TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BANDE ACIER [32 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Record 1, Main entry term, English
- rubbing strake
1, record 1, English, rubbing%20strake
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rubbing strip 2, record 1, English, rubbing%20strip
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A steel lining strip welded onto selected parts of a vessel's hull exterior to protect it from rubbing against other surfaces. 2, record 1, English, - rubbing%20strake
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A rubbing strake is usually fitted on a vessel when its operations are likely to expose the hull to frequent rubbing. For example, a passenger ship, a cruise ship, a cargo ship. 2, record 1, English, - rubbing%20strake
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rubbing strake; rubbing strip: designations and definition officially approved by the Marine Terminology Approval Committee (MTAC). 3, record 1, English, - rubbing%20strake
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Record 1, Main entry term, French
- bandeau
1, record 1, French, bandeau
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bande doublante en acier soudée sur certaines parties externes de la coque d’un bâtiment afin de la protéger contre les frottements. 1, record 1, French, - bandeau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un bandeau est habituellement posé sur un bâtiment dont les opérations risquent d’exposer la coque fréquemment à des frottements. Par exemple, un navire à passagers, un paquebot de croisière, un navire de charge. 1, record 1, French, - bandeau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bandeau : désignation et définition uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie maritime (CUTM). 2, record 1, French, - bandeau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 1, Main entry term, Spanish
- guirnalda
1, record 1, Spanish, guirnalda
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- listón 1, record 1, Spanish, list%C3%B3n
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-10-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Waterproofing (Construction)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Printing Machines and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- polyethylene film
1, record 2, English, polyethylene%20film
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- polythene film 2, record 2, English, polythene%20film
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plants can be forced into early growth by raising temperatures in the crop zone through the use of fleece/polythene film laid over the plants, low polythene cloches, walk-in polythene tunnels, or glasshouse structures with additional heat or light. 3, record 2, English, - polyethylene%20film
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polyethylene film: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 2, English, - polyethylene%20film
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polyethylene film: term extracted from the "Vocabulaire de la flexographie" by France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 5, record 2, English, - polyethylene%20film
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Étanchéité (Construction)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 2, Main entry term, French
- pellicule de polyéthylène
1, record 2, French, pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- membrane de polyéthylène 2, record 2, French, membrane%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, feminine noun
- film de polyéthylène 3, record 2, French, film%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- pellicule de polythène 4, record 2, French, pellicule%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, feminine noun
- membrane de polythène 5, record 2, French, membrane%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, feminine noun
- film de polythène 6, record 2, French, film%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pellicule de plastique résultant de la transformation de composants de carbone et d’hydrogène en éthylène dont plusieurs molécules sont accrochées ensemble. 7, record 2, French, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Points de contact entre le film de polyéthylène et la structure de serre d’acier : là où le film touche la construction, il est nécessaire de protéger le film avec une couche opaque de peinture blanche vinyl-acrylique ou une bande adhésive blanche bien stabilisée. 8, record 2, French, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pellicule de polyéthylène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, record 2, French, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
film de polyéthylène : terme et définition tirés du «Vocabulaire de la flexographie» de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 10, record 2, French, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Impermeabilización (Construcción)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Record 2, Main entry term, Spanish
- película de polietileno
1, record 2, Spanish, pel%C3%ADcula%20de%20polietileno
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- film de polietileno 2, record 2, Spanish, film%20de%20polietileno
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las películas de polietileno para invernaderos se presentan en diversos colores, dependiendo del tipo de aplicación a realizar. Algunos de estos colores son verde clorofila, blanco, negro, translúcido, o blanco difuso. Dependiendo de la intensidad del color varía la reflectividad y el paso de la luz producido. 1, record 2, Spanish, - pel%C3%ADcula%20de%20polietileno
Record 3 - internal organization data 2015-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Packaging in Metal
Record 3, Main entry term, English
- steel strap
1, record 3, English, steel%20strap
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any flexible flat-steel band used to fasten, hold, or reinforce anything. 2, record 3, English, - steel%20strap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Emballages en métal
Record 3, Main entry term, French
- feuillard d’acier
1, record 3, French, feuillard%20d%26rsquo%3Bacier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- feuillard acier 2, record 3, French, feuillard%20acier
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute bande d’acier suffisamment flexible pour lier, fixer ou entourer. 3, record 3, French, - feuillard%20d%26rsquo%3Bacier
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Opération exécutée à l’origine [...] avec du feuillard acier, l’évolution des techniques met désormais à la disposition des utilisateurs toute une gamme de matériaux nouveaux de cerclage : feuillard textile, feuillard papier. 2, record 3, French, - feuillard%20d%26rsquo%3Bacier
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
- Embalajes de metal
Record 3, Main entry term, Spanish
- fleje de acero
1, record 3, Spanish, fleje%20de%20acero
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-03-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- flint
1, record 4, English, flint
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- firestone 2, record 4, English, firestone
correct
- gunflint 3, record 4, English, gunflint
correct
- gun flint 4, record 4, English, gun%20flint
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When the trigger was pulled, the end of the sear was withdrawn. The spring, thus released impelled the cock forward in a short arc. The flint in the jaws of the cock struck the steel a glancing blow, producing a shower of sparks which dropped into the priming powder in the flash-pan below. 5, record 4, English, - flint
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flint: term standardized by ISO 6, record 4, English, - flint
Record 4, Key term(s)
- fire stone
- flint stone
- flintstone
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- silex
1, record 4, French, silex
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pierre à silex 2, record 4, French, pierre%20%C3%A0%20silex
correct
- pierre à feu 3, record 4, French, pierre%20%C3%A0%20feu
see observation
- pierre à fusil 4, record 4, French, pierre%20%C3%A0%20fusil
see observation
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existait depuis longtemps une arme plus légère et plus commode [que le mousquet], le fusil, dont la mise de feu est obtenue par le choc d’un silex sur une pièce d’acier : le chien, tenant un silex entre ses mâchoires, est bandé par un ressort et retenu armé par une gâchette; l'action du doigt sur la détente efface la gâchette, et le silex s’abat sur une pièce d’acier [...], créant une gerbe d’étincelles qui enflamme la poudre d’amorce. 5, record 4, French, - silex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pierre à feu : Dans les encyclopédies générales et dans l’usage courant, le terme «pierre à feu» est employé comme spécifique et désigne le silex utilisé dans les platines à silex. Cependant, à la lecture d’ouvrages plus spécialisés, on remarque que le terme «pierre à feu» est employé comme générique, car il peut désigner d’une part le silex de la platine à silex, d’autre part les pyrites de la platine à rouet. 6, record 4, French, - silex
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pierre à fusil : Même remarque que pour pierre à feu. 6, record 4, French, - silex
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
silex: terme normalisé par l’ISO 6, record 4, French, - silex
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 5, Main entry term, English
- wire mesh conveyor
1, record 5, English, wire%20mesh%20conveyor
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- wire mesh belt conveyor 2, record 5, English, wire%20mesh%20belt%20conveyor
standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A conveyor in which the carrying medium is of mesh construction, either flat or shaped. The conveyor may be straight or curved. 1, record 5, English, - wire%20mesh%20conveyor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wire mesh conveyor: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 3, record 5, English, - wire%20mesh%20conveyor
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
wire mesh belt conveyor: term standardized by ISO. 3, record 5, English, - wire%20mesh%20conveyor
Record 5, Key term(s)
- wire mesh conveyer
- wire mesh belt conveyer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 5, Main entry term, French
- transporteur à tapis métallique
1, record 5, French, transporteur%20%C3%A0%20tapis%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- transporteur à tapis maillé métallique 2, record 5, French, transporteur%20%C3%A0%20tapis%20maill%C3%A9%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les transporteurs à tapis métallique sont équipés d’un ruban grillagé métallique, à mailles plus ou moins serrées, qui peut s’enrouler autour des tambours comme une bande d’acier. 3, record 5, French, - transporteur%20%C3%A0%20tapis%20m%C3%A9tallique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transporteur à tapis métallique : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO. 4, record 5, French, - transporteur%20%C3%A0%20tapis%20m%C3%A9tallique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 5, Main entry term, Spanish
- transportador de cinta de malla de alambre
1, record 5, Spanish, transportador%20de%20cinta%20de%20malla%20de%20alambre
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 6, Main entry term, English
- arch wire
1, record 6, English, arch%20wire
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- wire arch 1, record 6, English, wire%20arch
correct
- brace 2, record 6, English, brace
correct, see observation
- orthodontic wire 3, record 6, English, orthodontic%20wire
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A curved wire conforming to the labial or lingual surface of a dental arch in an orthodontic appliance. 4, record 6, English, - arch%20wire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"brace": Nontechnical term, usually used in the plural and including connecting elements. 4, record 6, English, - arch%20wire
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 6, Main entry term, French
- arc
1, record 6, French, arc
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- arc dentaire 1, record 6, French, arc%20dentaire
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fil ou bande d’acier ou d’or fixés aux dents d’une arcade dentaire, utilisés dans les traitements d’orthopédie dento-faciale. 1, record 6, French, - arc
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 7, Main entry term, English
- stainless steel strap 1, record 7, English, stainless%20steel%20strap
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - stainless%20steel%20strap
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 7, Main entry term, French
- bande d’acier inoxydable
1, record 7, French, bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-06-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 8, Main entry term, English
- Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss™
1, record 8, English, Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
correct, trademark
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Enforcer and Wheel Boss 2, record 8, English, Enforcer%20and%20Wheel%20Boss
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Jeep made of steel and plastic with movable roof and swivel-mounted cannon. 1, record 8, English, - Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Person with movable joints and comic book also included. 1, record 8, English, - Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss™: A trademark of Tonka (Hong Kong). 1, record 8, English, - Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
Record 8, Key term(s)
- Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- Les seuls survivants/L’Exécuteur et Laroue
1, record 8, French, Les%20seuls%20survivants%2FL%26rsquo%3BEx%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- L’Exécuteur et Laroue 2, record 8, French, L%26rsquo%3BEx%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Jeep en acier et en plastique avec toit amovible, canon dirigeable, personnage articulé et bande dessinée. 1, record 8, French, - Les%20seuls%20survivants%2FL%26rsquo%3BEx%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Steel Monsters/Enforcer and Wheel BossMC : Marque de commerce de la société Tonka, Hong Kong. 1, record 8, French, - Les%20seuls%20survivants%2FL%26rsquo%3BEx%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-06-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Record 9, Main entry term, English
- steel rule die 1, record 9, English, steel%20rule%20die
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- steel rule cutting die 1, record 9, English, steel%20rule%20cutting%20die
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A die made by bending a steel ribbon to the desired shape and mounting it in a wooden block. 2, record 9, English, - steel%20rule%20die
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A steel rule cutting die is used to create tools that can stamp out parts for various industries. 1, record 9, English, - steel%20rule%20die
Record 9, Key term(s)
- steel-rule die
- steel-rule cutting die
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Record 9, Main entry term, French
- emporte-pièce
1, record 9, French, emporte%2Dpi%C3%A8ce
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- outil-couteau à bande d’acier 2, record 9, French, outil%2Dcouteau%20%C3%A0%20bande%20d%26rsquo%3Bacier
proposal, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrument tranchant servant à découper, sous l’effet du choc ou de la pression, des pièces d’un contour donné dans un matériau en feuille ou à y pratiquer des évidements. 1, record 9, French, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des emporte-pièces. 3, record 9, French, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
emporte-pièces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 9, French, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-05-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Record 10, Main entry term, English
- cut nail
1, record 10, English, cut%20nail
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- clasp nail 2, record 10, English, clasp%20nail
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cut nail: a heavy carpentry nail of rectangular cross-section, made by cutting a sheet of steel plate, as opposed to forging wire to make wire nails. Cut nails cannot be bent over and clenched like wire nails. 2, record 10, English, - cut%20nail
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Cut nail: A square, tapered wood fastenening, used especially in heavy timber construction where great holding power is desired. 3, record 10, English, - cut%20nail
Record number: 10, Textual support number: 3 DEF
Clasp nail: A cut nail used in heavy carpentry fixings and for fixing such elements as door linings and skirtings to masonry. 2, record 10, English, - cut%20nail
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
No longer in common use, the cut nail has been largely replaced by the wire nail. 3, record 10, English, - cut%20nail
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Record 10, Main entry term, French
- clou coupé
1, record 10, French, clou%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- clou découpé 2, record 10, French, clou%20d%C3%A9coup%C3%A9
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Clou fait à partir d’une bande d’acier découpée de même épaisseur que le clou fini et dont le sens du métal doit être parallèle à la longueur du clou. 3, record 10, French, - clou%20coup%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Clavos y tornillos
Record 10, Main entry term, Spanish
- clavo estampado
1, record 10, Spanish, clavo%20estampado
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- clavo enmarcado 2, record 10, Spanish, clavo%20enmarcado
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Clavo con el fuste aplastado y en cuña. Tiene cabeza cuadrada y se utiliza en construcciones de madera. 1, record 10, Spanish, - clavo%20estampado
Record 11 - internal organization data 2006-12-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 11, Main entry term, English
- tire stud
1, record 11, English, tire%20stud
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- stud 2, record 11, English, stud
correct
- spike 3, record 11, English, spike
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] projecting pin or peg attached to the tread of a snow tire to improve traction. 4, record 11, English, - tire%20stud
Record 11, Key term(s)
- tyre stud
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 11, Main entry term, French
- crampon
1, record 11, French, crampon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- clou 2, record 11, French, clou
correct, masculine noun
- crampon pour pneu 3, record 11, French, crampon%20pour%20pneu
correct, masculine noun
- clou pour pneu 3, record 11, French, clou%20pour%20pneu
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pièce cylindrique [le plus souvent] constituée d’un corps en acier doux et d’un noyau conique en carbure de tungstène, que l'on enchasse dans les pavés de la bande de roulement du pneu, pour améliorer l'adhérence du pneu sur [la glace] et dont l'emploi est réglementé. 4, record 11, French, - crampon
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le pneu à neige Michelin Xm.S radial à ceinture de câbles d’acier peut recevoir plus de 100 crampons. 5, record 11, French, - crampon
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-12-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 12, Main entry term, English
- lingual seating lug
1, record 12, English, lingual%20seating%20lug
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- seating lug 2, record 12, English, seating%20lug
correct
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 12, Main entry term, French
- taquet d’appui
1, record 12, French, taquet%20d%26rsquo%3Bappui
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Petite bande d’acier inoxydable soudée sur la face [...] linguale d’une bague orthodontique pour en faciliter [l'ajustement], la mise en place et/ou [la] dépose. 2, record 12, French, - taquet%20d%26rsquo%3Bappui
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-09-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Cycling
- Motorized Sports
Record 13, Main entry term, English
- rim
1, record 13, English, rim
correct, see observation, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The outer circular part of a wheel joined to the hub usually by spokes; a removable outer metal band on an automobile wheel to which the tire is attached. 2, record 13, English, - rim
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Even if a bicycle wheel rim needs spokes to be joined to the hub while an automobile wheel rim is one-piece right to the hub, both are called "rim" and serve the same purpose. 3, record 13, English, - rim
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Cyclisme
- Sports motorisés
Record 13, Main entry term, French
- jante
1, record 13, French, jante
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie circulaire à la périphérie d’une roue de véhicule, d’un volant, d’une poulie. Roue d’un véhicule automobile, hormis les pneumatiques. 2, record 13, French, - jante
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les jantes modernes pour automobiles sont constituées d’un cercle d’acier, relié au moyeu, et dont les bords forment un bourrelet pour empêcher le pneu de déjanter. La partie centrale est évidée pour permettre le démontage du pneu. La jante à base creuse est également utilisée pour les motocyclettes. Elle est percée de trous pour le passage des rayons, et une bande de caoutchouc ou une mèche de toile isole la chambre à air du contact des têtes de rayons. Comme sur les voitures particulières d’usage courant et de sport, l'adoption de jantes coulées en alliage léger a gagné la construction motocycliste, pour des engins de toute cylindrée. Sur les bicyclettes, la plus usitée est aujourd’hui la jante en acier, chromée, qu'on rencontre sur tous les modèles utilitaires. Les cycles de tourisme, de luxe et de course sont équipés de jantes en alliage léger(Duralumin). 2, record 13, French, - jante
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pneu monté sur jante métallique. 3, record 13, French, - jante
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ciclismo
- Deportes motorizados
Record 13, Main entry term, Spanish
- llanta
1, record 13, Spanish, llanta
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- aro 2, record 13, Spanish, aro
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cerco de acero que, en las ruedas de los automóviles, aviones, bicicletas y otros vehículos, sirve de asiento al neumático. 3, record 13, Spanish, - llanta
Record 14 - internal organization data 2006-09-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 14, Main entry term, English
- tread squirm
1, record 14, English, tread%20squirm
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- squirm 2, record 14, English, squirm
correct
- tire squirm 3, record 14, English, tire%20squirm
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The belts also serve to keep the tread of the tire more firmly on the road and virtually eliminate "tire squirm." 3, record 14, English, - tread%20squirm
Record 14, Key term(s)
- tyre squirm
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 14, Main entry term, French
- tortillement
1, record 14, French, tortillement
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tortillement de la bande de roulement 2, record 14, French, tortillement%20de%20la%20bande%20de%20roulement
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] deux ceintures d’acier de pleine largeur stabilisent et aplatissent la surface de contact, réduisant le tortillement et le rabotage de la bande de roulement pour une meilleure tenue de route et une durabilité améliorée. 2, record 14, French, - tortillement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-02-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Prostheses
Record 15, Main entry term, English
- Thomas heel
1, record 15, English, Thomas%20heel
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Prothèses
Record 15, Main entry term, French
- talon de Thomas
1, record 15, French, talon%20de%20Thomas
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bottine et soulier d’abduction [...]-DESCRIPTION : Contrefort rigide prolongé vers l'avant, sur les côtés. Talon bas. L'action correctrice peut en être augmentée par l'adjonction d’une bande pronatrice, d’un coin talonnier ou d’un talon de Thomas inversé. Semelle rigide renforcée par un cambrion d’acier. 1, record 15, French, - talon%20de%20Thomas
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-11-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 16, Main entry term, English
- steel band conveyor
1, record 16, English, steel%20band%20conveyor
correct, Great Britain, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- steel belt conveyor 2, record 16, English, steel%20belt%20conveyor
correct, United States, standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A flat belt conveyor in which the carrying medium is a thin flexible steel band. 3, record 16, English, - steel%20band%20conveyor
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
steel band conveyor; standardized by the British Standards Institution and by ISO: steel belt conveyor: standardized by the United States of America Standards. 4, record 16, English, - steel%20band%20conveyor
Record 16, Key term(s)
- steel band conveyer
- steel belt conveyer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 16, Main entry term, French
- transporteur à bande d’acier
1, record 16, French, transporteur%20%C3%A0%20bande%20d%26rsquo%3Bacier
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(...) transporteur à courroie dans lequel le moyen de transport est une fine bande d’acier flexible. 2, record 16, French, - transporteur%20%C3%A0%20bande%20d%26rsquo%3Bacier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
transporteur à bande d’acier : normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 3, record 16, French, - transporteur%20%C3%A0%20bande%20d%26rsquo%3Bacier
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 16, Main entry term, Spanish
- transportador de cinta de acero
1, record 16, Spanish, transportador%20de%20cinta%20de%20acero
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-02-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Steel
- Sheet Metal Working
- Packaging in Metal
Record 17, Main entry term, English
- light-weight tin 1, record 17, English, light%2Dweight%20tin
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, Key term(s)
- light weight tin
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Acier
- Ferblanterie
- Emballages en métal
Record 17, Main entry term, French
- fer blanc mince
1, record 17, French, fer%20blanc%20mince
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le fer blanc est une mine feuille ou bande d’acier doux, d’une épaisseur inférieure à 0. 50 mm, recouverte ectrolytiquement d’étain pur sur ses deux faces. 2, record 17, French, - fer%20blanc%20mince
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-10-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Metal Rolling
Record 18, Main entry term, English
- continuous strip mill 1, record 18, English, continuous%20strip%20mill
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Water in industry is generally used for the following basic purposes: ... transport of raw materials or waste products: blast-furnace slag, etc. Mechanical action (steel de-scaling at a four-high mill, a continuous strip mill, etc., at pressures of 60 to 150 bars - 840 to 2 100 psi). 1, record 18, English, - continuous%20strip%20mill
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Record 18, Main entry term, French
- train à bande continu
1, record 18, French, train%20%C3%A0%20bande%20continu
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans l'industrie, les fonctions élémentaires [de l'eau] le plus souvent rencontrées sont les suivantes :[...] laitiers de hauts fourneaux, etc. ;action mécanique(décalaminage sous 60 à 150 bars de l'acier d’un train quarto, ou d’un train à bande continu, etc.) ;[...] 1, record 18, French, - train%20%C3%A0%20bande%20continu
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-07-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 19, Main entry term, English
- stirrup 1, record 19, English, stirrup
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 19, Main entry term, French
- étrier
1, record 19, French, %C3%A9trier
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Solide bande en forme de U, en acier inoxydable, rivée de façon permanente à la semelle de la chaussure, et placée directement en dessous de l'axe anatomique de la cheville. 2, record 19, French, - %C3%A9trier
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L’articulation malléolaire, montée sur étrier, peut être équipée d’un ressort de Klensac (...) assurant un rappel en flexion dorsale. 3, record 19, French, - %C3%A9trier
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-03-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 20, Main entry term, English
- from steel strip
1, record 20, English, from%20steel%20strip
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Manufacture of needle element. 2, record 20, English, - from%20steel%20strip
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 20, Main entry term, French
- à partir d’une bande d’acier
1, record 20, French, %C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bune%20bande%20d%26rsquo%3Bacier
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fabrication de parties d’aiguille. 2, record 20, French, - %C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bune%20bande%20d%26rsquo%3Bacier
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-07-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Packaging
- Freight Service (Rail Transport)
Record 21, Main entry term, English
- retaining strip 1, record 21, English, retaining%20strip
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A barrier of heavy kraft paper reinforced with steel strapping which is nailed across rail car door to prevent loading moving into door or doorposts. 1, record 21, English, - retaining%20strip
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Emballages
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 21, Main entry term, French
- bande de retenue
1, record 21, French, bande%20de%20retenue
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bande de papier kraft épais doublée de feuillards d’acier, clouée en travers de la porte d’un wagon afin d’empêcher que le chargement heurte la porte ou ses montants. 1, record 21, French, - bande%20de%20retenue
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-07-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 22, Main entry term, English
- carcass flexing 1, record 22, English, carcass%20flexing
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Carcass flexing is not permitted to affect the tread which consequently grips harder, tracks surer and rolls easier. 1, record 22, English, - carcass%20flexing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 22, Main entry term, French
- flexion des flancs
1, record 22, French, flexion%20des%20flancs
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La ceinture de nappes de câbles d’acier permet à la bande de roulement de remplir son rôle sans être gênée par la flexion des flancs. 1, record 22, French, - flexion%20des%20flancs
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1988-02-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 23, Main entry term, English
- leading-edge strip
1, record 23, English, leading%2Dedge%20strip
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 23, Main entry term, French
- bande d’acier de bord d’attaque
1, record 23, French, bande%20d%26rsquo%3Bacier%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-12-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 24, Main entry term, English
- articulating conveyor 1, record 24, English, articulating%20conveyor
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 24, Main entry term, French
- transporteur à tablier métallique articulé
1, record 24, French, transporteur%20%C3%A0%20tablier%20m%C3%A9tallique%20articul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- transporteur à bande d’acier articulée 2, record 24, French, transporteur%20%C3%A0%20bande%20d%26rsquo%3Bacier%20%20articul%C3%A9e
proposal, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les transporteurs à tablier métallique articulé. Ces appareils très robustes viennent (...) prendre le relais des transporteurs à bande souple lorsque sont dépassées les limites d’emploi (...) : produits chauds ou pentes élevées, mais aussi produits qui, par leurs caractéristiques physiques ou chimiques ne se prêtent pas au transport sur les bandes souples caoutchoutées (...) 1, record 24, French, - transporteur%20%C3%A0%20tablier%20m%C3%A9tallique%20articul%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-11-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Construction Materials
Record 25, Main entry term, English
- flexible rule 1, record 25, English, flexible%20rule
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Matériaux de construction
Record 25, Main entry term, French
- réglet
1, record 25, French, r%C3%A9glet
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bande d’acier flexible graduée, servant à la mesure des longueurs. 1, record 25, French, - r%C3%A9glet
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-01-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Record 26, Main entry term, English
- piston ring compressor 1, record 26, English, piston%20ring%20compressor
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
It is also important to use a piston ring compressor when inserting the piston with rings into the cylinder. Otherwise the sharp edge of the ring may be deformed. 1, record 26, English, - piston%20ring%20compressor
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Record 26, Main entry term, French
- collier à segments
1, record 26, French, collier%20%C3%A0%20segments
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
c'est une bande en tôle d’acier enroulée en spirale dont on ceinture le piston. 1, record 26, French, - collier%20%C3%A0%20segments
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il sert à maintenir les segments dans leurs gorges pendant l’introduction du piston dans le cylindre. 1, record 26, French, - collier%20%C3%A0%20segments
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1981-01-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 27, Main entry term, English
- rotary macrostrainer
1, record 27, English, rotary%20macrostrainer
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Rotary macrostrainers. These strainers may be horizontally-mounted drums ... or rotary slat-type strainers in a continuous chain of screens ... straining is performed by a number of interchangeable filter panels, consisting generally of woven metal (bronze or stainless steel wire) mounted on a rigid frame. 1, record 27, English, - rotary%20macrostrainer
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Record 27, Main entry term, French
- macrotamis rotatif
1, record 27, French, macrotamis%20rotatif
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Macrotamis rotatifs. Ces appareils se présentent, soit sous la forme d’un tambour cylindrique à axe horizontal [...] soit sous la forme d’une bande rotative sur chaînes sans fin [...] Le tamisage est effectué par un certain nombre de panneaux filtrants interchangeables, constitués par un treillis généralement métallique(fil de bronze ou acier inox) fixé sur un cadre rigide. 1, record 27, French, - macrotamis%20rotatif
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1980-10-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Continuous Handling
Record 28, Main entry term, English
- steel band 1, record 28, English, steel%20band
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Manutention continue
Record 28, Main entry term, French
- bande d'acier 1, record 28, French, bande%20d%27acier
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1980-10-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Continuous Handling
Record 29, Main entry term, English
- steel-band assembly conveyor 1, record 29, English, steel%2Dband%20assembly%20conveyor
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- steel-band table conveyor 1, record 29, English, steel%2Dband%20table%20conveyor
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Manutention continue
Record 29, Main entry term, French
- table de travail et de conditionnement, à bande d’acier 1, record 29, French, table%20de%20travail%20et%20de%20conditionnement%2C%20%C3%A0%20bande%20d%26rsquo%3Bacier
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1979-11-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Tire Manufacturing
Record 30, Main entry term, English
- treaded tire 1, record 30, English, treaded%20tire
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- grooved tire 2, record 30, English, grooved%20tire
see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Tread: the pattern of the grooves [on an automotive tire.] 3, record 30, English, - treaded%20tire
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
for "grooved tire" : Tread: the part of a wheel or tire that touches the ground: The treads of rubber tires are grooved to improve traction. 4, record 30, English, - treaded%20tire
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Fabrication des pneumatiques
Record 30, Main entry term, French
- pneu à sculptures 1, record 30, French, pneu%20%C3%A0%20sculptures
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- pneu à reliefs 1, record 30, French, pneu%20%C3%A0%20reliefs
see observation
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pneumatique. (...) La bande de roulement et ses épaules. C’est la partie extérieure du pneumatique qui entre en contact avec le sol. Épaisse et comportant des sculptures (devant répondre aux exigences des diverses utilisations), elle est constituée par des mélanges de gomme particulièrement étudiés pour résister à l’abrasion, aux chocs, aux coupures, aux flexions, aux frottements et aux échauffements. 2, record 30, French, - pneu%20%C3%A0%20sculptures
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
«pneu à reliefs» :(...) le pneumatique amortit les chocs dus aux obstacles légers rencontrés par la roue, et est l'un des éléments de suspension du véhicule. Il comprend une carcasse formée de fils textiles(...) ou d’acier, juxtaposés et disposés en nappes superposées, après avoir été enrobés au moyen d’un latex artificiel ou d’une dissolution de caoutchouc ou de résine synthétique. Le tout est recouvert d’une couche de gomme portant à sa périphérie, sur la bande de roulement, des reliefs antidérapants. 3, record 30, French, - pneu%20%C3%A0%20sculptures
Record 30, Key term(s)
- pneu sculpté
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Steel
- Metal Rolling
Record 31, Main entry term, English
- cold rolled stainless steel strip 1, record 31, English, cold%20rolled%20stainless%20steel%20strip
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(corrosion and heat resisting steel) 1, record 31, English, - cold%20rolled%20stainless%20steel%20strip
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Acier
- Laminage (Métallurgie)
Record 31, Main entry term, French
- bande d’acier inoxydable laminé à froid
1, record 31, French, bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20lamin%C3%A9%20%C3%A0%20froid
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(acier résistant à la corrosion et à la chaleur) 1, record 31, French, - bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20lamin%C3%A9%20%C3%A0%20froid
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1975-03-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 32, Main entry term, English
- longitudinal flexibility 1, record 32, English, longitudinal%20flexibility
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
steel cords provide the tread with exceptional longitudinal flexibility together with lateral stabilization. [translation.] 1, record 32, English, - longitudinal%20flexibility
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 32, Main entry term, French
- souplesse longitudinale 1, record 32, French, souplesse%20longitudinale
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
la ceinture de nappes de câbles d’acier procure à la bande de roulement une bonne souplesse longitudinale et une grande stabilité latérale. 1, record 32, French, - souplesse%20longitudinale
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: