TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE EXEMPLES [27 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
- Judaism
Record 1, Main entry term, English
- antisemitism
1, record 1, English, antisemitism
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A certain perception of Jews, which may be expressed as hatred toward Jews. Rhetorical and physical manifestations of antisemitism are directed toward Jewish or non-Jewish individuals and/or their property, and toward Jewish community institutions and religious facilities. [Adapted from the International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) working definition.] 2, record 1, English, - antisemitism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada adopted IHRA's non-legally binding, working definition on antisemitism through Building a Foundation for Change: Canada's Anti-Racism Strategy 2019-2022. 2, record 1, English, - antisemitism
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The entirety of the IHRA working definition comprises four parts: the preamble, the core definition, the illustrative examples and the postscript. 2, record 1, English, - antisemitism
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Some people avoid using the noun "Jew" to refer to a Jewish person because they believe it may be considered offensive. However, it is acceptable to use "Jew" as long as it's not being used in an antisemitic way. 2, record 1, English, - antisemitism
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The unhyphenated spelling is favored by many scholars and institutions in order to dispel the idea that there is an entity "semitism" which "anti-semitism" opposes. Antisemitism should be read as a unified term so that the meaning of the generic term for modern Jew-hatred is clear. 3, record 1, English, - antisemitism
Record 1, Key term(s)
- anti-semitism
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
- Judaïsme
Record 1, Main entry term, French
- antisémitisme
1, record 1, French, antis%C3%A9mitisme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Une certaine perception des Juifs qui peut se manifester par une haine à leur égard. Les manifestations rhétoriques et physiques de l’antisémitisme visent des individus juifs ou non et/ou leurs biens, des institutions communautaires et des lieux de culte. [Adaptée de la définition opérationnelle de l’International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA).] 1, record 1, French, - antis%C3%A9mitisme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a adopté la définition opérationnelle et non juridiquement contraignante de l’IHRA de l’antisémitisme dans le cadre de la stratégie Construire une fondation pour le changement : la Stratégie canadienne de lutte contre le racisme 2019-2022. 1, record 1, French, - antis%C3%A9mitisme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La définition opérationnelle intégrale de l'IHRA est composée de quatre parties : le préambule, la définition de base, les exemples et le complément. 1, record 1, French, - antis%C3%A9mitisme
Record 1, Key term(s)
- anti-sémitisme
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Sociología de las relaciones humanas
- Judaísmo
Record 1, Main entry term, Spanish
- antisemitismo
1, record 1, Spanish, antisemitismo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actitud o tendencia que muestra hostilidad o prejuicios hacia los judíos, su cultura o su influencia. 1, record 1, Spanish, - antisemitismo
Record 2 - internal organization data 2025-02-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Applications of Automation
Record 2, Main entry term, English
- knowledge-based machine translation
1, record 2, English, knowledge%2Dbased%20machine%20translation
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- KBMT 2, record 2, English, KBMT
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- knowledge-based MT 3, record 2, English, knowledge%2Dbased%20MT
correct, noun
- knowledge based machine translation 4, record 2, English, knowledge%20based%20machine%20translation
correct, noun
- KBMT 4, record 2, English, KBMT
correct, noun
- KBMT 4, record 2, English, KBMT
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The core componants of a KBMT are the [knowledge base] and the inference mechanisms. Developping relevant knowledge bases or resources (including dictionaries of grammatical and semantic rules, specialized dictionaries or glossaries, term banks, translation memories, aligned parallel corpora, world models, etc.) is expected to improve the accuracy of [machine translation] output. 2, record 2, English, - knowledge%2Dbased%20machine%20translation
Record 2, Key term(s)
- knowledge based MT
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Automatisation et applications
Record 2, Main entry term, French
- traduction automatique à base de connaissances
1, record 2, French, traduction%20automatique%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TABC 1, record 2, French, TABC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- TA à base de connaissances 1, record 2, French, TA%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
correct, feminine noun
- TABC 1, record 2, French, TABC
correct, feminine noun
- TABC 1, record 2, French, TABC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La TA à base de connaissances(TABC) se fonde sur les outils de la TABR [traduction automatique à base de règles] et sur des bases de connaissances tandis que la TA à base d’exemples(TABE) associe des corpus de segments alignés, des modèles de traduction, aux méthodes traditionnelles de la TABR. 1, record 2, French, - traduction%20automatique%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Automatización y aplicaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- traducción automática basada en el conocimiento
1, record 2, Spanish, traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20basada%20en%20el%20conocimiento
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- IT Security
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Cyber Security in the GC for non-IT Employees
1, record 3, English, Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This course for non-IT [information technology] specialists provides an introduction to the basic cyber security terms, concepts and processes, as well as the government policies respecting information technology ... and cyber security. Through a mix of lectures, discussions, examples and group activities, participants will explore essential cyber security topics in a forum designed for non-technical learners. 1, record 3, English, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
GC: Government of Canada. 2, record 3, English, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
IT: information technology. 2, record 3, English, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
I225: a Canada School of Public Service course code. 2, record 3, English, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Record 3, Key term(s)
- Cybersecurity in the GC for non-IT Employees
- Cyber Security in the Government of Canada for non-information technology Employees
- Cybersecurity in the Government of Canada for non-information technology Employees
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- La cybersécurité dans le GC pour les employés non-TI
1, record 3, French, La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce cours, qui est destiné aux non-spécialistes des TI [technologies de l'information], offre une introduction à la terminologie, aux concepts et aux processus de base de la cybersécurité ainsi qu'aux politiques gouvernementales en matière de TI et de cybersécurité. Les participants, par l'entremise de présentations magistrales, de discussions, d’activités de groupe et d’exemples, exploreront des sujets essentiels liés à la cybersécurité dans un contexte destiné à des apprenants non spécialisés. 1, record 3, French, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
GC : gouvernement du Canada. 2, record 3, French, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
TI : technologies de l’information. 2, record 3, French, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
I225 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 3, French, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Record 3, Key term(s)
- La cyber-sécurité dans le GC pour les employés non-TI
- La cybersécurité dans le gouvernement du Canada pour les employés non-technologies de l’information
- La cyber-sécurité dans le gouvernement du Canada pour les employés non-technologies de l’information
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-04-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Applications of Automation
Record 4, Main entry term, English
- example-based machine translation
1, record 4, English, example%2Dbased%20machine%20translation
correct
Record 4, Abbreviations, English
- EBMT 2, record 4, English, EBMT
correct
Record 4, Synonyms, English
- machine translation by analogy 3, record 4, English, machine%20translation%20by%20analogy
correct, obsolete
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EBMT retrieves similar examples (pairs of source phrases, sentences, or texts and their translations) from a database of examples, adapting the examples to translate a new input. 4, record 4, English, - example%2Dbased%20machine%20translation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Automatisation et applications
Record 4, Main entry term, French
- traduction automatique basée sur l’exemple
1, record 4, French, traduction%20automatique%20bas%C3%A9e%20sur%20l%26rsquo%3Bexemple
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traduction automatique à base d’exemples 2, record 4, French, traduction%20automatique%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3Bexemples
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] la traduction se fait par analogie : le système recherche dans le corpus bilingue des portions de texte similaires au texte à traduire [...] à partir desquelles une traduction est générée [...] 1, record 4, French, - traduction%20automatique%20bas%C3%A9e%20sur%20l%26rsquo%3Bexemple
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- decision tree learning
1, record 5, English, decision%20tree%20learning
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In computer science, decision tree learning uses a decision tree (as a predictive model) to go from observations about an item (represented in the branches) to conclusions about the item's target value (represented in the leaves). It is one of the predictive modeling approaches used in statistics, data mining and machine learning. 1, record 5, English, - decision%20tree%20learning
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- apprentissage par arbre de décision
1, record 5, French, apprentissage%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9cision
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage par arbre de décision se situe dans le cadre de l'apprentissage supervisé, où la classe de chaque objet dans la base est donnée. Le but est de construire un modèle à partir d’un ensemble d’exemples associés aux classes pour trouver une description pour chaque classe à partir des propriétés communes entre les exemples. 1, record 5, French, - apprentissage%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9cision
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- overfitting
1, record 6, English, overfitting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- overlearning 2, record 6, English, overlearning
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... overfitting is the situation where an algorithm is trained too well for accuracy with a specific training data set. If tailored too specifically to a training data set, the algorithm fails to generalize well and its predictive power is reduced for any new data. 3, record 6, English, - overfitting
Record 6, Key term(s)
- over-fitting
- over-learning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- surapprentissage
1, record 6, French, surapprentissage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- sur-apprentissage 2, record 6, French, sur%2Dapprentissage
correct, masculine noun
- surajustement 3, record 6, French, surajustement
correct, masculine noun
- sur-ajustement 4, record 6, French, sur%2Dajustement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Biais qui se caractérise par une perte de pouvoir de prédiction sur de nouveaux éléments qui n’ont pas été utilisés pour l’apprentissage. 5, record 6, French, - surapprentissage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'apprentissage réalisé, le réseau sera confronté à des motifs d’entrée n’ appartenant pas à la base d’apprentissage, on dit qu'il fonctionne alors en généralisation. Il peut alors se produire le phénomène de surapprentissage : le réseau qui a obtenu de très bonnes performances sur la base d’apprentissage a de très mauvaises performances en généralisation sur la base de test alors que base de test et base d’apprentissage ont été sélectionnées aléatoirement parmi les exemples disponibles. 6, record 6, French, - surapprentissage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2011-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- convert
1, record 7, English, convert
correct, verb, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
change the representation of data from one form to another, without changing the information conveyed 1, record 7, English, - convert
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Examples: Code conversion; radix conversion; analog to digital conversion; media conversion. 1, record 7, English, - convert
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
convert: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, record 7, English, - convert
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- convertir des données
1, record 7, French, convertir%20des%20donn%C3%A9es
correct, verb, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- convertir 1, record 7, French, convertir
correct, verb, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
changer le mode de représentation de données, sans modifier les informations qu’elles contiennent 1, record 7, French, - convertir%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Changer de code, changer de base de numération, convertir des données analogiques en données numériques, faire une conversion de support. 1, record 7, French, - convertir%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
convertir; convertir des données : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 7, French, - convertir%20des%20donn%C3%A9es
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 8, Main entry term, English
- extremely famous
1, record 8, English, extremely%20famous
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 8, Main entry term, French
- célébrissime
1, record 8, French, c%C3%A9l%C3%A9brissime
adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Extrêmement célèbre. 2, record 8, French, - c%C3%A9l%C3%A9brissime
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La guerre du Golfe enlève aux Européens l’envie de s’amuser. Venise vient d’annoncer l’annulation de son célébrissime carnaval. 1, record 8, French, - c%C3%A9l%C3%A9brissime
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Procédé de formation : procédé de dérivation par méthode de suffixation. Le suffixe «issime» qui sert à former des adjectifs à valeur superlative. Exemples : rarissime, richissime, sérénissime(Petit Robert). Donc, «célébrissime» a été formé à partir du mot de base «célèbre» auquel on a ajouté le suffixe «issime». «Célébrissime» est un adjectif à valeur superlative. 2, record 8, French, - c%C3%A9l%C3%A9brissime
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Proposition anglaise formée à partir des exemples ci-dessous mentionnés, tels que rarissime, richissime, traduits par : extremely rare, extremely rich. 2, record 8, French, - c%C3%A9l%C3%A9brissime
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-01-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 9, Main entry term, English
- enzyme regulation
1, record 9, English, enzyme%20regulation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- enzyme control 2, record 9, English, enzyme%20control
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Regulation of enzyme activity. Enzymes may be regulated at two levels: (1) at the level of gene expression and protein synthesis through induction and repression; (2) at the enzyme level through enzyme inhibition or activation as a result of the binding of effector molecules at allosteric sites on the enzyme. 2, record 9, English, - enzyme%20regulation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 9, Main entry term, French
- régulation de l’activité enzymatique
1, record 9, French, r%C3%A9gulation%20de%20l%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20enzymatique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Deux mécanismes majeurs sont à la base de la régulation de l'activité enzymatique : le contrôle génétique et le contrôle de la catalyse. Le contrôle génétique fait intervenir un changement dans la quantité totale de molécules enzymatiques. Les exemples les plus connus de cette forme de régulation sont l'induction enzymatique et la répression chez les micro-organismes [...]. Le contrôle de la catalyse fait intervenir un changement dans l'activité enzymatique sans que change la quantité totale de l'enzyme synthétisée. 1, record 9, French, - r%C3%A9gulation%20de%20l%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20enzymatique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-04-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Record 10, Main entry term, English
- Managing International Geomatics Technology Transfer
1, record 10, English, Managing%20International%20Geomatics%20Technology%20Transfer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This workshop will expose participants to proven operational models for planning and managing geomatics techology transfer activities. Such activities have as their goals the sustainable transfer of geomatics data, products, tools and capabilities to international clients. The models are based on three principles of risk management: technical feasibility, practical availability and sustainability. The workshop provides both supplier-based and recipient-based perceptions of the technology transfer process. The presentation-based half-day program includes an extensive workshop manual and will be illustrated with real world examples drawn from the authors' extensive international technology transfer experience. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, record 10, English, - Managing%20International%20Geomatics%20Technology%20Transfer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Record 10, Main entry term, French
- Gestion du transfert international de technologies en géomatique
1, record 10, French, Gestion%20du%20transfert%20international%20de%20technologies%20en%20g%C3%A9omatique
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier exposera les participants à des modèles opérationnels éprouvés pour la planification et la gestion d’activités liées au transfert de technologies en géomatique. Ces activités ont pour objectif le transfert durable de données, de produits, d’outils et de compétences à des clients étrangers. Les modèles reposent sur trois principes de gestion du risque : la faisabilité technique, la disponibilité et la durabilité. L'atelier présentera les perspectives du fournisseur et du bénéficiaire dans le processus de transfert de technologies. Un manuel détaillé accompagne le programme d’une demi journée basé sur des exposés. Les auteurs donneront en outre des exemples concrets tirés de leur vaste expérience internationale dans le domaine du transfert de technologies. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, record 10, French, - Gestion%20du%20transfert%20international%20de%20technologies%20en%20g%C3%A9omatique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-08-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 11, Main entry term, English
- online teamwork
1, record 11, English, online%20teamwork
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- online collaborative work 2, record 11, English, online%20collaborative%20work
correct
- networked teamwork 2, record 11, English, networked%20teamwork
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
How can I work together online with my adviser and colleagues? There are various online teamworking options within Ernst & Young Online. You can decide yourself on the extent of your online teamwork. We can help you set up your own private virtual room and explore the possibilities for online teamwork. 3, record 11, English, - online%20teamwork
Record 11, Key term(s)
- on-line collaborative work
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 11, Main entry term, French
- travail d’équipe en ligne
1, record 11, French, travail%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- travail de groupe en ligne 2, record 11, French, travail%20de%20groupe%20en%20ligne
correct, masculine noun
- travail collaboratif en ligne 2, record 11, French, travail%20collaboratif%20en%20ligne
correct, masculine noun
- travail collaboratif sur le réseau 3, record 11, French, travail%20collaboratif%20sur%20le%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
- travail collectif en réseau 4, record 11, French, travail%20collectif%20en%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La communication est la base de l'action. Vous le savez par expérience, surtout si vous travaillez avec des personnes dispersées aux quatre coins de la province(ou au-delà). En rapprochant les gens dans l'espace et le temps, le travail d’équipe en ligne peut aider votre groupe à être plus productif, comme en font foi ces exemples réels de collaboration en ligne. 5, record 11, French, - travail%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20en%20ligne
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 11, Main entry term, Spanish
- trabajo de equipo en línea
1, record 11, Spanish, trabajo%20de%20equipo%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-11-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Beverages
Record 12, Main entry term, English
- fortified drink
1, record 12, English, fortified%20drink
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Results showed that the children who received the fortified drink had a significantly greater weight gain over the course of the study. 1, record 12, English, - fortified%20drink
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 12, Main entry term, French
- boisson enrichie
1, record 12, French, boisson%20enrichie
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La prise de glucides pendant la course est un impératif pour les épreuves de longue durée(supérieure à 1 h 30) ;il faut en faire l'expérience lors des entraînements; tester la boisson la mieux supportée sur le plan digestif et la plus efficace sur le plan du rendement. La forme la plus adaptée semble être la boisson enrichie aux glucides. Boisson à base de polymères, dont il existe beaucoup d’exemples dans le commerce ou préparation personnelle : thé + miel par exemple. 1, record 12, French, - boisson%20enrichie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-07-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 13, Main entry term, English
- function
1, record 13, English, function
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- F 1, record 13, English, F
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A particular service provided by the MLS, e.g. approach azimuth guidance, back azimuth guidance or basic data, etc. 1, record 13, English, - function
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
function; F: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 13, English, - function
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 13, Main entry term, French
- fonction
1, record 13, French, fonction
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- F 1, record 13, French, F
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Un des services de guidage assurés par le MLS(exemples : guidage en azimut d’approche, guidage en azimut arrière, données de base, etc.) 1, record 13, French, - fonction
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fonction; F : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - fonction
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 13, Main entry term, Spanish
- función
1, record 13, Spanish, funci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
- F 1, record 13, Spanish, F
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Servicio determinado proporcionado por el MLS, por ejemplo, guía de azimut de aproximación, guía de azimut posterior o datos básicos, etc. 1, record 13, Spanish, - funci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
función; F : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - funci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 1998-03-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 14, Main entry term, English
- dimension of a quantity
1, record 14, English, dimension%20of%20a%20quantity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Expression that represents a quantity of a system of quantities as the product of powers of factors that represent the base quantities of the system. 2, record 14, English, - dimension%20of%20a%20quantity
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Examples: a) in a system having base quantities length, mass and time, whose dimensions are denoted by L, M and T respectively, LMT-2 is the dimension of force; b) in the same system of quantities, ML-3 is the dimension of mass concentration as well as of mass density. Notes: The factors that represent the base quantities are called "dimensions" of these base quantities. 2, record 14, English, - dimension%20of%20a%20quantity
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dimension of a quantity: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 14, English, - dimension%20of%20a%20quantity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 14, Main entry term, French
- dimension d’une grandeur
1, record 14, French, dimension%20d%26rsquo%3Bune%20grandeur
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Expression qui représente une grandeur d’un système de grandeurs comme le produit de puissances de facteurs qui représentent les grandeurs de base de ce système. 2, record 14, French, - dimension%20d%26rsquo%3Bune%20grandeur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Exemples : dans un système qui a pour grandeurs de base la longueur, la masse et le temps dont les dimensions sont désignées respectivement par L, M et T, la dimension de la force est LMT-2; b) dans ce même système de grandeurs, ML-3 est la dimension de la concentration en masse aussi bien que celle de la masse volumique. Notes : Le facteur qui représente une grandeur de base est appelé «dimension» de cette grandeur de base. 2, record 14, French, - dimension%20d%26rsquo%3Bune%20grandeur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dimension d’une grandeur : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 14, French, - dimension%20d%26rsquo%3Bune%20grandeur
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
dimension d’une grandeur : terme et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, record 14, French, - dimension%20d%26rsquo%3Bune%20grandeur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-03-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 15, Main entry term, English
- principle of measurement
1, record 15, English, principle%20of%20measurement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- measurement principle 2, record 15, English, measurement%20principle
proposal
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Scientific basis of a measurement. Examples: a) the thermoelectric effect applied to the measurement of temperature; b) the Josephson effect applied to the measurement of electric potential difference; c) the Doppler effect applied to the measurement of velocity; d) the Raman effect applied to the measurement of the wave number of molecular vibrations. 3, record 15, English, - principle%20of%20measurement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
principle of measurement: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 2, record 15, English, - principle%20of%20measurement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 15, Main entry term, French
- principe de mesure
1, record 15, French, principe%20de%20mesure
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- principe de mesurage 2, record 15, French, principe%20de%20mesurage
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Base scientifique d’un mesurage. Exemples : a) l'effet thermoélectrique utilisé pour le mesurage de la température; b) l'effet Josephson utilisé pour le mesurage de la tension électrique; c) l'effet Doppler utilisé pour le mesurage de la vitesse; d) l'effet Raman utilisé pour le mesurage du nombre d’onde des vibrations moléculaires. 3, record 15, French, - principe%20de%20mesure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
principe de mesure : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 15, French, - principe%20de%20mesure
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
principe de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 15, French, - principe%20de%20mesure
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-06-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Public Sector Budgeting
Record 16, Main entry term, English
- employment development services
1, record 16, English, employment%20development%20services
correct, plural
Record 16, Abbreviations, English
- EDS 2, record 16, English, EDS
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Examples of some of the initiatives which would be undertaken include: - more emphasis on employment development services, such as initial needs assessment, counselling, literacy and basic skills training, workplace training and experience, child care support, and earnings supplementation. 3, record 16, English, - employment%20development%20services
Record 16, Key term(s)
- employment development service
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Budget des collectivités publiques
Record 16, Main entry term, French
- services de développement de l’emploi
1, record 16, French, services%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
- SDE 2, record 16, French, SDE
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Voici des exemples d’initiatives qui seraient entreprises :-plus d’emphase sur les services de développement de l'emploi, comme par exemple l'évaluation initiale des besoins, les services d’orientation, l'alphabétisation et la formation en compétences de base, la formation et l'expérience en milieu de travail, les services de garde des enfants et les suppléments du revenu. 3, record 16, French, - services%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Bemploi
Record 16, Key term(s)
- service de développement de l’emploi
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-10-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- Lotus Notes Success Stories Database 1, record 17, English, Lotus%20Notes%20Success%20Stories%20Database
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- Base de données des exemples de réussite sur Lotus Notes
1, record 17, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20des%20exemples%20de%20r%C3%A9ussite%20sur%20Lotus%20Notes
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-10-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 18, Main entry term, English
- Success Stories Data Base 1, record 18, English, Success%20Stories%20Data%20Base
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- Success Stories Database
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 18, Main entry term, French
- Base de données des exemples de réussite
1, record 18, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20des%20exemples%20de%20r%C3%A9ussite
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sur Lotus Notes. 1, record 18, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20des%20exemples%20de%20r%C3%A9ussite
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-01-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 19, Main entry term, English
- partial self-similarity 1, record 19, English, partial%20self%2Dsimilarity
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Radix representations of complex numbers, using complex bases, yield many examples of fractal sets, such as the space-filling twin dragon. These sets consist of the complex numbers with zero integer part in a given base. The boundaries of these sets consist of complex numbers having two different radix expansions in the given base. The sets themselves are strictly self-similar, but their boundaries are not; however the boundaries have a kind of partial self-similarity. 1, record 19, English, - partial%20self%2Dsimilarity
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 19, Main entry term, French
- autosimilitude partielle
1, record 19, French, autosimilitude%20partielle
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les représentations des nombres complexes de base complexe produisent plusieurs exemples d’ensembles fractals, tel la courbe jumelle du dragon. Ces ensembles comprennent les nombres complexes dont la partie entière est égale à zéro dans une base donnée. Les frontières de ces ensembles consistent en des nombres complexes ayant deux expansions différentes dans la base donnée. Les ensembles eux-mêmes possèdent une homothétie interne, mais non leur frontière; cependant les frontières possèdent la propriété d’être partiellement semblables à elles-mêmes. 1, record 19, French, - autosimilitude%20partielle
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-11-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Biochemistry
Record 20, Main entry term, English
- serotoninergic depression
1, record 20, English, serotoninergic%20depression
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- serotonergic depression 1, record 20, English, serotonergic%20depression
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Serotoninergic depression: fact or fiction? 2, record 20, English, - serotoninergic%20depression
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The concept of serotonergic depression. 2, record 20, English, - serotoninergic%20depression
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Examples extracted from PASCAL data base. 2, record 20, English, - serotoninergic%20depression
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Biochimie
Record 20, Main entry term, French
- dépression sérotoninergique
1, record 20, French, d%C3%A9pression%20s%C3%A9rotoninergique
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dépression sérotoninergique : hypothèse ou réalité? 1, record 20, French, - d%C3%A9pression%20s%C3%A9rotoninergique
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Notion de dépression sérotoninergique. 1, record 20, French, - d%C3%A9pression%20s%C3%A9rotoninergique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Exemples tirés de la base de données PASCAL. 1, record 20, French, - d%C3%A9pression%20s%C3%A9rotoninergique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-10-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 21, Main entry term, English
- test set
1, record 21, English, test%20set
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- test database 2, record 21, English, test%20database
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The notion of "training set" is important in understanding how a machine learning system is tested. Typically there is a database of examples ... there should be another database, the test set, of the same kind but containing unseen data. 2, record 21, English, - test%20set
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
... the total set of data was divided into a training set and a test set, each consisting of 75 patterns. ... For further verification training set and test set were swapped. 3, record 21, English, - test%20set
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 21, Main entry term, French
- base de test
1, record 21, French, base%20de%20test
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- ensemble de tests 2, record 21, French, ensemble%20de%20tests
correct, masculine noun
- ensemble de test 2, record 21, French, ensemble%20de%20test
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La base d’exemples a été scindée en un ensemble d’apprentissage et un ensemble de tests comprenant respectivement 735 et 265 exemples. 2, record 21, French, - base%20de%20test
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Il peut(...) se produire le phénomène de surapprentissage : le réseau qui a obtenu de très bonnes performances sur la base d’apprentissage a de très mauvaises performances en généralisation sur la base de test alors que base de test et base d’apprentissage ont été sélectionnés aléatoirement parmi les exemples disponibles. 1, record 21, French, - base%20de%20test
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-10-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 22, Main entry term, English
- database of examples
1, record 22, English, database%20of%20examples
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- example set 2, record 22, English, example%20set
proposal
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The notion of "training set" is important in understanding how a machine learning system is tested. Typically there is a database of examples ... there should be another database, the test set, of the same kind but containing unseen data. 1, record 22, English, - database%20of%20examples
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 22, Main entry term, French
- ensemble d’exemples
1, record 22, French, ensemble%20d%26rsquo%3Bexemples
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- base d'exemples 2, record 22, French, base%20d%27exemples
correct, feminine noun
- corpus d’exemples 2, record 22, French, corpus%20d%26rsquo%3Bexemples
correct, masculine noun
- ensemble d’instances 3, record 22, French, ensemble%20d%26rsquo%3Binstances
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On dispose d’un ensemble d’exemples qui sont des couples (entrées, sorties désirées). 4, record 22, French, - ensemble%20d%26rsquo%3Bexemples
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La base d’exemples a été scindée en un ensemble d’apprentissage et un ensemble de tests comprenant respectivement 735 et 265 exemples. 2, record 22, French, - ensemble%20d%26rsquo%3Bexemples
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-10-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 23, Main entry term, English
- training set
1, record 23, English, training%20set
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- training corpus 2, record 23, English, training%20corpus
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... a database of examples (together with the correct classification or expert decisions) which is given to a learning system to enable it to induce new knowledge. 3, record 23, English, - training%20set
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... the total set of data was divided into a training set and a test set, each consisting of 75 patterns. ... For further verification training set and test set were swapped. 2, record 23, English, - training%20set
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 23, Main entry term, French
- base d’apprentissage
1, record 23, French, base%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- ensemble d’apprentissage 2, record 23, French, ensemble%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’historiques de cas, ou exemples, produit par l’expert et présenté à un système inductif afin de découvrir des règles. 3, record 23, French, - base%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
(...) le comportement du réseau n’est spécifié que dans un certain nombre de cas rassemblés dans la base d’apprentissage donnée à l’avance (...). 4, record 23, French, - base%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
(...) le taux de reconnaissance sur les 80 exemples de la base d’apprentissage atteint 95%(...). 2, record 23, French, - base%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-10-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 24, Main entry term, English
- refuellable
1, record 24, English, refuellable
proposal
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Refuellable in-flight, they carry a dozen of technicians. 1, record 24, English, - refuellable
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 24, Main entry term, French
- ravitaillable
1, record 24, French, ravitaillable
adjective
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qu’on peut ravitailler. 2, record 24, French, - ravitaillable
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ravitaillables en vol, ils embarquent une dizaine de techniciens pour des missions qui peuvent durer jusqu’à vingt heures d’affilée. 1, record 24, French, - ravitaillable
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Procédé de dérivation par méthode de suffixation. Le suffixe «able» signifiant «qui peut être, susceptible d’être» sur lequel avec un nom ou un verbe comme base, on forme des adjectifs. Exemples : boire, buvable; mettre, mettable. Dans ce cas-ci le mot «ravitaillables» a été formé à partir du verbe «ravitailler». 2, record 24, French, - ravitaillable
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Proposition anglaise établie d’après les mots buvable, drinkable; mettable, wearable; capable, capable, etc. Le suffixe «able» en français est généralement traduit par le suffixe «able» en anglais. 2, record 24, French, - ravitaillable
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-01-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Nervous System
Record 25, Main entry term, English
- fine motor control
1, record 25, English, fine%20motor%20control
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Abnormalities of fine motor control in schizophrenia. 1, record 25, English, - fine%20motor%20control
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The equivalents and usage samples cited were extracted from the PASCAL database. 1, record 25, English, - fine%20motor%20control
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 25, Main entry term, French
- contrôle de la motricité fine
1, record 25, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20motricit%C3%A9%20fine
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Comparaison des temps de réponse et du contrôle de la motricité fine au cours d’une épreuve de classification chez 21 patients schizophrènes et 20 patients non schizophrènes hospitalisés. 1, record 25, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20motricit%C3%A9%20fine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents et les exemples d’utilisation cités ont été tirés de la base de données PASCAL. 1, record 25, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20motricit%C3%A9%20fine
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-01-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Industrial Design
Record 26, Main entry term, English
- user interface management system
1, record 26, English, user%20interface%20management%20system
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
UIMS support for direct manipulation interfaces. 1, record 26, English, - user%20interface%20management%20system
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The equivalents and usage samples cited were extracted from the PASCAL database. 1, record 26, English, - user%20interface%20management%20system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Dessin industriel
Record 26, Main entry term, French
- système de gestion d’interface utilisateur
1, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Conception d’un système de gestion d’interface utilisateur en vue d’une manipulation directe (l’utilisateur a l’impression d’agir directement sur les objets). 1, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents et les exemples d’utilisation cités ont été tirés de la base de données PASCAL. 1, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1989-01-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 27, Main entry term, English
- meridic diet
1, record 27, English, meridic%20diet
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Virulence on corn plants of larvae reared for different generations on a meridic diet. 2, record 27, English, - meridic%20diet
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 27, Main entry term, French
- milieu nutritif méridique
1, record 27, French, milieu%20nutritif%20m%C3%A9ridique
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- régime méridique 1, record 27, French, r%C3%A9gime%20m%C3%A9ridique
correct, masculine noun
- alimentation artificielle 1, record 27, French, alimentation%20artificielle
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Virulence sur maïs des larves élevées pendant différentes générations sur un milieu nutritif méridique. 1, record 27, French, - milieu%20nutritif%20m%C3%A9ridique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les termes et les exemples tirés de la base de données PASCAL. 1, record 27, French, - milieu%20nutritif%20m%C3%A9ridique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: