TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BALLE BONNE [24 records]

Record 1 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Nervous System
Key term(s)
  • hand-and-eye coordination
  • hand-eye co-ordination
  • eye-hand co-ordination
  • hand/eye coordination
  • eye/hand coordination

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

On doit s’adapter aux différentes vitesses de la balle demandant une bonne coordination œil-main en raison du manque de temps également créé par notre position avancée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In tennis, a decision made out loud by an official during a tennis match.

CONT

If a line umpire calls "footfault" as the server is about to strike the ball and the server then catches the ball instead of striking it, the chair umpire should call "correction".

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Pour un officiel au tennis, rendre une décision en l’annonçant haut et fort.

CONT

La balle est bonne tant que l'arbitre ne l'a pas déclarée faute.

CONT

Si le juge de ligne appelle une faute de pied et que le serveur ne complète pas sa motion, l’arbitre doit corriger l’appel.

CONT

[...] l’arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d’annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] el árbitro ordenará que el tanto vuelva a ser jugado.

CONT

Una pelota está en juego desde el momento en que ha sido sacada y mientras no se cante una falta o let, permanecerá en juego hasta que el tanto se haya decidido.

Save record 2

Record 3 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The action imparted to the ball by hitting it obliquely, causing the ball to produce a curved flight path and an unpredictable bounce.

CONT

... an offset stringing pattern for increased spin and control.

PHR

Tremendous spin.

PHR

To produce, vary a spin.

PHR

To put spin on the ball.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Rotation imprimée à la balle dans un sens ou dans un autre.

CONT

[Raquette] excellente pour les effets de balle (notamment le revers).

OBS

Avec une bonne raquette, un effet efficace se donne tant à la balle en tennis, tennis de table, squash, racquetball, etc., qu'au volant en badminton. L'effet imparti fait rouler la balle dans un axe horizontal ou vertical, et pivoter le volant dans un axe latéral, alors que l'une et l'autre est propulsé(e) au-delà du filet ou vers le mur.

OBS

Un joueur de tennis gagne à perfectionner la balle avec effet au point où peu de ses adversaires ne soient capables de la reprendre ou de la retourner.

PHR

Service à effet.

PHR

Varier les effets d’une balle. Donner, provoquer de l’effet à une balle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Cambio de dirección tras el bote debido al tipo de rotación de la pelota.

CONT

[Golpe] con poco efecto.

PHR

Efecto acentuado, lateral, parabólico, pronunciado.

Save record 3

Record 4 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

When serving, some players lift the racket straight into the throwing position. This is only really necessary if you are having trouble with the timing of your service.

CONT

The timing oq the arms "decides" the proportion of power output between arms and legs.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

L'appréciation du point de chute de la balle et la synchronisation du déplacement et du geste dans le rythme permettant de joueur la balle au bon endroit et à la bonne hauteur.

CONT

La synchronisation des bras détermine la proportion de puissance qui sera dégagée des jambes et des bras.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
CONT

Coordinación. Algunos jugadores realizan el servicio elevando directamente la raqueta a la posición de descarga; intentan así solucionar una falta de ritmo durante la secuencia.

Save record 4

Record 5 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The manner of standing or the position assumed in addressing a tennis ball.

CONT

[On hitting the smash, there is] a tendency to get too "square on" to the ball when the correct stance is a sideways one, as for the serve

CONT

... get to the best court position first and then have your stance firmly rooted and the racket head correctly aligned.

PHR

Basic, closed, erect, facing-the-net, firm, open, serving, solid, sound stance.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Façon de se tenir; position qu’adopte un joueur, qu’il lui revienne, à lui ou à son équipier, de servir ou de retourner une balle de service.

CONT

Les postures de base, les positions de coups et les différents effets de la balle constituent des apprentissages fondamentaux. On ne saurait améliorer sa technique de frappe sans d’abord adopter une bonne posture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] la posición del jugador debe ser relajada [...]

PHR

Posición correcta, de espera, frontal, de impacto, de servicio.

Save record 5

Record 6 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
PHR

To aim, approach, go for, hit down, nick, paint the line(s). To step on a line.

PHR

Ball catches the line.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les lignes, dont les dénominations figurent sur le plan du court, sont incluses dans la partie qu'elles délimitent. Une balle sur la ligne(dite «pleine ligne») est une «bonne» balle; en majeure partie vers l'extérieur, elle est «faute».

PHR

Blanchir, rapprocher, virer les lignes. Mordre une ligne.

PHR

Flirter avec les lignes. Jouer fort sur les lignes. Jouer près des lignes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Agudizó su espíritu, [Thomas Muster] buscó las líneas, abrió unos ángulos increíbles y sólo permitió a Sergi ganar dos juegos.

PHR

Pisar una línea.

Save record 6

Record 7 2011-11-18

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

All the movements of the feet in coordination with the other body movements to effectively hit the ball and keep one's balance; the action or manner of moving the feet while playing tennis.

CONT

Correct footwork is important for proper balance and rhythm in playing strokes and for moving into position to play a shot.

PHR

Fancy, nimble footwork.

PHR

To adjust, be tentative with one's footwork.

Key term(s)
  • foot-work
  • leg-work
  • leg work

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ensemble des mouvements, équilibres, rotations, flexions, impulsions, appuis, démarrages, arrêts, sauts nécessaires pour permettre à votre corps d’être placé au bon endroit au moment voulu et dans la bonne position [par rapport] à la balle.

CONT

Avant l’impact les jambes doivent être fléchies; pendant la frappe, elles se détendent vers l’avant et reviennent en flexion. C’est un bon jeu de jambes qui fait le champion.

CONT

Les jeux de pieds au filet [...] Si la balle arrive légèrement à votre droite, faites un pas latéral du pied droit en fléchissant la jambe droite.

PHR

Jeu de jambes indiscipliné.

PHR

Aménagement du jeu de jambes.

PHR

Ajuster le jeu de jambes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[La semivolea] es consecuencia de un mal juego de piernas.

CONT

Es muy importante tener un buen juego de pies.

Save record 7

Record 8 2011-09-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Term uttered by the net judge to indicate that a serve has touched the net. Point is replayed.

OBS

Be aware of the following distinction: If the ball touches the net on a service, the net judge will call "net", or sometimes "filet" in the French Open. The umpire, however will call "let", since "let" is the only official call he is allowed to make under this circumstance. Nonetheless this distinction is not always respected in social play in the absence of officials and where informally one hears expressions such as "two", "take two" or "play two", i.e. take two serves since the first one touched the net (and landed in), or "take one", "second serve", i.e. take only one serve since the first one touched the net and landed out.

Key term(s)
  • net serve

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Mot anglais prononcé par le juge de filet ou par l’arbitre pour indiquer qu’un service a touché le filet. La balle est à rejouer.

CONT

Au service, on le remet au 1er ou 2e service, du moment que la balle était tombée bonne(après avoir touché le filet), dans le carré de service; en toute circonstance, si la balle est bonne, rejouer; on dit net pour interrompre le jeu si l'on n’ est pas prêt. Balle net à remettre si le joueur gêné dans l'exécution de son coup par quelque chose ne dépendant pas de son contrôle.

OBS

On ne dit «net» qu’à propos d’une balle de service qui touche la bande du filet. Mais le fait de rejouer le point est appelé un «let». Normalement c’est le juge de filet qui dit «filet» ou «net» et l’arbitre ordonne un «let». S’il n’y a pas de juge de filet, l’arbitre devrait annoncer «net-let». Habituellement, il se contente de dire «let». Dans tous les cas autres que le service où il faut rejouer un point, la balle est annoncée «let». Comparer avec «let» et «filet».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si la bola, en cualquier intento de servicio, toca la red y luego bota en la zona de servicio del oponente, se llama red (net), y al jugador se le permite servir de nuevo.

OBS

net: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Save record 8

Record 9 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A batted ball that remains within the fair territory, touches the gound within the foul lines before rolling or bounding into foul territory past the first or third base, or is judged in fair territory when travelling past the outfield for a home run.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Balle frappée qui reste dans les limites du champ intérieur ou du territoire des bonnes balles, tombe à l’intérieur des lignes du premier et du troisième but avant de rouler ou de bondir en territoire des fausses balles passé l’un de ces buts, ou est jugée dans le territoire des bonnes balles lorsqu’elle voyage au-delà du champ extérieur pour un circuit.

Key term(s)
  • balle en jeu

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis official who judges whether a shot is good or not.

CONT

The linesman's specific duty is to call faults and decide points relating soley to his own line and in any instance where he may be unsighted the umpire should fulfil his duty.

CONT

Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket ... Arriens lost the second set, then threw his racket again. It hit a line judge in the ankle.

OBS

If a shot is long or wide, the linesperson will call "fault". A full squad of linesmen for a match is ten.

OBS

The politically correct terms (because they are gender-neutral) are "linesperson" and "line judge". Use "linesman" only when referring to a male person and "lineswoman", to a female person.

Key term(s)
  • lines person

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Une des dix personnes dont le rôle est de juger si la balle est tombée à l'intérieur ou sur la ligne(bonne balle) ou à l'extérieur d’une ligne(balle hors jeu).

OBS

Officiels de l’arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos.

Save record 10

Record 11 2011-03-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An infraction of the rules of tennis.

CONT

A player shall not put into play or hit over the net an obvious fault.

PHR

Double, service fault.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Infraction au règlement propre au tennis.

CONT

Une balle sur la ligne(dite «pleine ligne») est une «bonne» balle; en majeure partie vers l'extérieur, elle est «faute».

PHR

Double faute.

PHR

Faute de service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
PHR

Falta de pie, de saque.

PHR

Incurrir en falta. Reclamar una falta.

Save record 11

Record 12 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

He doesn't get much depth on his shots.

CONT

Next time he hits, ask yourself if he's doing the same things with his shoulders ... If he doesn't you'll find it traveling in a different direction, or with a different depth and pace.

PHR

to get (good) depth on the ball/serve.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

On dit d’un joueur qu'il a une bonne longueur de balle lorsqu'il place une grande majorité de ses coups régulièrement près de la ligne de fond.

CONT

[Si vous avez] tendance à couper la balle [à la volée, ce coup sera] court et faiblard; perte de profondeur et de puissance.

CONT

La profondeur sera assurée par le transfert de poids effectué à l’impact de la balle.

PHR

trouver une bonne profondeur=trouver la bonne longueur de balle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] debemos tener cuidado también en cuanto a la profundidad, o sea, la relación que existe entre el bote de la pelota y el momento en que nosotros vamos a llegar a su encuentro.

Save record 12

Record 13 2006-09-26

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

Position assumed by a player in preparation for hitting the ball.

OBS

When used in the context of the Rules of Golf, it refers to the point when the player has taken his stance and grounded his club.

PHR

To be at address.

French

Domaine(s)
  • Golf
CONT

[...] on est porté à minimiser l'importance de la position initiale [...]. Pour bien se placer devant la balle, il faut s’assurer que les pieds, les mains, les épaules et les hanches sont en bonne position.

OBS

Adresse (anglicisme d’address) est un terme d’usage fréquent à éviter selon l’OQLF du Québec.

Spanish

Save record 13

Record 14 2002-06-27

English

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Racquet Sports
OBS

The linesmen, located at two diagonally opposite corners of the court, are responsible for declaring if a ball is "in" or "out" of the playing area.

OBS

The ball is considered to be out when it touches the ground or any object outside of the playing area. A ball touching any line of the court is good.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Sports de raquette
OBS

Le ballon en jeu est désigné «balle».

OBS

La balle est «out» quand elle touche le sol ou un objet hors des limites du terrain. Une balle touchant une ligne de côté ou de fond est bonne.

Key term(s)
  • ballon bon
  • ballon dedans

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
  • Deportes de raqueta
Save record 14

Record 15 2002-06-27

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Idiomatic Expressions
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Expressions idiomatiques
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-03-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To mishit a tennis ball with the frame of the racquet.

OBS

The verb "to shank" is somewhat more generic than "to frame": One can shank the ball off the handle of the racket. Related terms: woodie [slang] (= un bois), hit the ball off the frame, a shot that deflects off the tennis racquet frame.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frapper la balle avec le bois de la raquette à la suite d’une maladresse.

OBS

Si la balle est bonne, le point compte bien que la plupart du temps, cet impair s’avère en défaveur du joueur.

OBS

Phraséologie connexe : erreur de centrage.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A ball that comes to rest momentarily in the hands, arms or any other part of the body.

OBS

A held ball is considered to be a fault. The ball must be cleanly hit.

OBS

The ball must be cleanly hit. Scooping, lifting, pushing or carrying shall be considered as holding. A ball cleanly hit with both hands from below is considered as a good play.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Ballon qui s’immobilise momentanément sur les mains, les bras ou toute autre partie du corps.

CONT

Le ballon doit être frappé franchement avec les mains ou toute autre partie du corps au-dessus de la ceinture (il ne doit pas être «tenu», «collé» ou «accompagné»).

OBS

Balle tenue. Lorsque la balle vient à rester momentanément dans les mains ou entre les bras d’un joueur, celui-ci devra être considéré comme saisissant ou tenant la balle. La balle nettement frappée avec les deux mains par en dessous est «bonne».

OBS

balle tenue : Le ballon en jeu est désigné «balle».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 17

Record 18 2000-08-04

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

good ball: table tennis term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

balle bonne : terme de tennis de table.

Spanish

Save record 18

Record 19 2000-07-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To hit ground strokes that consistently land in play near the opponent's baseline.

CONT

Billie Jean was careful to keep the first ball deep, attacking behind her drives at every possible opportunity.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frapper et placer de façon régulière les balles de tennis dans le fond du court.

OBS

Phraséologie connexe : trouver la bonne longueur de balle.

CONT

Le jeu en précision. Ce sont [les joueurs de tennis] qui aiment contrôler le jeu en plaçant leur coup. Ils jouent profond ou exploitent les angles.

CONT

On est à mi-terrain et on désire s’emparer du filet en jouant profondément et en misant sur la faiblesse de l’adversaire si possible.

CONT

Ceux qui veulent provoquer le point à la volée [...] frappent souvent la balle audacieusement dans le rebond en la coupant et en la dirigeant profondément chez l’adversaire défiant le passing.

CONT

Jouer long et au centre. But : gêner l’adversaire en l’obligeant à rester au fond et l’empêcher de prendre des initiatives. Et aussi le forcer à jouer court et donc à offrir des occasions d’attaquer.

PHR

jouer une balle profonde.

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-09-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The distance by which the ball clears the net tape and lands in the desired spot.

CONT

The usual attack is to send over a medium-paced serve which clears the net by about three feet, drops inside with a good margin of safety, and bounces sharply off toward the side.

OBS

Related term: margin for error.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les intentions, suivant la logique stratégique, devraient être limitées à ce que la balle franchisse le filet avec une bonne marge de sécurité et tombe bien à l'intérieur des limites du terrain pour éviter les erreurs.

Spanish

Save record 20

Record 21 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

His shot just clipped/nicked/caught the (outside of the) line.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Toucher, pour une balle, l'extérieur d’une des lignes du court. La balle, dans ce cas, est bonne.

Spanish

Save record 21

Record 22 1995-10-25

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

In the second set, he changed tactics by picking up the pace, forcing his opponent to make many errors.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Commencer doucement pour trouver la bonne longueur de balle. Augmenter progressivement la cadence des échanges. Puis venir au filet à tour de rôle pour roder sa volée sans chercher à déborder l'adversaire.

Spanish

Save record 22

Record 23 1995-10-25

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Commencer doucement pour trouver la bonne longueur de balle.

Spanish

Save record 23

Record 24 1995-10-19

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Une action assez compacte, en oblique, de haut vers le bas derrière la balle et de l'extérieur vers l'intérieur avec bonne fermeté de la prise de la raquette, assurera le contrôle désiré.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: