TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BANC FIXE [18 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 1, Main entry term, English
- fixed-bed milling machine
1, record 1, English, fixed%2Dbed%20milling%20machine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fixed-bed miller 2, record 1, English, fixed%2Dbed%20miller
correct
- fixed-bed mill 1, record 1, English, fixed%2Dbed%20mill
correct
- bed-type milling machine 3, record 1, English, bed%2Dtype%20milling%20machine
correct
- bed type milling machine 4, record 1, English, bed%20type%20milling%20machine
correct
- bed mill 5, record 1, English, bed%20mill
correct
- bed-type mill 5, record 1, English, bed%2Dtype%20mill
correct
- bed miller 5, record 1, English, bed%20miller
correct
- fixed-bed-type milling machine 3, record 1, English, fixed%2Dbed%2Dtype%20milling%20machine
correct
- manufacturing type milling machine 6, record 1, English, manufacturing%20type%20milling%20machine
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fixed-bed milling machines are used in repetitive-production operations and differ radically from general-purpose knee-and-column mills .... Characteristically, the saddle is omitted and the table is mounted directly on the ways of a fixed bed. 1, record 1, English, - fixed%2Dbed%20milling%20machine
Record 1, Key term(s)
- bed type miller
- fixed bed type miller
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Record 1, Main entry term, French
- fraiseuse à banc fixe
1, record 1, French, fraiseuse%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- machine à fraiser à table de hauteur fixe 2, record 1, French, machine%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20table%20de%20hauteur%20fixe
correct, feminine noun
- machine à fraiser à banc fixe 2, record 1, French, machine%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fraiseuse à banc fixe. Elle est essentiellement constituée par un banc comportant des glissières longitudinales, sur lesquelles est placée la table, et un bâti(ou montant) comportant des glissières verticales. 3, record 1, French, - fraiseuse%20%C3%A0%20banc%20fixe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 2, Main entry term, English
- stretching bed
1, record 2, English, stretching%20bed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pretensioning bed 2, record 2, English, pretensioning%20bed
correct
- prestressing bed 3, record 2, English, prestressing%20bed
correct
- stretching bench 4, record 2, English, stretching%20bench
correct
- pretensioning bench 2, record 2, English, pretensioning%20bench
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wires are stretched between anchorages at opposite ends of a long stretching bed ... of concrete or steel ... provided with heating ducts. 1, record 2, English, - stretching%20bed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 2, Main entry term, French
- banc d’étirage
1, record 2, French, banc%20d%26rsquo%3B%C3%A9tirage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- banc de mise en tension 2, record 2, French, banc%20de%20mise%20en%20tension
masculine noun
- banc de tension 3, record 2, French, banc%20de%20tension
masculine noun
- banc de précontrainte 4, record 2, French, banc%20de%20pr%C3%A9contrainte
correct, masculine noun
- banc de traction fixe 5, record 2, French, banc%20de%20traction%20fixe
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le béton précontraint, dans lequel les armatures sont fortement précontraintes, avant bétonnage, sur un banc d’étirage [...] 1, record 2, French, - banc%20d%26rsquo%3B%C3%A9tirage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-10-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 3, Main entry term, English
- fixed bed
1, record 3, English, fixed%20bed
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Describe sawing machines: a) style: sliding or fixed bed; manual or automatic feed ... 2, record 3, English, - fixed%20bed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As opposed to sliding bed. 3, record 3, English, - fixed%20bed
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Part of a sawing machine. 4, record 3, English, - fixed%20bed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 3, Main entry term, French
- banc fixe
1, record 3, French, banc%20fixe
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partie d’une machine de sciage. 2, record 3, French, - banc%20fixe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-06-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 4, Main entry term, English
- fixed bed sawing machine
1, record 4, English, fixed%20bed%20sawing%20machine
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Describe sawing machines: a) style: sliding or fixed bed; manual or automatic feed ... 2, record 4, English, - fixed%20bed%20sawing%20machine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As opposed to sliding bed sawing machine. 3, record 4, English, - fixed%20bed%20sawing%20machine
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 4, Main entry term, French
- machine de sciage à banc fixe
1, record 4, French, machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20fixe
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-06-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 5, Main entry term, English
- sliding bed sawing machine
1, record 5, English, sliding%20bed%20sawing%20machine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- movable bed sawing machine 2, record 5, English, movable%20bed%20sawing%20machine
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of sawing machine is the movable bed type ... The movable bed allows the top half of the machine which houses the head to move backwards of forwards by turning a large screw head situated in front of the machine. This movement allows for the correct positioning of the saw blade in conjunction with the stone. 3, record 5, English, - sliding%20bed%20sawing%20machine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fixed bed sawing machine." 4, record 5, English, - sliding%20bed%20sawing%20machine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 5, Main entry term, French
- machine de sciage à banc coulissant
1, record 5, French, machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20coulissant
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «machine de sciage à banc fixe». 2, record 5, French, - machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20coulissant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-06-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 6, Main entry term, English
- sliding bed
1, record 6, English, sliding%20bed
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- movable bed 2, record 6, English, movable%20bed
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of sawing machine is the movable bed type ... The movable bed allows the top half of the machine which houses the head to move backwards of forwards by turning a large screw head situated in front of the machine. This movement allows for the correct positioning of the saw blade in conjunction with the stone. 3, record 6, English, - sliding%20bed
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fixed bed." 4, record 6, English, - sliding%20bed
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 6, Main entry term, French
- banc coulissant
1, record 6, French, banc%20coulissant
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le banc coulissant permet de faire avancer ou reculer la tête de sciage à l’aide de la vis de commande située à l’avant de la machine. Le déplacement permet de positionner correctement le disque de sciage par rapport au diamant. 2, record 6, French, - banc%20coulissant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «banc fixe». 3, record 6, French, - banc%20coulissant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-04-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 7, Main entry term, English
- table-type horizontal boring, drilling, and milling machine
1, record 7, English, table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- table type horizontal boring mill 2, record 7, English, table%20type%20horizontal%20boring%20mill
correct
- table type boring and milling machine 3, record 7, English, table%20type%20boring%20and%20milling%20machine
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the principal components of the table-type horizontal boring, drilling, and milling machine are the spindle, spindle sleeve, headstock, column, column base, bed, saddle, table, end support, and end support base. 4, record 7, English, - table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Table type. In machines of this type ... the table feeds horizontally on saddle ways both parallel with and at right angles to the spindle axis. 5, record 7, English, - table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Traversing spindle with facing head, traversing spindle without facing head, facing head type without traversing spindle table type boring and milling machine. 3, record 7, English, - table%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
Record 7, Key term(s)
- table-type boring and milling machine
- table-type horizontal boring mill
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Record 7, Main entry term, French
- aléseuse fraiseuse à montant fixe
1, record 7, French, al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- machine à aléser et à fraiser à montant fixe 2, record 7, French, machine%20%C3%A0%20al%C3%A9ser%20et%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20montant%20fixe
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Machines à montant fixe [...]. Dans ce type de machine, le montant du chariot porte-broche est solidaire du banc [...]. Les mouvements d’avance [comprennent les] mouvements longitudinal, transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièces. 3, record 7, French, - al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
machine à aléser et à fraiser à montant fixe : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 4, record 7, French, - al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Machine à aléser et à fraiser à montant fixe à broche coulissante avec plateau de surfaçage, à broche coulissante sans plateau de surfaçage, à broche non coulissante, avec plateau de surfaçage. 2, record 7, French, - al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20montant%20fixe
Record 7, Key term(s)
- fraiseuse aléseuse à montant fixe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-04-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
Record 8, Main entry term, English
- open side planer
1, record 8, English, open%20side%20planer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- openside planer 2, record 8, English, openside%20planer
correct
- single column planing machine 3, record 8, English, single%20column%20planing%20machine
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A planer constructed with one upright or housing to support the crossrail and tools. 2, record 8, English, - open%20side%20planer
Record 8, Key term(s)
- open-side planer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
Record 8, Main entry term, French
- raboteuse à un montant
1, record 8, French, raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- machine à raboter à un montant 2, record 8, French, machine%20%C3%A0%20raboter%20%C3%A0%20un%20montant
correct, feminine noun
- raboteuse ouverte 3, record 8, French, raboteuse%20ouverte
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans les machines à un montant, celui-ci est fixé sur un côté du banc et porte un bras également réglable en hauteur, en porte-à-faux au-dessus de la table, et comportant la glissière des chariots porte-outils. 4, record 8, French, - raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
machine à raboter à un montant : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 5, record 8, French, - raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-05-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 9, Main entry term, English
- fixed seat
1, record 9, English, fixed%20seat
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Facilities and equipment. 2, record 9, English, - fixed%20seat
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 9, Main entry term, French
- banc fixe
1, record 9, French, banc%20fixe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 9, French, - banc%20fixe
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 9, Main entry term, Spanish
- banco fijo
1, record 9, Spanish, banco%20fijo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-12-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 10, Main entry term, English
- gap bridge 1, record 10, English, gap%20bridge
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- gap plere 2, record 10, English, gap%20plere
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 10, Main entry term, French
- pont
1, record 10, French, pont
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce amovible recouvrant l'encoche du tour à banc rompu et servant à relier la poupée fixe au banc. 2, record 10, French, - pont
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 2, record 10, French, - pont
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-12-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 11, Main entry term, English
- brake dynamometer
1, record 11, English, brake%20dynamometer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- inertia dynamometer 1, record 11, English, inertia%20dynamometer
correct
- dynamic brake analyser 1, record 11, English, dynamic%20brake%20analyser
correct
- brake analyser 1, record 11, English, brake%20analyser
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Device consisting of a stationary control console and a four-roller chassis, used as a brake-testing stand. 1, record 11, English, - brake%20dynamometer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 11, Main entry term, French
- freinomètre à rouleaux
1, record 11, French, freinom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rouleaux
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil comprenant une console de contrôle fixe et un châssis à quatre rouleaux et servant de banc d’essai de freinage. 1, record 11, French, - freinom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rouleaux
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 11, Main entry term, Spanish
- analizador dinámico de frenos
1, record 11, Spanish, analizador%20din%C3%A1mico%20de%20frenos
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- dinamómetro 1, record 11, Spanish, dinam%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aparato con una consola de control fija y un chasis de cuatro rodillos que se utiliza como banco de pruebas de frenado. 1, record 11, Spanish, - analizador%20din%C3%A1mico%20de%20frenos
Record 12 - internal organization data 1996-08-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 12, Main entry term, English
- copyboard
1, record 12, English, copyboard
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- camera copyboard 2, record 12, English, camera%20copyboard
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
That part of the process camera which holds and positions the copy to be photographed. 3, record 12, English, - copyboard
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 12, Main entry term, French
- porte-original
1, record 12, French, porte%2Doriginal
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- porte-modèle 1, record 12, French, porte%2Dmod%C3%A8le
correct, masculine noun
- châssis de photogravure 1, record 12, French, ch%C3%A2ssis%20de%20photogravure
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie du banc où l'on fixe l'original à photographier. 1, record 12, French, - porte%2Doriginal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’un scanner, on parlera de porte-original. 1, record 12, French, - porte%2Doriginal
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-06-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Wood Turning and Lathing
Record 13, Main entry term, English
- tailstock
1, record 13, English, tailstock
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- tail-stock 2, record 13, English, tail%2Dstock
correct
- tail stock 2, record 13, English, tail%20stock
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Counterpart of the headstock that can be moved along the bed ways and clamped in position for supporting work when turning on centres or for supporting and feeding drills or reamers. 2, record 13, English, - tailstock
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Tournage sur bois
Record 13, Main entry term, French
- contre-poupée
1, record 13, French, contre%2Dpoup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- poupée mobile 2, record 13, French, poup%C3%A9e%20mobile
correct, feminine noun
- contrepoupée 2, record 13, French, contrepoup%C3%A9e
correct, feminine noun
- contrepointe 2, record 13, French, contrepointe
correct, feminine noun
- contre-pointe 2, record 13, French, contre%2Dpointe
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Organe du tour placé en face de la poupée fixe et aligné à l'autre extrémité du banc sur lequel il peut se déplacer. 2, record 13, French, - contre%2Dpoup%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-01-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Record 14, Main entry term, English
- vertical fixed-bed milling machine
1, record 14, English, vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- vertical bed-type milling machine 2, record 14, English, vertical%20bed%2Dtype%20milling%20machine
proposal
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The vertical fixed-bed milling machine differs from the horizontal principally by the position of the carrier and spindle axis.... [Its] carrier houses the vertical spindle, whose axis is perpendicular to the top of the table and is adjustable vertically along its own axis through a quill. 1, record 14, English, - vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Record 14, Main entry term, French
- fraiseuse verticale à banc fixe
1, record 14, French, fraiseuse%20verticale%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-01-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Record 15, Main entry term, English
- horizontal fixed-bed milling machine
1, record 15, English, horizontal%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
proposal
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- horizontal bed-type milling machine 1, record 15, English, horizontal%20bed%2Dtype%20milling%20machine
proposal
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The horizontal machine consists basically of a headstock or column, bolted to or integral with the fixed bed. 2, record 15, English, - horizontal%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Horizontal-bed-type machines are also available with tracer control to the vertical axis, permitting various shapes and contours to be generated by causing the carrier to raise or lower at a specified time.... 2, record 15, English, - horizontal%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Record 15, Main entry term, French
- fraiseuse horizontale à banc fixe
1, record 15, French, fraiseuse%20horizontale%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1987-08-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 16, Main entry term, English
- workshop test rig 1, record 16, English, workshop%20test%20rig
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 16, Main entry term, French
- banc d’essai fixe
1, record 16, French, banc%20d%26rsquo%3Bessai%20fixe
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-05-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 17, Main entry term, English
- T-lathe
1, record 17, English, T%2Dlathe
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- facing lathe 1, record 17, English, facing%20lathe
correct
- front-operated lathe 2, record 17, English, front%2Doperated%20lathe
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An engine lathe that has a bed set at 90 ° to the spindle axis instead of the usual parallel arrangement so it can machine large disks where facing cuts predominate. 3, record 17, English, - T%2Dlathe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Definition adapted by the Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 3, record 17, English, - T%2Dlathe
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 17, Main entry term, French
- tour frontal
1, record 17, French, tour%20frontal
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- tour en l’air 1, record 17, French, tour%20en%20l%26rsquo%3Bair
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tour avec fosse et banc séparé de la poupée fixe servant à usiner des pièces de grandes dimensions. 2, record 17, French, - tour%20frontal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 2, record 17, French, - tour%20frontal
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1975-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 18, Main entry term, English
- stretching bed
1, record 18, English, stretching%20bed
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- prestressing bed 2, record 18, English, prestressing%20bed
correct
- stretching bench 3, record 18, English, stretching%20bench
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Wires are stretched between anchorages at opposite ends of a long stretching bed ... of concrete or steel ... provided with heating ducts. 1, record 18, English, - stretching%20bed
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 18, Main entry term, French
- banc
1, record 18, French, banc
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- banc à fils 1, record 18, French, banc%20%C3%A0%20fils
correct, masculine noun
- banc à torons 1, record 18, French, banc%20%C3%A0%20torons
correct, masculine noun
- banc à armatures 1, record 18, French, banc%20%C3%A0%20armatures
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour la précontrainte sur banc [...] les aciers sont ancrés aux deux extrémités sur des traverses communes dont l'une est fixe et l'autre mobile. 1, record 18, French, - banc
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: