TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALISE SOL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Aircraft Systems
Record 1, Main entry term, English
- sense antenna
1, record 1, English, sense%20antenna
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary antenna used with a directional receiving antenna to resolve a 180° ambiguity in the directional indication. 2, record 1, English, - sense%20antenna
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circuits des aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- antenne de lever de doute
1, record 1, French, antenne%20de%20lever%20de%20doute
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Antenne d’un ADF [Automatic Direction Finder]. [...] L'ADF reçoit les signaux de deux antennes-L'antenne cadre et l'antenne de lever de doute. L'antenne cadre, communément utilisé de nos jours, est en fait une petite antenne plate sans partie qui bouge. Placé verticalement, ce cadre devient un collecteur d’ondes de sol à effet directif. La tension induite par l'onde électromagnétique qui provient du NDB [Non Directional Beacon] est captée par le cadre et acheminée vers le récepteur équipé d’un modulateur 50 Hz. Un transmetteur de type synchro(synchro-transmetteur), solidaire du cadre, va transmettre grâce à son moteur électrique la position du cadre à l'aiguille de l'ADF. Celle-ci indiquera par conséquent la direction de la balise par rapport à l'axe de l'avion. Dans l'antenne se trouvent plusieurs embobinages placés à différents angles, cela ne lui permet pas de déterminer si on se dirige ou si on s’éloigne d’une station NDB. L'antenne de lever de doute fournira cette information et aussi la réception audio lorsque la fonction ADF n’ est pas requise. 2, record 1, French, - antenne%20de%20lever%20de%20doute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
antenne de lever de doute : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 1, French, - antenne%20de%20lever%20de%20doute
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 2, Main entry term, English
- Rebecca-Eureka system
1, record 2, English, Rebecca%2DEureka%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A radar homing and distance-measuring system employing an airborne interrogating installation (Rebecca) and a ground responding beacon (Eureka). 1, record 2, English, - Rebecca%2DEureka%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 2, Main entry term, French
- système Rébecca-Euréka
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20R%C3%A9becca%2DEur%C3%A9ka
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système radar assisté de radioralliement et de mesure des distances utilisant une installation d’interrogation de bord(rébecca) et une balise répondeuse au sol(euréka). 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20R%C3%A9becca%2DEur%C3%A9ka
Record 2, Key term(s)
- radiotélémètre à répondeur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Industria aeronáutica
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema Rebeca-Eureka
1, record 2, Spanish, sistema%20Rebeca%2DEureka
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Radiotelémetro de a bordo que permite a un vehículo determinar su distancia a un radiofaro de impulsos. 1, record 2, Spanish, - sistema%20Rebeca%2DEureka
Record 3 - internal organization data 2006-11-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 3, Main entry term, English
- yield sign 1, record 3, English, yield%20sign
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A stop sign, a yield sign, a flashing red light or other similar sign particularly flares and other signals on the ground ... 1, record 3, English, - yield%20sign
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 3, Main entry term, French
- signal Cédez
1, record 3, French, signal%20C%C3%A9dez
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un stop ou un signal «Cédez» ou autre signalisation assimilable, notamment :balise, signalisation au sol, feu rouge clignotant [...] 1, record 3, French, - signal%20C%C3%A9dez
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 3, Main entry term, Spanish
- señal de ceda el paso
1, record 3, Spanish, se%C3%B1al%20de%20ceda%20el%20paso
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- earing of the ground station 1, record 4, English, earing%20of%20the%20ground%20station
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- gisement d’une balise sol
1, record 4, French, gisement%20d%26rsquo%3Bune%20balise%20sol
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radionavigation 1, record 4, French, - gisement%20d%26rsquo%3Bune%20balise%20sol
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 5, Main entry term, English
- ground marker 1, record 5, English, ground%20marker
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 5, Main entry term, French
- balise au sol
1, record 5, French, balise%20au%20sol
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- surface beacon 1, record 6, English, surface%20beacon
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- balise sol
1, record 6, French, balise%20sol
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
navigation 1, record 6, French, - balise%20sol
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


