TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE FERMEE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 1, Main entry term, English
- sausage
1, record 1, English, sausage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sausages are made from pork, beef, lamb and sometimes, mechanically deboned poultry. The meat is truffed into casings of various sizes. 1, record 1, English, - sausage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "saucissons" refers to large sausages. 1, record 1, English, - sausage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 1, Main entry term, French
- saucisse
1, record 1, French, saucisse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préparation de charcuterie à base, le plus souvent, de viande de porc, de veau ou de bœuf et de gras de porc hachés, épicée et salée, contenue dans un boyau, de forme allongée et fermée aux deux bouts. 1, record 1, French, - saucisse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- salchicha
1, record 1, Spanish, salchicha
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2012-11-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- realm
1, record 2, English, realm
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<network model> part of a database that can be opened and closed as a unit 1, record 2, English, - realm
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
realm: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 2, English, - realm
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- partition
1, record 2, French, partition
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<modèle en réseau> partie d’une base de données, qui peut être ouverte et fermée comme un tout 1, record 2, French, - partition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
partition : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 2, French, - partition
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Packaging in Glass
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Scientific Research Equipment
Record 3, Main entry term, English
- closed bottom
1, record 3, English, closed%20bottom
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 3, English, - closed%20bottom
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Emballages en verre
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 3, Main entry term, French
- base fermée
1, record 3, French, base%20ferm%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 3, French, - base%20ferm%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- realm
1, record 4, English, realm
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a network model, a part of a database that can be opened and closed as a unit. 2, record 4, English, - realm
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
realm: term and definition standardized by CSA International; term standardized by ISO/IEC. 3, record 4, English, - realm
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- partition
1, record 4, French, partition
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- domaine 2, record 4, French, domaine
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans un modèle en réseau, partie d’une base de données, qui peut être ouverte et fermée comme un tout. 2, record 4, French, - partition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
partition; domaine : termes et définition normalisés par la CSA International. 3, record 4, French, - partition
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
partition : terme normalisé par l’ISO/CEI. 3, record 4, French, - partition
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Establishments
Record 5, Main entry term, English
- Guide to Federal Incorporation to Help Small Businesses Incorporate Federally
1, record 5, English, Guide%20to%20Federal%20Incorporation%20to%20Help%20Small%20Businesses%20Incorporate%20Federally
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Guide to Federal Incorporation 1, record 5, English, Guide%20to%20Federal%20Incorporation
correct, Canada
- Small Business Guide to Federal Incorporation 2, record 5, English, Small%20Business%20Guide%20to%20Federal%20Incorporation
former designation, correct, Canada
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada, 2007, 7th Edition. "The purpose of this guide is to give the reader a general overview of federal corporate law under the Canada Business Corporations Act (CBCA). It provides the basic knowledge and tools that business owners and operators need to incorporate and operate a corporation under the federal corporate law. You can access the guide by selecting from its table of contents below". 1, record 5, English, - Guide%20to%20Federal%20Incorporation%20to%20Help%20Small%20Businesses%20Incorporate%20Federally
Record 5, Key term(s)
- Federal Incorporation Guide
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Établissements commerciaux
Record 5, Main entry term, French
- Guide pour aider les petites entreprises à se constituer en société de régime fédéral
1, record 5, French, Guide%20pour%20aider%20les%20petites%20entreprises%20%C3%A0%20se%20constituer%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20r%C3%A9gime%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Guide pour la constitution en société 1, record 5, French, Guide%20pour%20la%20constitution%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
- Guide des PME pour la constitution en société par actions de régime fédéral 2, record 5, French, Guide%20des%20PME%20pour%20la%20constitution%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions%20de%20r%C3%A9gime%20f%C3%A9d%C3%A9ral
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Guide de la petite entreprise pour la constitution en société de régime fédéral 3, record 5, French, Guide%20de%20la%20petite%20entreprise%20pour%20la%20constitution%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20r%C3%A9gime%20f%C3%A9d%C3%A9ral
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada, 2007. 7e édition. «Ce guide a pour objet de donner au lecteur un aperçu général de la constitution en société de régime fédéral en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions(LCSA). Il apporte les connaissances et les outils de base nécessaires aux propriétaires et aux exploitants d’entreprises qui souhaitent constituer leur petite ou moyenne entreprise en société fermée en vertu du régime fédéral. Vous pouvez avoir accès aux diverses sections du Guide à partir de la table des matières ci-dessous». 1, record 5, French, - Guide%20pour%20aider%20les%20petites%20entreprises%20%C3%A0%20se%20constituer%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20r%C3%A9gime%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«Guide des PME pour la constitution en société par actions de régime fédéral» apparaissait sur la page titre de l’ancienne édition et le titre apparaissant sur la page couverture de cette même édition était Guide de la petite entreprise pour la constitution en société du régime fédéral. 4, record 5, French, - Guide%20pour%20aider%20les%20petites%20entreprises%20%C3%A0%20se%20constituer%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20r%C3%A9gime%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Record 6, Main entry term, English
- flash bracket
1, record 6, English, flash%20bracket
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- flash handle mount 2, record 6, English, flash%20handle%20mount
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A camera flash attachment comprising an] L-shaped [arm with] bracket [that] extends under the camera body and uses the camera's tripod socket to mount the camera on the bracket. 1, record 6, English, - flash%20bracket
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The vertical arm of the bracket serves as a handle and mounts a flash unit in an accessory shoe often on top of the handle portion, but there are other methods. 1, record 6, English, - flash%20bracket
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Record 6, Main entry term, French
- barrette de liaison pour flash
1, record 6, French, barrette%20de%20liaison%20pour%20flash
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- applique de montage pour flash 1, record 6, French, applique%20de%20montage%20pour%20flash
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif rigide qui se fixe sous [l’appareil-photo] par un écrou et dont l’extrémité se termine par un pied-sabot. 1, record 6, French, - barrette%20de%20liaison%20pour%20flash
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On peut y fixer un flash ou tout autre accessoire possédant une base fermée pour pied-sabot. 2, record 6, French, - barrette%20de%20liaison%20pour%20flash
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des flashs ou des flashes. 3, record 6, French, - barrette%20de%20liaison%20pour%20flash
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 6, French, - barrette%20de%20liaison%20pour%20flash
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-12-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Heating
- Corporate Management (General)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 7, Main entry term, English
- electric setback
1, record 7, English, electric%20setback
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- temperature set-back 2, record 7, English, temperature%20set%2Dback
correct
- setback 1, record 7, English, setback
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Reduction of heating or cooling during hours when a building is unoccupied. 1, record 7, English, - electric%20setback
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Chauffage
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 7, Main entry term, French
- remise au point de consigne
1, record 7, French, remise%20au%20point%20de%20consigne
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- retour au point de consigne 1, record 7, French, retour%20au%20point%20de%20consigne
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nous avons ici tous les éléments d’un système de régulation à «boucle fermée». La grandeur à régler est la température de la chambre, le poêle le système à régler, la mèche l'organe de réglage. La personne dans la chambre joue le rôle de détecteur et de régulateur [...] elle remplit la fonction de base du régulateur-détecteur qui est d’évaluer la grandeur à contrôler, de la comparer à un point de consigne(ici, la sensation de confort de la personne) et d’ajuster l'organe de réglage. 2, record 7, French, - remise%20au%20point%20de%20consigne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-08-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 8, Main entry term, English
- intracatheter
1, record 8, English, intracatheter
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- intracath 2, record 8, English, intracath
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A plastic tube introduced through a metal needle into a vein or artery and used for fluid infusion, drug injection, sampling blood, or keeping track of pressures. 1, record 8, English, - intracatheter
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- intracathéter
1, record 8, French, intracath%C3%A9ter
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cathéter "Intracath" 2, record 8, French, cath%C3%A9ter%20%5C%22Intracath%5C%22
masculine noun
- intracath 2, record 8, French, intracath
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lavage péritonéal selon la technique fermée au moyen du cathéter "Intracath".(base de données Pascal) 2, record 8, French, - intracath%C3%A9ter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Traitement par l’intracath du pneumothorax sous pression chez le nouveau-né. Méthode chirurgicale ou médicale [...] Le traitement par exsufflation de la cavité pleurale à l’aide de l’intracath Bardic s’est révélé simple et efficace pour cette urgence aiguë néonatale. (base de données Pascal) 2, record 8, French, - intracath%C3%A9ter
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1984-09-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Record 9, Main entry term, English
- shutter
1, record 9, English, shutter
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- dome slide 1, record 9, English, dome%20slide
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sliding door arrangement used to cover the opening in the dome of an astronomical observatory when the telescope is not in use. 2, record 9, English, - shutter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Record 9, Main entry term, French
- volet
1, record 9, French, volet
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour découvrir l'instrument installé à l'intérieur [d’un observatoire astronomique], on ménage une large fente verticale allant de la base au sommet, normalement fermée par un volet simple ou double qui peut s’effacer sur le côté. 2, record 9, French, - volet
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1984-09-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Record 10, Main entry term, English
- hemispheric slide
1, record 10, English, hemispheric%20slide
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There are three types of slide commonly used in small [astronomical] observatories. The single-unit slide which moves sideways to expose the slit, the double-unit slide which splits down the middle to distribute weight when opened, and the hemispheric slide which slips over the top of the observatory on rollers are all popular with amateurs. 1, record 10, English, - hemispheric%20slide
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Record 10, Main entry term, French
- cimier
1, record 10, French, cimier
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour découvrir l'instrument installé à l'intérieur [d’un observatoire astronomique], on ménage une large fente verticale allant de la base au sommet, normalement fermée par un volet simple ou double qui peut s’effacer sur le côté. On peut assurer la même fonction au moyen d’un cimier(volet courbe qui épouse la forme du dôme lui-même et s’efface en glissant sur celui-ci le long de ses bords). 1, record 10, French, - cimier
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: