TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BASE FINANCEMENT [53 records]

Record 1 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Mode de financement imaginé par deux banquiers suisses qui se distingue du crédit-bail en ce que les primes payées par le client dépendent de l'utilisation effective du matériel fourni ou des bénéfices réalisés grâce à ce matériel. Le "parenting "(marque déposée en Suisse) tire son nom fantaisiste du principe de base établi :"Paiement d’après la rentabilité". "Renting" n’ a donc pas ici le seul sens habituel de location. Si le mot "parenting" est une marque déposée, il convient toutefois de donner à ce mode de financement, qui peut être appelé à se développer, une dénomination générique.(dans les cas sans ambiguïté).

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Continuing Education
OBS

The Northern Adult Basic Education Program (NABEP) is an education support program designed to help Northerners get targeted training so they can participate more fully in the labour market.

OBS

The Northern Adult Basic Education Program provides targeted funding to northern colleges to expand and improve their adult basic education services and leverage their existing network of learning infrastructure.

OBS

Canadian Northern Economic Development Agency.

Key term(s)
  • Northern Adult Basic Education Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Éducation permanente
OBS

Le Programme d’éducation de base des adultes du Nord (PEBAN) est un programme d’aide à l’éducation conçu pour aider les résidents du Nord à accéder à une formation qui les aidera à participer plus activement au marché du travail.

OBS

Le Programme d’éducation de base des adultes du Nord offre un financement ciblé aux collèges du Nord pour qu'ils puissent élargir et améliorer leurs services d’éducation de base aux adultes et tirer parti de leur réseau existant d’infrastructure d’enseignement.

OBS

Agence canadienne de développement économique du Nord.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Educación permanente
Save record 2

Record 3 2020-01-30

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
CONT

Core funding is usually defined as financial support that covers the basic "core" organizational and administrative costs of an NGO, including salaries of non-project staff, rent, equipment, utilities, and communications.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Établissements d'enseignement
CONT

Un financement de base [qui permet] aux universités de remplir leur mission, tenant compte de leurs caractéristiques propres et respectant les limites financières du gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Establecimientos de enseñanza
DEF

Recursos propios y ajenos obtenidos por la empresa destinados, a general, a financiar el inmovilizado y las inversiones y cubrir un margen razonable de las operaciones de tráfico.

Save record 3

Record 4 2020-01-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
CONT

Unstructured review means that the peer reviewers "weigh" the evaluation criteria as they see fit to determine a final score. The philosophy of this type of review is that funding applications can be extensively diverse in nature and therefore, merit open discussion and debate. Reviewers assign an initial rating and a discussion by the committee follows. After discussing the strengths and weaknesses of the application, the assigned reviewers reach a consensus score. The committee members then score within +/-0.5 of the consensus score. The mean of the committee members' score is then used to generate a rank order list, which is used to allocate funding.

French

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

Dans l'évaluation non structurée, les évaluateurs «pondèrent» les critères d’évaluation en s’appuyant sur leur jugement pour déterminer la note finale. Ce type d’évaluation repose sur l'idée que les demandes de financement peuvent être de nature extrêmement variée et méritent donc une discussion ou un débat ouverts. Les évaluateurs attribuent une note initiale comme base de discussion pour le comité. Après l'évaluation des forces et des faiblesses de la demande, les évaluateurs lui accordent une note consensuelle, et les membres du comité lui attribuent une cote située à +/-0, 5 de cette note. La moyenne des notes des membres du comité sert ensuite à établir un classement utilisé pour l'allocation des fonds.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-03-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Endocrine System and Metabolism
CONT

The Canadian Society of Endocrinology and Metabolism (CSEM) represents over three hundred endocrinologists engaged in basic research or clinical practice in communities, universities and industries across Canada. The mandate of the CSEM is to represent the interests of our members with respect to clinical practice, academic training, research funding and medical politics.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Systèmes endocrinien et métabolique
CONT

La Société canadienne d’endocrinologie et métabolisme(SCEM) représente plus de trois cents endocrinologues œuvrant dans le domaine de la recherche de base ou clinique, soit dans la pratique médicale au sein de la communauté, des universités et des industries à travers le Canada. La SCEM a pour mandat de représenter les intérêts de ses membres dans les domaines de la pratique médicale, de l'enseignement académique, du financement de la recherche et des politiques scientifiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

The target for the overnight rate is the main tool used by the Bank of Canada to conduct monetary policy. It tells major financial institutions the average interest rate the Bank of Canada wants to see in the marketplace where they lend each other money for one day, or "overnight." When the Bank changes the target for the overnight rate, this change usually affects other interest rates, including mortgage rates and prime rates charged by commercial banks.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Le taux cible du financement à un jour est le principal instrument dont la Banque du Canada se sert pour mettre en œuvre la politique monétaire. Ce taux indique aux grandes institutions financières à quel taux d’intérêt moyen la Banque désire qu'elles se prêtent des fonds pour une durée d’un jour. Les modifications que la Banque apporte au taux cible du financement à un jour se répercutent généralement sur les autres taux d’intérêt, notamment les taux hypothécaires et les taux de base des prêts des banques commerciales.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

An organization that makes a contribution to a Canadian International Development Agency [CIDA] project and signs a Contribution Agreement with the Agency.

OBS

[A Contribution Agreement is a project delivery agreement that defines] the scope of the project including expected results, the agreed upon budget (and sources of funds), the basis and method of payment, reporting requirements, project time frame, and the legal obligations of all parties.

OBS

implementing organization: term used by CIDA.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
DEF

Organisme qui apporte une contribution à un projet de l’Agence canadienne de développement international [ACDI] en vertu d’un accord de contribution conclu avec l’ACDI.

OBS

[Un accord de contribution est un accord d’exécution de projet qui définit] la portée du projet, y compris les résultats escomptés, le budget convenu(et les sources de financement), la base et les modalités de paiement, les exigences en matière de rapports, le calendrier des travaux ainsi que les obligations légales de toutes les parties.

OBS

organisme de mise en œuvre : terme utilisé à l’ACDI.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Environmental Management
  • Stock Exchange
OBS

Environment and Climate Change Canada’s Green Source Funding Database is designed to help Canadian communities identify sources and resources to fund environmental projects that will benefit our natural environment.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Gestion environnementale
  • Bourse
OBS

La Base de données sur les sources de financement de la Source verte d’Environnement et Changement climatique Canada est conçue pour aider les Canadiens à identifier des sources et des ressources pour financer les projets environnementaux qui protègent notre environnement.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
OBS

Prior to 2001, ACOA [Atlantic Canada Opportunities Agency] provided direct financial support across the CBDC [Community Business Development Corporation] network to fund both the operating expenses and lending activities of individual CBDCs. At that time, the Atlantic Canada Community Business Investment Fund (ACCBIF) was created to centrally manage the distribution of funds used for lending activities, although the [ACOA] continues to fund operational costs on an annual basis.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
OBS

Avant 2001, l'APECA [Agence de promotion économique du Canada atlantique] offrait une aide financière directe au réseau des CBDC [corporation au bénéfice du développement communautaire] dans le but de couvrir les dépenses de fonctionnement et de financer les activités de prêt de chaque CBDC. À ce moment, le Fonds d’investissement du Canada atlantique dans les entreprises locales(FICAEL) a été créé pour gérer de manière centrale la distribution du financement destiné aux activités de prêt, même si l'[APECA] continue à financer les coûts de fonctionnement sur une base annuelle.

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-06-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Management
  • Trade
  • Economics
OBS

The Concierge Service is a single access point to information on funding, expertise, facilities, and global opportunities for small- and medium-sized enterprises (SMEs) seeking to grow through innovation. The only service of its kind in Canada, it offers free, one-on-one assistance from expert advisors who provide customized guidance in selecting the most relevant programs and services to help you grow your business.

OBS

The Concierge Service for business innovation is delivered by the National Research Council of Canada Industrial Research Assistance Program (NRC-IRAP) in collaboration with federal and provincial partners.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise
  • Commerce
  • Économique
OBS

Créé à l'intention des petites entreprises canadiennes, le Service de guide-expert est la passerelle donnant accès à du financement, à des compétences, à des installations et à des débouchés à l'échelle mondiale. Unique en son genre au Canada, ce service s’appuie sur une puissante base de données contenant toutes les ressources d’aide à l'innovation possibles en plus d’offrir par l'entremise de ses conseillers experts des séances individuelles d’orientation et des services personnalisés.

OBS

Le Service de guide-expert est offert par le Programme d’aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches du Canada (PARI-CNRC) en collaboration avec ses partenaires fédéraux et provinciaux.

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
F130
classification system code, see observation
OBS

This course introduces the different types of non-tax revenues and the other funding options in the federal government, as well as their associated spending authorities, key delivery mechanisms and controls. Participants will get a basic understanding of non-tax revenue, including how it is managed within the public sector; when and how departments can re-spend revenues and use specified purpose accounts and the roles and responsibilities of financial officers and program managers.

OBS

F130: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
F130
classification system code, see observation
OBS

Ce cours présente les différents types de recettes non fiscales et les autres modes de financement au gouvernement fédéral, ainsi que les autorisations de dépenser, les mécanismes et les mesures de contrôle qui y sont liés. Les participants acquerront des notions de base au sujet des recettes non fiscales, notamment sur leur gestion dans le secteur public, sur le moment et la façon pour les ministères de dépenser les recettes de nouveau et d’utiliser les comptes à fins déterminées, ainsi que sur le rôle et les responsabilités des agents financiers et des gestionnaires de programme.

OBS

F130 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Construction Methods
OBS

Infrastructure Canada. The tools of the Building Canada plan include a number of flexible initiatives and targeted programs that balance regional needs with national priorities. Sustained base funding will allow governments to plan for the longer-term and provide flexibility, while distributed program and nationally-targeted funding balance national, regional and local infrastructure priorities. The Building Canada plan also includes three new national infrastructure programs. The Gateways and Border Crossings Fund and the Public Private Partnerships Fund (P3 Fund) are targeted investment programs, focused on addressing specific national priorities. The third new program, the Building Canada Fund, is the new flagship infrastructure program of the Government of Canada. It complements the other funding programs by providing a balanced response to addressing local and regional infrastructure needs, while always advancing national priorities that are important to all Canadians.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Procédés de construction
OBS

Infrastructure Canada. Les outils du plan Chantiers Canada incluent un certain nombre d’initiatives souples et de programmes ciblés qui équilibrent les besoins nationaux et les priorités nationales. Un financement de base soutenu permettra aux gouvernements de planifier à plus long terme et leur donnera de la flexibilité, alors que le financement ciblé à l'échelle nationale et réparti entre les programmes permettra d’équilibrer les priorités nationales, régionales et locales en matière d’infrastructure. Le plan Chantiers Canada inclut également trois nouveaux programmes nationaux d’infrastructure. Le Fonds pour les portes d’entrée et les passages frontaliers et le Fonds des partenariats publics-privés sont des programmes d’investissement ciblés, visant des priorités nationales spécifiques. Le troisième programme, le Fonds Chantiers Canada, est le nouveau programme d’infrastructure vedette du gouvernement du Canada. Il complète les autres programmes de financement en offrant une réponse équilibrée aux besoins locaux et régionaux d’infrastructure, tout en tenant compte des priorités nationales qui sont importantes pour tous les Canadiens.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Public Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Administration publique

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-02-08

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

The functions of the International Grains Council (IGC) are to oversee the implementation of the Grains Trade Convention (GTC); to discuss current and prospective world grain market developments; and to monitor changes in national grain policies and their market implications. The Council may develop and sponsor grains-related projects in member countries for financing by the UN Common Fund for Commodities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Culture des céréales
OBS

Le rôle du Conseil international des céréales(CIC) est de l'exécution de la Convention sur le commerce des céréales(CCC), de débattre de l'évolution et de l'orientation des marchés céréaliers mondiaux et d’assurer un suivi des modifications apportées aux politiques céréalières nationales et de leurs implications éventuelles pour le marché. Le Conseil peut élaborer et parrainer des projets ayant trait aux céréales dans des pays membres à des fins de financement par le Fonds commun des produits de base des Nations Unies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cultivo de cereales
Save record 14

Record 15 2011-01-10

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Urban Housing
  • Social Organization
OBS

Action Housing is a charitable organization devoted to assisting low-income individuals and families to find and maintain safe, affordable and adequate rental housing. Our objectives: 1. To offer direct bilingual services to a socio-economically disadvantaged clientele in matters pertaining to housing by: Managing one or more centres of access to housing services; Keeping a diverse and qualified team of workers to better serve our clientele; Maintaining an adequate and secure workplace; Diversifying our funding base to render it more stable; 2. To sensitize the population to the reality of homelessness and the needs of the inadequately housed of Ottawa; 3. To valorize partnerships with community organizations and government; 4. To plan and promote housing-related projects, in particular those pertaining to the francophone community.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Organisation sociale
OBS

Action-Logement est une organisation à but non-lucratif assistant les individus et familles à revenu modeste à obtenir et maintenir un logement adéquat et sécuritaire. Nos objectifs : 1. Offrir des services bilingues directs à la clientèle socio-économiquement défavorisée en matière de logement en : Gérant un point d’accès ou plus; S’ assurant d’avoir une équipe diversifiée et qualifiée pour mieux desservir les besoins de sa clientèle; Maintenant un milieu de travail sain et adéquat; Diversifiant son financement de base afin de le rendre stable; 2. Sensibiliser la population à la réalité du logement pour les sans-logis et les mal-logés de la Ville d’Ottawa; 3. Valoriser les partenariats avec les agences communautaires et les paliers gouvernementaux; 4. Planifier et promouvoir des projets liés au logement, en particulier, ceux touchant la communauté francophone.

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-05-27

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

[The] matching principle consists of matching the profile of assets (duration, currencies, fixed rate/floating rate) with the profile of liabilities, so that cash outflows are matched by the cash inflows.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Règle de base en matière de financement qui veut que les capitaux utilisés pour financer l'acquisition d’une immobilisation, de marchandises ou de tout autre bien doivent pouvoir rester à la disposition de l'entité pendant un temps qui correspond au moins à celui de la durée de l'immobilisation, des marchandises ou du bien que ces capitaux ont permis d’acquérir.

OBS

Selon ce principe, les biens à long terme doivent être financés au moyen de capitaux permanents alors que les éléments de l’actif à court terme peuvent l’être au moyen de fonds obtenus à court terme.

Spanish

Save record 16

Record 17 2008-11-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

The interest rate charged by a central bank for its short-term advances to financial institutions.

OBS

In Canada, the term "bank rate" refers to the Bank of Canada rate.

OBS

Effective 22 February 1996, the Bank Rate is set at the upper limit of the Bank's operating band (50 basis point wide) for the overnight rate. E.g., when the operating band extends from 4.50 to 5.00 per cent, the Bank Rate is set at 5.00 per cent.

OBS

The Bank of Canada capitalizes "Bank Rate" when referring to its own rate. Otherwise, "bank rate" is not capitalized.

Key term(s)
  • Bank of Canada rate

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Taux d’intérêt de l’argent fixé par la banque centrale d’un pays, que cette dernière applique lorsqu’elle réescompte les effets de commerce et les effets de toute nature qui lui sont présentés par les banques.

CONT

Les fluctuations du taux d’escompte influent sur le taux préférentiel que les banques à charte accordent à leurs emprunteurs les plus solvables et sur les taux d’intérêt des dépôts bancaires, du papier à court terme, des obligations et des hypothèques.

OBS

Depuis le 22 février 1996, le taux officiel d’escompte correspond à la limite supérieure de la fourchette opérationnelle(de 50 points de base) établie pour le taux du financement à un jour. Ainsi, lorsque les limites de la fourchette sont fixées à 4, 50 et à 5, 00 %, le taux d’escompte est de 5, 00 %.

OBS

Au Canada, le terme «taux d’escompte» désigne le taux de la banque.

Key term(s)
  • taux de la Banque du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Tasa de interés clave en el sistema bancario; tasa a que el banco central de un país presta a sus propias instituciones del mercado monetario. El movimiento de esta tasa, en general, ejercerá un efecto sobre todas las tasas de interés.

OBS

Si el banco central eleva la tasa bancaria, entonces las tasas de interés a corto plazo que los bancos comerciales pagan sobre los depósitos se elevarán, juntamente con el interés sobre títulos, tales como las letras de Tesorería.

OBS

tasa de descuento: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 17

Record 18 2008-08-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

For the academic years of 1994 to 1999, the Northen Skills Development Program has funded the public colleges to provide literacy, life skills and employment preparation for income support recipients. In 1997 to 1998 24 communities, without base funded adult education services, received funding under this program so that full or part-time adult basic education programming would be available in all communities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

De 1994 à 1999, le Programme d’acquisition de compétences du Nord a versé des fonds aux collèges publics pour qu'ils offrent aux bénéficiaires de prestations de soutien du revenu des cours d’alphabétisation, de préparation à la vie quotidienne et de préparation à l'emploi. En 1997-1998, 24 communautés qui n’ avaient pas de fonds pour offrir des services d’éducation de base aux adultes, ont reçu du financement dans le cadre de ce programme afin que les adultes de toutes les communautés aient accès à des cours de formation de base à temps partiel et à temps plein.

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-04-21

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

This case was settled by mutual agreement before the hearing, however, the [Francophone] Board [of Region No. 3] claimed costs for the application for judicial review on a solicitor-client basis as of February 17, 2004, the date of the Minister of Infrastructure's decision to deny the financing.

OBS

costs

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Cette affaire ayant été réglée à l'amiable avant l'audition, le Conseil [scolaire francophone de la région no 3] a cependant réclamé les dépens relatifs à la demande de contrôle judiciaire sur une base procureur-client à compter du 17 février 2004, soit à compter de la date de la décision du ministre de refuser le financement.

OBS

base procureur-client : Recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Key term(s)
  • base procureur client

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-04-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Management
OBS

The UNU International Network on Water, Environment and Health (UNU-INWEH) is a member of the U.N. University family of organisations. It was created by the UNU Governing Council in 1996 to strengthen water management capacity, particularly of developing countries, and to provide on-the-ground project support; with its core funding provided by the Government of Canada. It is hosted by the McMaster University, Canada. The UNU-INWEH's mission is "to contribute, through capacity development and directed research, to efforts to resolve pressing global water problems that are of concern to the United Nations, its Member States and their Peoples."

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion environnementale
OBS

Situé à la McMaster University à Hamilton (Ontario). C’est un "campus" de l’Université des Nations Unies.

OBS

Le Réseau international pour l'eau, l'environnement et la santé est un membre de la famille des organisations de l'Université des Nations Unies. Il a été créé par le Conseil de l'Université des Nations Unies en 1996 avec le financement des activités de base apporté par le Gouvernement du Canada pour renforcer la capacité de gestion de l'eau, en particulier dans les pays en développement, et pour apporter un appui aux projets sur le terrain.

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-10-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Finance
OBS

Official name used by the Secretary of State.

OBS

Canadian Heritage. The objective of the Aboriginal Representative Organizations Program is to maintain a consultative framework of Inuit, Métis and Non-Status Indian representative organizations through which governments can address the social, economic, political and cultural issues affecting the lives of Canada's Aboriginal peoples.

Key term(s)
  • Aboriginal Representative Organizations Programme
  • Aboriginal Representative Organisations Programme
  • Aboriginal Representative Organisations Program
  • Core Funding Programme for Native Citizens Associations
  • Core Funding Programme for Native Citizens Association
  • Core Funding Program for Native Citizens Association

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Finances
OBS

Appellation officielle employée au Secrétariat d’État.

OBS

Patrimoine canadien. L’objectif du Programme d’aide aux organisations autochtones représentatives est de maintenir un cadre de consultation embrassant les organisations représentatives des [Inuits], des Métis et des Indiens non inscrits, afin de permettre aux gouvernements de s’attaquer aux problèmes sociaux, économiques, politiques et culturels qui ont une incidence sur la vie des peuples autochtones du Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-09-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Telemedicine Networks of Ontario site will enable, support and promote the delivery of healthcare and related services in Ontario via telemedicine through seamless coordination and collaboration between the three partner networks.

OBS

CareConnect is one of three agencies that make up Telemedicine Networks of Ontario, the other two being VideoCare (serving southwestern Ontario) and NorthNet (serving Northern Ontario).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Internet et télématique
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Tout comme les deux autres initiatives de télésanté financées par le PPICS [Programme des partenariats pour l'infostructure canadienne de la santé] en Ontario, le Réseau de télésanté de l'Est de l'Ontario et le Réseau de télésanté du Sud-Ouest de l'Ontario, le Réseau NORTH a obtenu du financement continu pour des activités de base de la part du ministère de la Santé et des Soins de longue durée de l'Ontario. [...] les trois initiatives financées par le PPICS en Ontario ont commencé à collaborer plus intensément. Les projets se sont déjà regroupés pour lancer un portail Web unique intitulé «Réseaux de télémédecine de l'Ontario» qui représente les trois programmes.

Spanish

Save record 22

Record 23 2005-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada. Band Support Funding (BSF) is one component of First Nation Indian Government Support Funding programs. The BSF was established in 1982, as a formula based contribution program and was designed to assist First Nations meet the costs of local government and the administration of departmentally funded services. Since 1985, the BSF operates under broad authorities provided by Indian and Northern Affairs Canada (INAC) in the form of a grant, and derives its legislative authorities from Annual Parliamentary appropriations and Treasury Board authorities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada. Le Programme de financement du soutien des bandes(FSB) fait partie des programmes de financement de l'appui aux gouvernements des Premières nations. Créé en 1982 sous forme de programme de contribution basé sur une formule, le Programme de FSB a été conçu pour aider les Premières nations à couvrir les coûts du gouvernement local et à assurer l'administration des services financés par le Ministère. Depuis 1985, le Programme de FSB fonctionne à l'aide des subventions octroyées par les Affaires indiennes et du Nord Canada(AINC) et ses activités législatives sont autorisées par des crédits parlementaires annuels et des décisions du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-03-11

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • National and International Economics
CONT

The bank-based system is characterised by the dominance of a few large universal banks involved in close relationships with industry.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Économie nationale et internationale
CONT

Dans un système financier basé sur les banques, les prêts sont la source préférentielle pour le financement des investissements; c'est-à-dire que les banques jouent le rôle le plus important dans la fourniture des financements.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-03-08

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The Closed Joint Stock Company is a corporate entity formed on the basis of a constitutive contract between the founders and a charter document establishing the structure of the enterprise, management, finances, etc. Closed Joint Stock Companies may have a single founder/participant. Three management bodies are provided for: the Stockholders' Meeting, the Board of Directors (normally not necessary if there are 50 or less participants) and the Executive Board ... The liability of participants is limited to their capital contribution. Participants in a Closed Joint Stock Company may not freely alienate their shares in the enterprise and have preferential rights to purchase other participants' shares.

Key term(s)
  • closed joint-stock company

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

La société par actions de type fermé est une personne morale formée sur la base d’un contrat de constitution entre les fondateurs et les statuts constitutifs qui établissent l'organisation de l'entreprise quant à l'élection des administrateurs, au type de financement, etc. Cette forme d’entreprise peut n’ avoir qu'un seul fondateur ou actionnaire. Trois organes d’administration sont prévus : l'assemblée des actionnaires, le conseil d’administration(qui n’ est généralement pas nécessaire s’il y a 50 actionnaires ou moins) et le conseil exécutif. [...] La responsabilité des participants est limitée à leur mise de fonds. Les participants d’une société par actions de type fermé n’ ont pas le droit de se départir librement de leurs actions dans la société et ont un droit de premier achat sur les actions des autres participants.

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

[The Open Joint Stock Company] is a corporate entity formed on the basis of a constitutive contract between the founders and a charter document establishing the structure of the enterprise, management, finances, etc. Open Joint Stock Companies may have a single founder/participant. Three management bodies are provided for: the Stockholders' Meeting, the Board of Directors (normally not necessary if there are 50 or less participants) and the Executive Board ... The liability of participants is limited to their capital contribution ... The Open Joint Stock Company is similar to the closed type joint stock company with the key difference that shares may be freely alienated without the consent of other shareholders.

Key term(s)
  • open joint-stock company

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

[La société par actions de type ouvert] est une personne morale formée sur la base d’un contrat de constitution entre les fondateurs et les statuts constitutifs qui établissent l'organisation de l'entreprise quant à l'élection des administrateurs, au type de financement, etc. Cette forme d’entreprise peut n’ avoir qu'un seul fondateur ou actionnaire. Trois organes d’administration sont prévus : l'assemblée des actionnaires, le conseil d’administration(qui n’ est généralement pas nécessaire s’il y a 50 actionnaires ou moins) et le conseil exécutif. [...] La responsabilité des participants est limitée à leur mise de fonds. [...] La société par actions de type ouvert ressemble à la [société par actions de type fermé] si ce n’ est que les actions peuvent être vendues librement sans le consentement des autres actionnaires, ce qui représente une différence majeure.

Spanish

Save record 27

Record 28 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Real Estate
CONT

As outlined in the framework for office accommodation and accommodation services, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is responsible for decisions on the most effective/efficient use inventory (owned, leased, lease-purchase), planning and funding rent, fit-up/re-fit and base building improvements (in crowned-owned facilities).

French

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Immobilier
CONT

Tel qu'exposé dans le cadre de gestion des locaux à bureaux et des services de logement, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] a la responsabilité de prendre les décisions concernant le répertoire des locaux utilisés avec la plus grande efficacité/efficience(achat, location, crédit-bail), la planification et le financement de la location, l'aménagement et le réaménagement et les améliorations apportées aux immeubles de base(installations appartenant à l'État).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trazado de los locales de trabajo
  • Bienes raíces
Save record 28

Record 29 2000-11-07

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Fund Raising Campaign for the Medical Clinic Personnel of Canadian Forces Base Gagetown.

OBS

MASH: Mobile Army Surgical Hospital.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Campagne de financement pour le personnel de la clinique médicale de la Base des Forces canadiennes Gagetown. MASH [Hôpital militaire de campagne] vient de l'émission américaine du même nom.

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-05-17

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
DEF

The Bank of Canada's 50-basis-point range (i.e. 1/2 of one percentage point) for the overnight rate.

OBS

The top of the band, the Bank Rate, is the rate charged by the Bank on LVTS [Large Value Transfer System] advances to financial institutions. The bottom of the band is the rate paid by the Bank on any LVTS balances held overnight by those institutions.

Key term(s)
  • operating range

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
DEF

Fourchette de 50 points de base(soit 1/2 point de pourcentage) établie par la Banque du Canada pour le taux du financement à un jour.

OBS

La limite supérieure de la fourchette correspond au taux officiel d’escompte, soit le taux que la Banque du Canada appliqué aux avances qu’elle accorde aux institutions financières dans le cadre du STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur]; la limite inférieure est le taux auquel la Banque rémunère les encaisses que ces institutions tiennent jusqu’au lendemain au sein du STPGV.

OBS

Le terme «fourchette d’intervention» ne convient pas au contexte du STPGV parce que la Banque met des facilités de prêt et de dépôt à la disposition des institutions plutôt que de procéder à des cessions en pension ou prises en pension spéciales.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-03-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Eligible employers that want to offer students interesting and worthwhile projects during the summer months may apply for funding under the JET program. If approved, the funding helps employers to create the student positions. A list of students, as determined by the employers pre-identified needs, is referred to the employers, who hire the right student for the job. Student referrals are prepared by the Central Provincial Student Referral Office, which uses a database consisting of eligible students who have registered for these jobs.

Key term(s)
  • Job Experience for Tomorrow Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Travail et emploi
OBS

Les employeurs admissibles qui souhaitent offrir des projets intéressants et valorisants aux étudiants durant les mois d’été peuvent demander un financement dans le cadre de JET. Si la demande est approuvée, l'appui financier accordé aidera les employeurs à créer des postes pour des étudiants. Selon les besoins établis par l'employeur, on remet à ce dernier une liste de candidats à partir de laquelle il choisit la personne idéale pour le poste. Le Bureau provincial d’emploi pour étudiants recommande des étudiants après avoir interrogé une base de données contenant des renseignements sur les étudiants admissibles qui se sont inscrits au programme pour avoir accès à ces emplois.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

The cost, expressed as a yield rate, of investment funds whether obtained through borrowing, equity investment or retention of earnings.

CONT

In investment appraisal, the cost of capital is used in discounted cash flow calculations, either directly in the discounting procedure (net present value), or as a standard of comparison with the internal rate of return. That is to say, it is the minimum rate of return which a firm would consider a new investment project ...

Key term(s)
  • capital costing

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Taux de rendement minimal que l’entreprise doit réaliser sur ses nouveaux investissements afin de garantir aux actionnaires un rendement au moins comparable à celui qu’ils pourraient obtenir sur le marché s’ils effectuaient des investissements comportant le même risque.

OBS

Ce taux est habituellement établi sur la base du coût pondéré du capital, reflétant le coût des différents moyens de financement(emprunts, capitaux propres, etc.) disponibles pour les nouveaux investissements projetés.

Key term(s)
  • coût de financement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Tasa de rendimiento que la empresa debe ganar para poder remunerar los fondos propios y los ajenos. El coste de capital tiene relación con el tipo de interés marginal que la empresa debe pagar por sus fondos ajenos, y con el coste implícito de ampliaciones de capital (dividendo prometido en relación al dinero aportado por el nuevo accionista). Al analizar una nueva inversión, el valor actual del flujo de caja generado por la misma, descontado al coste de capital, debe ser superior al importe de la inversión.

OBS

coste de capital: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 32

Record 33 1999-01-28

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Taxation
CONT

The small business bond is intended to permit certain individuals and partnerships, all the members of which are individuals, to obtain financing on the same basis as a corporation issuing a small business development bond. ... Small business bonds can only be issued during the period November 12, 1981, to December 31, 1985, and the issuer of a small business bond must be bankrupt, in receivership or in financial difficulty. As well, unlike the cumulative deduction account limitation for a corporation issuing a small business development bond, there is no limitation on the past earnings of an individual or partnership issuing a small business bond.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Fiscalité
DEF

Obligation qu’un particulier, ou une société de personnes composée de particuliers, connaissant des difficultés financières, peut émettre sous réserve de certaines conditions, et dont les intérêts sont assimilés à des dividendes aux fins de l’impôt.

CONT

L'obligation pour la petite entreprise est destinée à permettre à certains particuliers et sociétés dont tous les membres sont des particuliers d’obtenir leur financement sur la même base qu'une corporation émettant une obligation pour le développement de la petite entreprise. [...] Les obligations pour la petite entreprise ne peuvent être émises que durant la période entre le 12 novembre 1981 et le 31 décembre 1985, et l'émetteur d’une obligation pour la petite entreprise doit être en faillite, sous séquestre ou en difficultés financières. De même, contrairement à la limite du compte des déductions cumulatives pour une corporation émettant une obligation pour le développement de la petite entreprise, il n’ existe pas de limite à l'égard des gains antérieurs d’un particulier ou d’une société émettant une obligation pour la petite entreprise.

OBS

L’expression «petite entreprise» est rendue obligatoire par la Loi de l’impôt sur le revenu. Néanmoins il est recommandé de dire «petite et moyenne entreprise».

Key term(s)
  • obligation pour la petite et moyenne entreprise

Spanish

Save record 33

Record 34 1998-07-14

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Financial and Budgetary Management
OBS

A notice executed by Canada and provided to the [Tribal] Council which sets out a change to the level of Block Funding or Targeted Funding.

OBS

Source(s): Federal Transfer Agreement.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Avis signé par le Canada et transmis au conseil [tribal], qui fait état d’un rajustement du montant du financement de base ou secondaire.

OBS

Source(s) : Entente de transfert fédéral.

Spanish

Save record 34

Record 35 1998-07-14

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

A federal government department, which may include the Department of Indian Affairs and Northern Development, which provides Block Funding or Targeted Funding, or both, for the provision of certain Block Funded Services or Targeted Programs.

OBS

Source(s): Federal transfer agreement.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Un ministère fédéral, notamment le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, qui offre un financement de base ou secondaire pour la prestation de services de base ou de programmes secondaires.

OBS

Source(s) : Entente de transfert fédéral.

Spanish

Save record 35

Record 36 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

Conditions attached to financing often used to refer to IMF [International Monetary Fund] financing, e.g. upper credit tranche limits.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
CONT

Lorsqu'il apporte des concours financiers à un État membre, le FMI [Fonds Monétaire International] doit avoir l'assurance que ce pays mène une politique propre à atténuer ou à résoudre ses problèmes de paiements extérieurs. L'utilisation des ressources générales du FMI doit être conforme aux dispositions des statuts du FMI et aux décisions adoptées sur cette base. Cette obligation appelée conditionnalité, a pour but d’assurer un équilibre adéquat entre le financement et l'ajustement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
Save record 36

Record 37 1997-11-25

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Source(s) : Lexique militaire de la Section de Winnipeg.

Spanish

Save record 37

Record 38 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economics
  • Economic Co-operation and Development
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Économique
  • Coopération et développement économiques
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Economía
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 38

Record 39 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 39

Record 40 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Economics

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Économique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Economía
Save record 40

Record 41 1997-07-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

The Five Pathways to Growth are: Base budget, networks and partnerships, commercial investments, re-investments and evaluation and community support.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Nouvelle stratégie de financement du Conseil de recherches médicales. Les cinq voies de la croissance sont : budget de base, réseaux et partenariats, investissements commerciaux, réinvestissements et évaluation, soutien communautaire.

OBS

Source(s) : Rapport du président 1994-1995

Spanish

Save record 41

Record 42 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Key term(s)
  • commodity related compensatory financing facility

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

UNCTAD.

Spanish

Save record 42

Record 43 1996-04-23

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d’examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité.

Spanish

Save record 43

Record 44 1996-04-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Finance
  • Federal Administration
Key term(s)
  • Financial Services Officer Core Competencies Profile

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Finances
  • Administration fédérale
OBS

Cours s’adressant aux agents des services de financement (ASF).

Key term(s)
  • Profil des compétences de base des agents des services de financement

Spanish

Save record 44

Record 45 1995-05-18

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Public Sector Budgeting
CONT

On December 1, 1994 the Ministers of Finance and National Revenue issued a press release announcing measures to improve the fairness of the tax system and prevent abuses through aggressive tax shelter promotions. Those measures: - affect limited recourse financings; - extend the base on which the alternative minimum tax is calculated.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le 1er décembre 1994, les ministres des Finances et du Revenu national annonçaient par voie de communiqué des mesures visant à rendre le système fiscal plus équitable et à prévenir les abus découlant de la promotion agressive d’abris fiscaux. Ces mesures :-ont une incidence sur le financement assorti de recours limités;-élargissent la base du calcul de l'impôt minimum de remplacement.

Spanish

Save record 45

Record 46 1992-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 46

Record 47 1991-08-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

de l’UNCTAD.

Spanish

Save record 47

Record 48 1984-03-01

English

Subject field(s)
  • Public Administration

French

Domaine(s)
  • Administration publique

Spanish

Save record 48

Record 49 1983-03-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Key term(s)
  • Core Funding Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 49

Record 50 1981-01-12

English

Subject field(s)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d’État

Spanish

Save record 50

Record 51 1981-01-06

English

Subject field(s)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d’État

Spanish

Save record 51

Record 52 1981-01-06

English

Subject field(s)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d’État

Spanish

Save record 52

Record 53 1980-12-23

English

Subject field(s)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d’État

Spanish

Save record 53

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: