TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BANC CHARBON [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 1, Main entry term, English
- bank cubic metre
1, record 1, English, bank%20cubic%20metre
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BCM 2, record 1, English, BCM
correct
- Bm³ 3, record 1, English, Bm%C2%B3
Record 1, Synonyms, English
- bank cubic meter 4, record 1, English, bank%20cubic%20meter
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A solid measure of the volume of earth "in situ", i.e. moved from a bank (before excavation or blasting). 5, record 1, English, - bank%20cubic%20metre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This refers to the volume of earth as it exists in a natural bank before excavation. 3, record 1, English, - bank%20cubic%20metre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the rough gemstone value is $159 per bank cubic meter (material measured before being mined). 4, record 1, English, - bank%20cubic%20metre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[Opposed to] "loose cubic metre" ("LCM", or "Lm³"), [which] refers to the volume of earth after it is removed from the bank or is first placed in fill [and which,] once it is removed from the bank, ... bulks or increases in volume. Also related to the concept of "compacted cubic metre" ("cm³"), [which] refers to the volume of compacted earth embankment [and] represents the final earthworks output of the earth-placement operation. 3, record 1, English, - bank%20cubic%20metre
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 1, Main entry term, French
- mètre cube en place
1, record 1, French, m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mètre cube (banc) 1, record 1, French, m%C3%A8tre%20cube%20%28banc%29
masculine noun
- m³ (banc) 2, record 1, French, m%C2%B3%20%28banc%29
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mesure avant extraction, c’est-à-dire du volume de morts-terrains trouvés à l’état naturel dans un banc. 1, record 1, French, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
coefficient de recouvrement : Ratio du volume de morts-terrains déplacés par rapport à la quantité de charbon produit, mesuré en m³(banc) de morts-terrains par tonne de charbon produit. Un faible coefficient de recouvrement constitue un avantage opérationnel puisque l'on doit enlever moins de morts-terrains avant d’atteindre le charbon brut; [...] 2, record 1, French, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mètre cube en place : Équivalent obtenu auprès d’un professeur, Centre de géotechnique et d’exploitation du sous-sol, et du directeur du CESECO (Centre d’études supérieures pour l’exploitation des carrières et des mines à ciel ouvert), École des mines de Paris. 1, record 1, French, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-12-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Record 2, Main entry term, English
- bank
1, record 2, English, bank
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An ore deposit or coal bed worked by surface excavations or drifts above water-level. 1, record 2, English, - bank
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Record 2, Main entry term, French
- banc
1, record 2, French, banc
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche de matières minérales homogènes, d’une faible épaisseur mais d’une certaine étendue. 1, record 2, French, - banc
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Banc de calcaire, de charbon, de pierres, de schiste. 1, record 2, French, - banc
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Banc continu, vertical. 1, record 2, French, - banc
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Record 2, Main entry term, Spanish
- banco
1, record 2, Spanish, banco
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las capas espesas y sobrepuestas en las que se presenta la roca de las canteras, lo cual permite beneficiarlas en forma de gradas. 1, record 2, Spanish, - banco
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 3, Main entry term, English
- coal bank 1, record 3, English, coal%20bank
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 3, Main entry term, French
- banc de charbon
1, record 3, French, banc%20de%20charbon
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: