TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALLE COUPEE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- chop
1, record 1, English, chop
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cut 2, record 1, English, cut
correct, noun, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An abbreviated groundstroke in which the racket is drawn sharply down against the back of the ball to impart underspin, causing it to bounce very low in an unexpected direction anywhere on the court. 3, record 1, English, - chop
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depending on surface conditions, atmospheric conditions and wind, the chop and the cut (imparting spin horizontally under the ball) can make the ball skid, bounce low, stop or bound sharply upwards. 4, record 1, English, - chop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Note that "cut" and "cut stroke" are distinctly different concepts. In some books, "chip" and "chop" are erroneously considered synonyms; many consider a "chop" no more than a volley with a lot of underspin, whereas a "chip" implies a groundstroke (ball has bounced) with the same amount of spin. In some instances a "chop" will seem to cause the ball to bounce back in the direction from which the ball came. 3, record 1, English, - chop
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- chop
1, record 1, French, chop
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Balle coupée en abaissant la raquette «à travers» la balle(de haut en bas faisant tourner celle-ci vers l'arrière). 2, record 1, French, - chop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le chop est recommandé pour les balles hautes et permet à l’occasion, avec l’utilisation de l’avant-bras, de frapper très fort. 2, record 1, French, - chop
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l’angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle. 2, record 1, French, - chop
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- corte
1, record 1, Spanish, corte
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Golpe de arriba abajo para cortar la pelota. 2, record 1, Spanish, - corte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En tenis de mesa, produce el efecto de rotación hacia atrás. 3, record 1, Spanish, - corte
Record 2 - internal organization data 2012-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- slice service
1, record 2, English, slice%20service
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- slice serve 2, record 2, English, slice%20serve
correct, noun
- sliced serve 3, record 2, English, sliced%20serve
correct
- sliced service 4, record 2, English, sliced%20service
correct
- chopped service 4, record 2, English, chopped%20service
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A serve in which the racquet scrapes across the ball from left to right (for a right-handed [player]) and creates sidespin. 5, record 2, English, - slice%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Slice serve. Side spin and topsin are applied to the serve, causing the ball to keep low and change direction after bouncing. For example, slice serves from right-handed players cut sharply away to the left. The serve is particularly well-suited to grass or indoor courts, because these surfaces slow the ball down less than hard courts. 6, record 2, English, - slice%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The sliced serve imparts side spin on the ball, with a touch of top spin, and produces lateral movement in the air and at the bounce ... an effective slice serve will begin on a line straight at the receiver but veer away to his right. 3, record 2, English, - slice%20service
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
It is hard to return the slice service, because the ball spins and bounces sidewards in the opponent's court. 7, record 2, English, - slice%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Overhead slice service. 8, record 2, English, - slice%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
To cultivate slice service. To deliver a slice service. 9, record 2, English, - slice%20service
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Slice service goes in, goes out. 9, record 2, English, - slice%20service
Record 2, Key term(s)
- chop service
- chop serve
- cut service
- cut serve
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- service coupé
1, record 2, French, service%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- service à effet coupé 2, record 2, French, service%20%C3%A0%20effet%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
- service slicé 3, record 2, French, service%20slic%C3%A9
correct, anglicism, masculine noun
- service coupé de côté 4, record 2, French, service%20coup%C3%A9%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
- slice 5, record 2, French, slice
correct, anglicism, masculine noun
- chop-service 6, record 2, French, chop%2Dservice
correct, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Dans] un service slicé, après voir avoir franchi le filet avec un marge de sécurité, plonge vers le sol et dévie vers la droite du relanceur en rebondissant peu. [...] Le service slicé trouve sa pleine efficacité sur les surfaces lisses (herbe, certaines surfaces synthétiques, ciment) qui la font fuser davantage [...] 7, record 2, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
On peut couper sa balle de service d’avant en arrière. C’est ce qu’on appelle le «chop-service». 6, record 2, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Le service coupé de côté est l’un des types de service les plus communs. 4, record 2, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
slice : Effet de balle coupée au service. 8, record 2, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À la différence du terme français, le terme anglais «slice» ne désigne pas un coup de service, mais plutôt un coup de fond. 8, record 2, French, - service%20coup%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Service coupé envoyé sur son revers. 8, record 2, French, - service%20coup%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- servicio cortado
1, record 2, Spanish, servicio%20cortado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- saque cortado 2, record 2, Spanish, saque%20cortado
correct, masculine noun
- saque chopado 3, record 2, Spanish, saque%20chopado
correct, masculine noun
- saque con efecto lateral 2, record 2, Spanish, saque%20con%20efecto%20lateral
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[El] saque con efecto lateral [...] tiene [la] ventaja que no cansa tanto físicamente como el liftado, por lo que se convierte en una especie de rey de los saques con efecto [...] el saque cortado no es así, sino que se recorta bastante el recorrido final, hacia la izquierda y hacia abajo [...] 2, record 2, Spanish, - servicio%20cortado
Record 3 - internal organization data 2012-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- skill
1, record 3, English, skill
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In tennis, one of the many strokes and shots required to master the game. 2, record 3, English, - skill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The French term «technique» is generic. It can have two separate meanings for which the English has two different terms: 1) biomechanic movement 2) skill. 2, record 3, English, - skill
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Experienced instructors and video analysis are part of a package that's designed to help guests refine their skills. 1, record 3, English, - skill
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Basic skill. 2, record 3, English, - skill
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- technique
1, record 3, French, technique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil utilisé par un joueur de tennis afin de contrôler les balles avec efficacité et un minimum d’effort en fonction d’un résultat souhaité. 2, record 3, French, - technique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] nous vous présentons les gestes de la technique de base, traités d’abord globalement puis analytiquement, la progression de leur apprentissage et bien entendu des conseils. 3, record 3, French, - technique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Amorti du revers : utilisation de la technique de la volée coupée. Utilisation de la technique de l'amorti mais amplification de l'accompagnement pour diriger la balle vers le fond du terrain. 2, record 3, French, - technique
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Technique élémentaire. 4, record 3, French, - technique
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Aménager, assimiler une technique. 4, record 3, French, - technique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- jugada
1, record 3, Spanish, jugada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sin duda alguna, el saque es la jugada más complicada del tenis, ya que hay que situar la pelota en un cuadro relativamente pequeño y con la dificultad de tener la red justo delante, lo que implica una serie de movimientos simultáneos o correlativos [...] 2, record 3, Spanish, - jugada
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Hay veces que un jugador de tenis debe decidir en una fracción de segundo qué jugada tiene que realizar, existiendo tres o cuatro posibilidades. 3, record 3, Spanish, - jugada
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[La dejada] es la jugada que consiste en rechazar la pelota con muy poca fuerza o a sitio determinado, de modo que el contrario no pueda recogerla. 4, record 3, Spanish, - jugada
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Jugada obstaculizada, vistosa. 5, record 3, Spanish, - jugada
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Elaborar una jugada. 5, record 3, Spanish, - jugada
Record 4 - internal organization data 2012-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- follow through
1, record 4, English, follow%20through
correct, see observation, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- carry out a follow-through 2, record 4, English, carry%20out%20a%20follow%2Dthrough
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To continue a stroke or motion in order to give it full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 2, record 4, English, - follow%20through
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Distinguish the verbal unhyphenated form "to follow through" from the nominal hyphenated form " a follow-through". 1, record 4, English, - follow%20through
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- accompagner
1, record 4, French, accompagner
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- poursuivre 2, record 4, French, poursuivre
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prolonger le geste offensif pour assurer la direction et l’efficacité du coup. 3, record 4, French, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'angle du tamis est décisif. L'incliner vers l'arrière tout en rabattant la tête de la raquette. Coupée par-dessous, la balle déviera vers le haut pour tomber juste au-dessus du filet avec un faible rebond. Accompagner sur une courte distance. 4, record 4, French, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] frappez haut devant le corps et poursuivez légèrement. 2, record 4, French, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
J’accompagne la balle dans la direction désirée. 5, record 4, French, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Accompagner dans la direction donnée à la balle. 6, record 4, French, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Accompagner loin, vers le haut. 6, record 4, French, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Accompagner son mouvement. 6, record 4, French, - accompagner
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- terminar el golpe
1, record 4, Spanish, terminar%20el%20golpe
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- acompañar la pelota 1, record 4, Spanish, acompa%C3%B1ar%20la%20pelota
correct
- realizar un recorrido 2, record 4, Spanish, realizar%20un%20recorrido
correct
- seguir la pelota 3, record 4, Spanish, seguir%20la%20pelota
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acompañar el golpe en la dirección que se le ha dado a la pelota. 3, record 4, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Terminar el golpe sin tener el brazo completamente extendido. 1, record 4, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Raqueta ligeramente abierta y terminación del golpe con la raqueta muy alta, acompañando la pelota al máximo, como si la tuviera pegada a la raqueta. 1, record 4, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
[...] nos disponemos a realizar el recorrido con el brazo derecho y la raqueta. 2, record 4, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record 5 - internal organization data 2003-07-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- pop up
1, record 5, English, pop%20up
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To strike the ball in such a way, usually without much pace, that it seems to spring slowly off the racquet, usually with a short, loopy trajectory. 2, record 5, English, - pop%20up
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If you like to smash the ball, use short sidespin/topspin serves in an attempt to get the opponent to pop up the ball. 3, record 5, English, - pop%20up
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- soulever
1, record 5, French, soulever
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si la raquette du serveur a frappé la balle par un mouvement de haut en bas, la balle est coupée, il faudra la soulever pour qu'elle passe le filet [...] 1, record 5, French, - soulever
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemple trouvé pour le tennis de table. 2, record 5, French, - soulever
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- entregar
1, record 5, Spanish, entregar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para sorprender a vuestro adversario y hacerle correr hacia adelante, generalmente llegará tarde y os entregará la pelota, que vosotros remataréis con facilidad. 1, record 5, Spanish, - entregar
Record 6 - internal organization data 2002-03-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- sidespin
1, record 6, English, sidespin
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- side-spin 2, record 6, English, side%2Dspin
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sideways spin imparted on the ball by a sideways slice of the racket. 3, record 6, English, - sidespin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Related term: slice. 4, record 6, English, - sidespin
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The sidespin on the rebound pulls the receiver out of position and leaves an opening into which the men at the net can hammer a volley. 5, record 6, English, - sidespin
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The racket "brushes" the upper right section of the ball and imparts sidespin. It is hard to return the slice service, because the ball spins and bounces sideways in the opponent's court. 6, record 6, English, - sidespin
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
[Slice is a] shot hit with a mixture of back- and side-spin. 2, record 6, English, - sidespin
Record 6, Key term(s)
- side spin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- effet latéral
1, record 6, French, effet%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- balle coupée vers l'intérieur 2, record 6, French, balle%20coup%C3%A9e%20vers%20l%27int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
- rotation latérale 3, record 6, French, rotation%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- effet de rotation latérale 4, record 6, French, effet%20de%20rotation%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coup où la balle fait une rotation de côté et rebondit de côté. 2, record 6, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans certains textes, l'anglicisme «slice» désigne un effet qui fait tourner la balle vers l'arrière(=backspin), en sens contraire de sa trajectoire, mais en réalité le «slice» est un coup qui imprime à la balle une rotation à la fois latérale et arrière. Termes connexes :balle coupée, coup coupé(=slice), effet rétro. 5, record 6, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La balle] peut être [...] slicée [...] avec trajectoire déviée dans le sens de sa rotation latérale. 6, record 6, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] il existe un effet de rotation latérale(de gauche à droite ou vice versa)-pensez au mouvement de la toupie qui tourne; c'est la balle coupée mais animée d’une rotation latérale, utilisée lors du service. 4, record 6, French, - effet%20lat%C3%A9ral
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- efecto lateral
1, record 6, Spanish, efecto%20lateral
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- efecto cortado 2, record 6, Spanish, efecto%20cortado
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pelota que rota en sentido lateral y que tiende a desviarse en sentido opuesto después de botar. 3, record 6, Spanish, - efecto%20lateral
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] impacto con la pala algo abierta y la terminación del movimiento hacia adelante y hacia abajo; ahí se le imprime a la pelota un efecto cortado [...] la pelota tiende a flotar a lo largo de la pista y suele caer bastante en vertical cuando pierde su potencia, por el rozamiento del aire. 2, record 6, Spanish, - efecto%20lateral
Record 7 - internal organization data 2001-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 7, Main entry term, English
- undercut ball
1, record 7, English, undercut%20ball
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 7, Main entry term, French
- balle coupée
1, record 7, French, balle%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 7, Main entry term, Spanish
- pelota cortada
1, record 7, Spanish, pelota%20cortada
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-07-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- backspin shot 1, record 8, English, backspin%20shot
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Table tennis term. 1, record 8, English, - backspin%20shot
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 8, English, - backspin%20shot
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- balle coupée
1, record 8, French, balle%20coup%C3%A9e
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coup coupé 1, record 8, French, coup%20coup%C3%A9
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes de tennis de table. 1, record 8, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 8, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-07-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 9, Main entry term, English
- backhand chop 1, record 9, English, backhand%20chop
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Table tennis term. 1, record 9, English, - backhand%20chop
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 9, English, - backhand%20chop
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 9, Main entry term, French
- balle coupée du revers
1, record 9, French, balle%20coup%C3%A9e%20du%20revers
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme de tennis de table. 1, record 9, French, - balle%20coup%C3%A9e%20du%20revers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 9, French, - balle%20coup%C3%A9e%20du%20revers
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-07-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- forehand chop 1, record 10, English, forehand%20chop
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Table tennis term. 1, record 10, English, - forehand%20chop
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 10, English, - forehand%20chop
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- balle coupée du coup droit
1, record 10, French, balle%20coup%C3%A9e%20du%20coup%20droit
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme de tennis de table. 1, record 10, French, - balle%20coup%C3%A9e%20du%20coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 10, French, - balle%20coup%C3%A9e%20du%20coup%20droit
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-04-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- chopped ball
1, record 11, English, chopped%20ball
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- balle chopée
1, record 11, French, balle%20chop%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Balle coupée :[trajectoire] très ralentie, [...] légèrement plus haute qu'une balle plate et un rebond plus bas [...] Balle chopée : ralentie, préparation haute, trajectoire descendante croisée, rebond bas [...] 1, record 11, French, - balle%20chop%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle. Étudier la phrase suivante : il faut initier les élèves au contrôle du «chop» sur balle haute, de la «slice» sur balle moyenne, et de l'effet latéral sur balle basse si on veut les aider à s’adapter aux différents niveaux de frappe et produire des trajectoires de balles efficaces [Louis Cayer]. Termes connexes :balle coupée, coup coupé(=slice), slice [f. ]. 2, record 11, French, - balle%20chop%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-04-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- sliced ball
1, record 12, English, sliced%20ball
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- slice 2, record 12, English, slice
correct, see observation, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tennis ball that has been struck by a racket force that is moving sideways as it contacts the both underspin and sidespin. Such a outer backside of the ball thus producing both underspin and sidespin. The ball will have a tendency to spin away from an opponent after the bounce. 1, record 12, English, - sliced%20ball
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The generic term "slice" in English can mean one of 2 things: 1) the actual stroke which causes the ball to turn sideways 2) the type of ball that comes off the strings of someone making such a stroke. Moreover, many purists instructors feel that one should maintain a nuance between a slice, a chip and a chop. Nonetheless, the French equivalent for the English word "slice" ranges from "slice" (anglicisme accepté) to "chop". Compare with "topspin shot", "sidespin", "sliced shot" and "chop stroke". 1, record 12, English, - sliced%20ball
Record 12, Key term(s)
- chopped ball
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- balle coupée
1, record 12, French, balle%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- balle slicée 2, record 12, French, balle%20slic%C3%A9e
correct, anglicism, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Balle à laquelle on donne une rotation du dessous vers le dessus en frappant de haut en bas « à travers » la balle. Il en résulte que la balle tourne dans le sens contraire à sa direction. 3, record 12, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une balle à effet est une balle animée d’un mouvement de rotation sur elle-même. La rotation peut se faire vers l'avant [...] c'est la balle brossée ou liftée. La rotation peut se faire vers l'arrière [...] c'est la balle coupée. 4, record 12, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle. Étudier la phrase suivante : il faut initier les élèves au contrôle du «chop» sur balle haute, de la «slice» sur balle moyenne, et de l'effet latéral sur balle basse si on veut les aider à s’adapter aux différents niveaux de frappe et produire des trajectoires de balles efficaces [Louis Cayer, entraîneur national du Canada]. Termes connexes :balle coupée=balle slicée(anglicisme), coup coupé=slice, balle chopée. 3, record 12, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Une balle slicée tourne sur elle-même en sens contraire de sa trajectoire, donc vers l’arrière. 5, record 12, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- pelota cortada
1, record 12, Spanish, pelota%20cortada
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se trata de una pelota que sale como flotando y que cuando llega a la pista contraria, nada más pasar la red, automáticamente cae y bota en sentido contrario. 2, record 12, Spanish, - pelota%20cortada
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La pelota cortada, con efecto de rotación hacia atrás, sirve [...] para controlar la pelota; una pelota cortada se golpea de arriba abajo. Es un golpe muy recomendado para las subidas a la red, sobre todo de revés; [...] Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado. 1, record 12, Spanish, - pelota%20cortada
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: golpe cortado, golpe con efecto, efecto de rotación hacia atrás, efecto lateral. 2, record 12, Spanish, - pelota%20cortada
Record 13 - internal organization data 1996-09-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- floater
1, record 13, English, floater
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Mix in floaters so that the basher doesn't get a consistent rhythm and has to generate his own pace. He is liable to make a mistake doing that. 1, record 13, English, - floater
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- balle flottante
1, record 13, French, balle%20flottante
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Balle qui flotte, qui se déplace lentement au-dessus du filet et dont la trajectoire est haute(habituellement une balle coupée). 2, record 13, French, - balle%20flottante
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-11-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- drop shot with excessive backspin
1, record 14, English, drop%20shot%20with%20excessive%20backspin
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- amortie rétro
1, record 14, French, amortie%20r%C3%A9tro
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'amortie rétro. Il arrive qu'une balle rebondisse en arrière par-dessus le filet soit parce qu'elle est excessivement coupée(il s’agit d’une amortie «rétro»), soit à cause du vent. 1, record 14, French, - amortie%20r%C3%A9tro
Record 14, Key term(s)
- amorti rétro
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-05-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 15, Main entry term, English
- spin ball
1, record 15, English, spin%20ball
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Related term: spin shot. 1, record 15, English, - spin%20ball
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 15, Main entry term, French
- balle à effet
1, record 15, French, balle%20%C3%A0%20effet
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- balle travaillée 2, record 15, French, balle%20travaill%C3%A9e
correct, feminine noun
- balle animée 2, record 15, French, balle%20anim%C3%A9e
correct, feminine noun
- balle à effet rotatif 2, record 15, French, balle%20%C3%A0%20effet%20rotatif
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Balle [qui imprime] un mouvement de rotation sur elle-même. La rotation peut se faire vers l'avant [...] c'est la balle brossée ou liftée. La rotation peut se faire vers l'arrière [...] c'est la balle coupée. Enfin, il existe aussi un effet de rotation latérale(de gauche à droite ou vice versa)-pensez au mouvement de la toupie qui tourne; c'est la balle coupée mais animée d’une rotation latérale, utilisée lors du service [...] il y a tout de même une limite à vouloir donner de l'effet à ses balles. Vous risquez de vous retrouver avec des balles animées d’une grande vitesse de rotation mais un peu courtes [...] Pour comprendre ce qui se passe, comparons la balle à effet rotatif à la balle frappée à plat [...] 2, record 15, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «balle travaillée» rend bien aussi le terme anglais «spin shot» dans certains contextes. 3, record 15, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Armes :] le coup d’approche, la demi-volée, le smash, le lob, l’amorti et les balles travaillées. 2, record 15, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] raquette très légère avec poids et rigidité au niveau de la tête, ce qui accroît la puissance, le contrôle et les balles à effet. 4, record 15, French, - balle%20%C3%A0%20effet
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


