

CONT

Transceivers work in two modes: transmit and search. In transmit a signal is emitted by a transceiver and this can be detected by another transceiver set in search mode. Basic models emit a series of beeps, the frequency and volume can be used to localise a buried victim.

CONT

There are two basic transceiver types, analogue and digital. ... Digital devices give a range and direction, analogue devices provide an audio indication of distance and direction and may also feature a flashing lamp showing signal strength. ... Digital devices can be further subdivided into single antenna (ARVA 9000), dual antenna (Tracker DTS, Barryvox) and even triple antenna (Pieps DSP).

CONT

Check your avalanche transceiver to make sure it is working. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The international frequency standard is now 457 kHz. At one time the US used a frequency of 2275 Hz. Old units using only that frequency are obsolete and should be replaced.

OBS

pieps: According to different sources consulted on Internet, "Pieps" or "PIEPS" is a trademark for an "avalanche rescue beacon." However, the brand was once synonymous with the term "avalanche rescue beacon" and used accordingly.

OBS

avalanche transceiver; avalanche beacon; beacon; transceiver; avalanche rescue beacon; rescue beacon: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

avalanche beacon; avalanche victim locator; avalanche transceiver; pieps: terms used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] dispositif électronique [porté par les personnes se déplaçant en terrain avalancheux et pouvant transmettre] une fréquence radio précise [norme internationale de 457 kHz] [et] recevoir les signaux de victimes ensevelies sous la neige après une avalanche, [permettant ainsi] de les repérer [plus] rapidement.

CONT

L’ARVA (Appareil de Recherche de Victimes en Avalanche) est un émetteur-récepteur porté sous les vêtements par tous les pratiquants de la montagne enneigée (skieurs hors pistes, randonneurs, raquettistes, glaciairistes...) Pendant une sortie il est en position émetteur en permanence. En cas d’avalanche, les témoins peuvent immédiatement commencer la recherche des victimes en commutant l’appareil en position réception.

CONT

Vérifiez votre ARVA; assurez-vous qu’il fonctionne bien. Vérifiez votre appareil de recherche de victime d’avalanche; assurez-vous qu’il fonctionne bien. [Exemples entérinés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

ARVA est l’acronyme de Appareil de Recherche des Victimes d’Avalanches. Il est utilisé plus souvent qu’autrement, comme nom.

OBS

ARVA est aussi une marque de commerce.

OBS

pieps : Selon la Fédération québécoise de la montagne, «Pieps» est une appellation commerciale qui, dans les années 80, était passée dans l’usage courant.

OBS

appareil de recherche de victime d’avalanche; ARVA : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

OBS

balise individuelle de sécurité en montagne, balise radio-émetteur, détecteur de victimes d’avalanche, pieps : termes en usage à Parcs Canada.

Key term(s)
  • balise individuelle de sécurité

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: