TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE FIXATION [30 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- base mounting surface
1, record 1, English, base%20mounting%20surface
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The connection surface of the first link of the manipulator that is connected to the base. 1, record 1, English, - base%20mounting%20surface
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base mounting surface: designation and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - base%20mounting%20surface
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- surface de fixation de la base
1, record 1, French, surface%20de%20fixation%20de%20la%20base
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface de connexion du premier maillon du manipulateur qui est connecté à la base. 1, record 1, French, - surface%20de%20fixation%20de%20la%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
surface de fixation de la base : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, record 1, French, - surface%20de%20fixation%20de%20la%20base
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 2, Main entry term, English
- base coordinate system
1, record 2, English, base%20coordinate%20system
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A coordinate system referenced to the base mounting surface. 1, record 2, English, - base%20coordinate%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
base coordinate system: designation and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - base%20coordinate%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 2, Main entry term, French
- système de coordonnées de la base
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20la%20base
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système de coordonnées rapporté à la surface de fixation de la base. 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20la%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de coordonnées de la base : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20la%20base
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-04-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 3, Main entry term, English
- switch
1, record 3, English, switch
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A heavy strand of hair used in addition to a person's own hair for some coiffures. 2, record 3, English, - switch
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
switch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 3, English, - switch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Coiffure
Record 3, Main entry term, French
- mèche queue de cheval
1, record 3, French, m%C3%A8che%20queue%20de%20cheval
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les mèches queue de cheval sont généralement très longues; elles sont utilisées pour être portées pendantes ou montées en chignon. Les cheveux peuvent être fixés sur une seule branche qui se termine alors soit par un petit anneau permettant sa fixation, soit sur une base circulaire de petit diamètre(2 à 7 cm) pour obtenir une queue de cheval plus importante. 2, record 3, French, - m%C3%A8che%20queue%20de%20cheval
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mèche queue de cheval : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 3, French, - m%C3%A8che%20queue%20de%20cheval
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Building Hardware
Record 4, Main entry term, English
- gutter hanger
1, record 4, English, gutter%20hanger
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gutter hook 2, record 4, English, gutter%20hook
correct
- gutter bracket 3, record 4, English, gutter%20bracket
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wires or metal strips secured to the overhang of rafters to support the gutters. 4, record 4, English, - gutter%20hanger
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Record 4, Main entry term, French
- étrier de chéneau
1, record 4, French, %C3%A9trier%20de%20ch%C3%A9neau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Broches ou bandes métalliques fixées au surplomb des chevrons pour appuyer les chéneaux. 2, record 4, French, - %C3%A9trier%20de%20ch%C3%A9neau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chéneau(autrefois chaîneau). Petit canal situé à la base des combles, en égout, en encaissement ou à la jonction de deux versants, pour recueillir l'eau de pluie et la diriger vers un tuyau de descente. [...] On trouve de nombreux systèmes de conception, de disposition et de fixation des chéneaux, sur chevrons, sur sablière, sur blochets encastrés, sur corniches [...] 3, record 4, French, - %C3%A9trier%20de%20ch%C3%A9neau
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 4, Main entry term, Spanish
- fiador
1, record 4, Spanish, fiador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- colar de canalón 2, record 4, Spanish, colar%20de%20canal%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Soporte de metal semicircular para sostener el canalón. 1, record 4, Spanish, - fiador
Record 5 - internal organization data 2011-09-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 5, Main entry term, English
- stud welding
1, record 5, English, stud%20welding
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- stud-welding 2, record 5, English, stud%2Dwelding
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Joining of a metal stud or similar part to a workpiece. [Definition standardized by ISO.] 3, record 5, English, - stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Welding may be accomplished by arc, resistance friction or other suitable welding process, by applying force with or without external gas shielding or flux. The weld is made over the whole end area of the stud or attachment. 3, record 5, English, - stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
stud welding: term standardized by ISO and by the American Welding Society (AWS). 4, record 5, English, - stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
stud welding: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, record 5, English, - stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
stud welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 5, English, - stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Arc stud welding. 4, record 5, English, - stud%20welding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 5, Main entry term, French
- soudage des goujons
1, record 5, French, soudage%20des%20goujons
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- soudage de goujons 2, record 5, French, soudage%20de%20goujons
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assemblage d’un goujon métallique ou d’un élément similaire sur une pièce par soudage à l’arc, par résistance, par friction ou par tout autre procédé faisant appel à la pression, avec ou sans protection gazeuse ou flux. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, record 5, French, - soudage%20des%20goujons
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La soudure couvre toute la base du goujon ou de l'élément de fixation. 3, record 5, French, - soudage%20des%20goujons
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
soudage des goujons : terme normalisé par l’ISO. 4, record 5, French, - soudage%20des%20goujons
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
soudage des goujons : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 4, record 5, French, - soudage%20des%20goujons
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
soudage des goujons : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 5, French, - soudage%20des%20goujons
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-05-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Analytical Chemistry
- Geochemistry
- Biotechnology
Record 6, Main entry term, English
- silica gel
1, record 6, English, silica%20gel
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- sil gel 2, record 6, English, sil%20gel
- silicic acid gel 3, record 6, English, silicic%20acid%20gel
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Colloidal silica set into a rigid gel which resembles coarse white sand, is made by coagulation of hydrated silica, possesses many fine pores, is capable of absorbing moisture from the air, and is used as a selective adsorbent, a drying agent and as a catalyst or catalyst carrier. 4, record 6, English, - silica%20gel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... opal-A is precipitated on filamentous bacteria, and in open spaces in chimneys, as a silica gel. 5, record 6, English, - silica%20gel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The gel itself is colourless but, when used in desiccators, etc., a blue cobalt salt is added. As moisture is taken up, the salt turns pink, indicating that the gel needs to be regenerated (by heating). 6, record 6, English, - silica%20gel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the more generic term "colloidal silica." 7, record 6, English, - silica%20gel
Record 6, Key term(s)
- silicic-acid gel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie analytique
- Géochimie
- Biotechnologie
Record 6, Main entry term, French
- gel de silice
1, record 6, French, gel%20de%20silice
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- silicagel 2, record 6, French, silicagel
correct, masculine noun, less frequent
- Silicagel 3, record 6, French, Silicagel
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Variété de silice colloïdale, obtenue par action d’un acide sur le silicate de sodium suivie d’une déshydratation, caractérisée par une grande surface spécifique et une grande hygroscopicité, que l’on utilise comme adsorbant dans les colonnes chromatographiques et comme produit de déshydratation. 4, record 6, French, - gel%20de%20silice
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le gel de silice est d’un emploi très général et convient bien à la fixation des substances polaires, mais retient fortement les composés à l'étuve à 150 ou 200 °C avant d’être utilisé. Ses sites acides pourront être partiellement masqués en le traitant par une base, soude ou potasse, ou en incorporant aux éluants de petites proportions d’amines ou d’ammoniaque. 5, record 6, French, - gel%20de%20silice
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La silice colloïdale, lorsqu’elle prend en gel, le fait avec une très grande rapidité, emprisonnant des organismes vivants ou encore pourvus d’une partie de leur substance molle. [...] C’est dans un gisement de silice colloïdale que nous connaissons le mieux les Ptérobranches et les Graptolithes du Trémadoc. 6, record 6, French, - gel%20de%20silice
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La gamme de gels à base de silice : SpherosilMC (gel d’adsorption et d’échange d’ions) sont des supports utilisés dans l’industrie [de la biologie] pour les purifications à grande échelle de l’insuline, de dérivés sanguins, d’anticorps monoclonaux. 7, record 6, French, - gel%20de%20silice
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
SilicagelMC est une marque de commerce. 8, record 6, French, - gel%20de%20silice
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Química
- Química analítica
- Geoquímica
- Biotecnología
Record 6, Main entry term, Spanish
- gel de sílice
1, record 6, Spanish, gel%20de%20s%C3%ADlice
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- gel de silicio 2, record 6, Spanish, gel%20de%20silicio
masculine noun
- gel de dióxido de silicio 2, record 6, Spanish, gel%20de%20di%C3%B3xido%20de%20silicio
masculine noun
- silicagel 3, record 6, Spanish, silicagel
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Absorbente regenerable consistente en sílice amorfa. No tóxico, no combustible. Agente deshumectante y deshidratante. 4, record 6, Spanish, - gel%20de%20s%C3%ADlice
Record 7 - internal organization data 2003-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 7, Main entry term, English
- fusion name
1, record 7, English, fusion%20name
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A composite name for a polycyclic parent structure having the maximum number of non-cumulative double bonds and at least one ortho fusion. 2, record 7, English, - fusion%20name
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Name formation involves the dissection of the structure into contiguous components having recognized trivial or semisystematic names, one of which is selected as the base component. Attachment of the other components is described by prefixes ["ortho-", "ortho- and peri-", "spiro-"]. 2, record 7, English, - fusion%20name
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ortho-; peri-: These prefixes must be italicized. 3, record 7, English, - fusion%20name
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 7, Main entry term, French
- nom de fusion
1, record 7, French, nom%20de%20fusion
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nom composite pour une structure polycyclique parente possédant le nombre maximal de doubles liaisons non cumulées et au moins une fusion ortho. 2, record 7, French, - nom%20de%20fusion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La formation du nom implique le découpage de la structure en composants contigus ayant des noms triviaux ou semisystématiques reconnus, l'un d’entre eux étant choisi comme composant de base. La fixation des autres composants est indiquée par des préfixes [«ortho-», «ortho-et péri-», «spiro-»]. 2, record 7, French, - nom%20de%20fusion
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ortho-; péri- : Ces préfixes s’écrivent en italique. 3, record 7, French, - nom%20de%20fusion
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 8, Main entry term, English
- optical path rigid frame 1, record 8, English, optical%20path%20rigid%20frame
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 8, Main entry term, French
- bloc rigide du circuit optique
1, record 8, French, bloc%20rigide%20du%20circuit%20optique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bloc rigide 1, record 8, French, bloc%20rigide
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les difficultés de réalisation [du gyromètre laser] sont notamment dues : aux propriétés du matériau de base entrant dans la fabrication du circuit optique; [...] à la nécessité de réaliser des miroirs présentant un excellent pouvoir de réflexion [...]; à la fixation des miroirs sur le bloc rigide du circuit optique, à cause des risques de contamination du gaz de la cavité par les gaz dégagés par les colles. 1, record 8, French, - bloc%20rigide%20du%20circuit%20optique
Record 8, Key term(s)
- bloc rigide du trajet optique
- bloc rigide du chemin optique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-09-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 9, Main entry term, English
- coated base sheet
1, record 9, English, coated%20base%20sheet
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A felt that has previously been saturated Hilled or impregnated with asphalt and later coated with harder, more viscous asphalt, which greatly increases its impermeability to moisture. 2, record 9, English, - coated%20base%20sheet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A study of a number of roofs in which membrane shrinkage had been observed revealed that movement had taken place at one of two planes: at the membrane-insulation interface or at the insulation-deck interface. In certain cases both appeared to have been involved. Examples of the first type consisted of installations where coated base sheets had been placed dry (without asphalt) over polystyrene insulation without adhering. Movement at the insulation-deck interface resulted from improper attachment of the roofing to the deck because of lack of nailing to wooden decks or inadequate adhesion to most others. 3, record 9, English, - coated%20base%20sheet
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 9, Main entry term, French
- feuille de base enduite
1, record 9, French, feuille%20de%20base%20enduite
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une étude d’un certain nombre de toits dont l'étanchéité avait subi un rétrécissement a révélé que les déplacements s’étaient produits dans l'un des deux plans suivants : à la surface de contact étanchéité-isolant ou au contact isolant-platelage. Dans quelques cas, le déplacement s’était produit dans les deux plans à la fois. Le premier type de déplacement se retrouvait, entre autres, dans les toitures où la feuille de base enduite de 33 lb avait été posée à sec(sans asphalte) sur un isolant en polystyrène. Les déplacements à la surface de contact de l'isolant et du platelage étaient dus à une mauvaise fixation de la couverture au platelage, par absence de clouage dans le cas des platelages en bois, par adhérence insuffisante dans les autres cas. 2, record 9, French, - feuille%20de%20base%20enduite
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Matériaux de protection des avant-toits (CNB 9.26.5.2). Feutre n° 15 saturé d’asphalte [...] Couverture en rouleaux type M ou S [...] Feuilles de base enduites, en fibre de verre ou en polyester, ou Membrane composite autocollante, en bitume modifié, enduite. 3, record 9, French, - feuille%20de%20base%20enduite
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-07-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Record 10, Main entry term, English
- base-mounted fuel injection pump
1, record 10, English, base%2Dmounted%20fuel%20injection%20pump
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Driveshaft injection pump having a flat mounting plane which is parallel to the driveshaft axis and at right-angles to the axis(es) of the pumping elements. 1, record 10, English, - base%2Dmounted%20fuel%20injection%20pump
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Record 10, Main entry term, French
- pompe d’injection à fixation par base plane
1, record 10, French, pompe%20d%26rsquo%3Binjection%20%C3%A0%20fixation%20par%20base%20plane
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pompe d’injection à arbre d’entraînement ayant une fixation par une face plane disposée parallèlement à l’axe de l’arbre d’entraînement et perpendiculairement à l’axe de l’(des) élément(s) de pompage. 1, record 10, French, - pompe%20d%26rsquo%3Binjection%20%C3%A0%20fixation%20par%20base%20plane
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-07-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Record 11, Main entry term, English
- base flange-mounted fuel injection pump
1, record 11, English, base%20flange%2Dmounted%20fuel%20injection%20pump
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Reciprocating injection pump with a mounting flange at right-angles to the axis(es) of the pumping element(s) and with the fuel inlet, fuel control mechanism and fuel outlet above the flange. 1, record 11, English, - base%20flange%2Dmounted%20fuel%20injection%20pump
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Record 11, Main entry term, French
- pompe d’injection avec bride de fixation à la base
1, record 11, French, pompe%20d%26rsquo%3Binjection%20avec%20bride%20de%20fixation%20%C3%A0%20la%20base
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pompe d’injection alternative avec bride de fixation perpendiculaire à l’axe de l’(des) élément(s) de pompage et avec l’entrée et la sortie de combustible ainsi que le mécanisme de commande du débit au-dessus de la bride. 1, record 11, French, - pompe%20d%26rsquo%3Binjection%20avec%20bride%20de%20fixation%20%C3%A0%20la%20base
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-04-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Silviculture
Record 12, Main entry term, English
- guying
1, record 12, English, guying
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- guy wiring 2, record 12, English, guy%20wiring
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Trees up to five inches in trunk diameter are normally supported by guying with the wires attached to stakes, these guy wires spaced at 120-degree angles. Wires may be fastened to the tree in the same manners already discussed, although in this instance all attachment point should be at least six inches apart. Attachment should be as high in the tree as practical and certainly at or above the lowest branches. Again, guy wires should be attached to stakes driven 18 inches into undisturbed soil. The axis of the stake should be in line with the axis of the pull on the guy wire. 3, record 12, English, - guying
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials, and guy placement ordinarily follows either a triangular or rectangular pattern around the main stem. Both types of support require regular inspection for proper tauntness--up to a year for woody plants .... 2, record 12, English, - guying
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 12, Main entry term, French
- haubanage
1, record 12, French, haubanage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le haubanage. Lorsque l'arbre planté est d’une circonférence supérieure à 16-18 ou d’une morphologie interdisant la pose d’un tuteur(conifères, par exemple), utilisons trois haubans. Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. Le point de fixation de cette attache se trouve environ entre la moitié et la base du tiers supérieur du tronc et les fils de fer sont posés approximativement à 45 °. Le jeu réciproque des trois haubans disposés à 120 ° l'un de l'autre, immobilise l'arbre. La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres. 1, record 12, French, - haubanage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-03-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Optics
Record 13, Main entry term, English
- plane of regard 1, record 13, English, plane%20of%20regard
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Optique
Record 13, Main entry term, French
- plan de regard
1, record 13, French, plan%20de%20regard
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- plan de fixation 1, record 13, French, plan%20de%20fixation
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plan contenant le point de fixation, les axes de fixation des deux yeux et la ligne de base. 1, record 13, French, - plan%20de%20regard
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 13, French, - plan%20de%20regard
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-12-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Packaging
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Record 14, Main entry term, English
- anchoring
1, record 14, English, anchoring
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The securing of an item to the base of a shipping container by means of bolts, tie rods, tie-down timbers, steel strapping, etc., to prevent movement. 2, record 14, English, - anchoring
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Emballages
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 14, Main entry term, French
- arrimage
1, record 14, French, arrimage
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fixation d’un article à la base d’un emballage d’expédition au moyen de boulons, d’armatures, de tirants, de feuillards, etc., pour l'empêcher de bouger. 1, record 14, French, - arrimage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-08-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- base mounting 1, record 15, English, base%20mounting
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 15, Main entry term, French
- base de fixation
1, record 15, French, base%20de%20fixation
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-03-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- The Eye
Record 16, Main entry term, English
- meter angle
1, record 16, English, meter%20angle
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- metre angle 2, record 16, English, metre%20angle
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The angular amount of convergence required for binocular fixation of a point on the median line 1 m from the centers of rotation of each eye. 3, record 16, English, - meter%20angle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Obsolete unit of convergence. 4, record 16, English, - meter%20angle
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Oeil
Record 16, Main entry term, French
- angle métrique
1, record 16, French, angle%20m%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Unité de convergence, égale à l'inverse de la distance(exprimée en mètres) séparant le point de fixation(point de convergence des lignes de visée) se trouvant dans le plan médian et la ligne de base des deux yeux. 1, record 16, French, - angle%20m%C3%A9trique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 16, French, - angle%20m%C3%A9trique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-09-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- secured at base 1, record 17, English, secured%20at%20base
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- fixation à la base
1, record 17, French, fixation%20%C3%A0%20la%20base
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-07-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 18, Main entry term, English
- central dislocation
1, record 18, English, central%20dislocation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Injury of the hip joint whereby the femoral head is displaced through the floor of the acetabulum into the pelvis. 1, record 18, English, - central%20dislocation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 18, Main entry term, French
- luxation centrale
1, record 18, French, luxation%20centrale
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Traitement chirurgical de la luxation centrale de la hanche [...] : La réduction sanglante et la fixation interne sont indiquées dans le traitement de fractures de la zone de support du poids de la cavité cotyloïde.(source :Base de données PASCAL). 1, record 18, French, - luxation%20centrale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-11-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 19, Main entry term, English
- cab mass
1, record 19, English, cab%20mass
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- canopy mass 2, record 19, English, canopy%20mass
correct, standardized
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The mass of cab with all ... components and mountings required to secure [it] to the base machine. 3, record 19, English, - cab%20mass
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Tractor-scrapers, dumpers and pipelayers terminology. 4, record 19, English, - cab%20mass
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 4, record 19, English, - cab%20mass
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 19, Main entry term, French
- masse de la cabine
1, record 19, French, masse%20de%20la%20cabine
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- masse du toit 2, record 19, French, masse%20du%20toit
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Masse de la cabine(...) avec tous les éléments et systèmes de montage nécessaires à [sa] fixation à l'engin de base. 3, record 19, French, - masse%20de%20la%20cabine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des décapeuses, des tombereaux et des tracteurs poseurs de canalisations. 4, record 19, French, - masse%20de%20la%20cabine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 4, record 19, French, - masse%20de%20la%20cabine
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-05-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 20, Main entry term, English
- canopy mass
1, record 20, English, canopy%20mass
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The mass of ... canopy ... with all components and mountings required to secure [it] to the base machine. 2, record 20, English, - canopy%20mass
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tractor-scrapers and dumpers terminology. 3, record 20, English, - canopy%20mass
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 20, English, - canopy%20mass
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 20, Main entry term, French
- masse du toit
1, record 20, French, masse%20du%20toit
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Masse(...) du toit(...) avec tous les éléments et systèmes de montage nécessaires à [sa] fixation à l'engin de base. 2, record 20, French, - masse%20du%20toit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des décapeuses et des tombereaux. 3, record 20, French, - masse%20du%20toit
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, record 20, French, - masse%20du%20toit
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-05-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 21, Main entry term, English
- ROPS mass
1, record 21, English, ROPS%20mass
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Roll-over protective structure mass 2, record 21, English, Roll%2Dover%20protective%20structure%20mass
proposal
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The mass of ... ROPS ... with all ... components and mountings required to secure [it] to the base machine. 3, record 21, English, - ROPS%20mass
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ROPS -- Roll-over protective structure. 3, record 21, English, - ROPS%20mass
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Tractor-scrapers and dumpers terminology. 2, record 21, English, - ROPS%20mass
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 21, English, - ROPS%20mass
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 21, Main entry term, French
- masse de la ROPS
1, record 21, French, masse%20de%20la%20ROPS
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- masse de la structure de protection contre le retournement 2, record 21, French, masse%20de%20la%20structure%20de%20protection%20contre%20le%20retournement
proposal, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Masse de la ROPS [...] avec tous les éléments et systèmes de montage nécessaires à [sa] fixation à l'engin de base. 3, record 21, French, - masse%20de%20la%20ROPS
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ROPS -- Structure de protection contre le retournement. 3, record 21, French, - masse%20de%20la%20ROPS
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des décapeuses et des tombereaux. 2, record 21, French, - masse%20de%20la%20ROPS
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
[Masse de la ROPS] Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 21, French, - masse%20de%20la%20ROPS
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-01-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 22, Main entry term, English
- internal fixation
1, record 22, English, internal%20fixation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- intraosseous fixation 2, record 22, English, intraosseous%20fixation
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The open reduction and stabilization of fractured bony parts by direct fixation to one another with surgical wires, screws, pins, and plates. 2, record 22, English, - internal%20fixation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 22, Main entry term, French
- fixation interne
1, record 22, French, fixation%20interne
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Traitement immédiat par réduction chirurgicale et fixation interne par clou intramédullaire. La fixation supplémentaire par plaque et vis, cerclages et autogreffe osseuse a permis la mobilisation précoce et un excellent résultat fonctionnel.(Relevé dans Clinical orthopaedics and related research, 1989(241) 221-223, cité dans la base de données PASCAL.) 1, record 22, French, - fixation%20interne
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-06-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 23, Main entry term, English
- FOPS mass
1, record 23, English, FOPS%20mass
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- falling object protective structure mass 2, record 23, English, falling%20object%20protective%20structure%20mass
proposal
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The mass of ... FOPS with all ... components and mountings required to secure [it] to the base machine. 1, record 23, English, - FOPS%20mass
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
FOPS -- Falling object protective structure. 1, record 23, English, - FOPS%20mass
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Tractor-scrapers terminology. 2, record 23, English, - FOPS%20mass
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
[FOPS mass] Term and definition standardized by ISO. 2, record 23, English, - FOPS%20mass
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 23, Main entry term, French
- masse de la FOPS
1, record 23, French, masse%20de%20la%20FOPS
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- masse de la structure de protection contre les chutes d’objets 2, record 23, French, masse%20de%20la%20structure%20de%20protection%20contre%20les%20chutes%20d%26rsquo%3Bobjets
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Masse de la FOPS avec tous les éléments et systèmes de montage nécessaires à [sa] fixation à l'engin de base. 1, record 23, French, - masse%20de%20la%20FOPS
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des décapeuses. 2, record 23, French, - masse%20de%20la%20FOPS
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
[Masse de la FOPS] Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 23, French, - masse%20de%20la%20FOPS
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-01-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Immunology
Record 24, Main entry term, English
- tissue binding
1, record 24, English, tissue%20binding
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Tissue binding of lectins in disorders of the breast (Cancer; ISSN 0008-543 X; U.S.; 1983) 2, record 24, English, - tissue%20binding
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Immunologie
Record 24, Main entry term, French
- fixation tissulaire
1, record 24, French, fixation%20tissulaire
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les modes de fixation sanguine et tissulaire d’une série d’inhibiteurs bêta-adrénergiques : tentatives de corrélations entre leurs structures chimiques, leurs fixations sanguines et tissulaires et leurs paramètres pharmacocinétiques(FRA; 1983; 262p. ;30cm; BIBL. 41 p. ;Th. : Sci. phys./Paris 12/1983(base de données Pascal] 1, record 24, French, - fixation%20tissulaire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1985-11-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Micrographics
Record 25, Main entry term, English
- jacket rib
1, record 25, English, jacket%20rib
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- channel separation 2, record 25, English, channel%20separation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The thin narrow plastic strips which separate acetate sheets thereby forming the sleeves or pockets. 1, record 25, English, - jacket%20rib
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Micrographie
Record 25, Main entry term, French
- bande de séparation
1, record 25, French, bande%20de%20s%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bande parallèle à l'en-tête délimitant les couloirs, obtenue par fixation de la base et de la feuille protectrice. 1, record 25, French, - bande%20de%20s%C3%A9paration
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1981-01-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 26, Main entry term, English
- R Actirotor
1, record 26, English, R%20Actirotor
correct, trademark
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of: a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades - increasing in height from the centre towards the periphery - specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 26, English, - R%20Actirotor
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Record 26, Main entry term, French
- Actirotor R
1, record 26, French, Actirotor%20R
correct, trademark, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor "R» se compose de : un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d’une platine de fixation de l'arbre d’entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d’inclinaison supprimant tout risque d’accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d’une traverse tubulaire axiale. 1, record 26, French, - Actirotor%20R
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1981-01-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Record 27, Main entry term, English
- securing plate
1, record 27, English, securing%20plate
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of: a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades - increasing in height from the centre towards the periphery - specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 27, English, - securing%20plate
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Record 27, Main entry term, French
- platine de fixation
1, record 27, French, platine%20de%20fixation
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor «R» se compose de : un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d’une platine de fixation de l'arbre d’entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d’inclinaison supprimant tout risque d’accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d’une traverse tubulaire axiale. 1, record 27, French, - platine%20de%20fixation
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1981-01-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Industrial Design
- Wastewater Treatment
Record 28, Main entry term, English
- matting
1, record 28, English, matting
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of: a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades - increasing in height from the centre towards the periphery - specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 28, English, - matting
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Traitement des eaux usées
Record 28, Main entry term, French
- accrochage
1, record 28, French, accrochage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor «R"»se compose de : un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d’une platine de fixation de l'arbre d’entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d’inclinaison supprimant tout risque d’accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d’une traverse tubulaire axiale. 1, record 28, French, - accrochage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1981-01-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Wastewater Treatment
Record 29, Main entry term, English
- flat blade
1, record 29, English, flat%20blade
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The "R" Actirotor consists of: a hollow central conical hub which is equipped, on the plate forming its main support, with a securing plate for the drive shaft, flat blades - increasing in height from the centre towards the periphery - specially shaped and inclined to prevent any risk of matting, horizontal baffles mounted at the outer edge of the top plate, an axial tubular cross member. 1, record 29, English, - flat%20blade
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Traitement des eaux usées
Record 29, Main entry term, French
- pale plane
1, record 29, French, pale%20plane
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'Actirotor «R» se compose de : un moyeu central creux, de forme conique, équipé, sur le plateau supérieur formant sa grande base, d’une platine de fixation de l'arbre d’entraînement, de pales planes, de hauteur croissante du centre vers la périphérie, de dessin et d’inclinaison supprimant tout risque d’accrochage, de déflecteurs horizontaux montés à la périphérie du plateau supérieur, d’une traverse tubulaire axiale. 1, record 29, French, - pale%20plane
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Finance
Record 30, Main entry term, English
- raise the ceiling
1, record 30, English, raise%20the%20ceiling
verb
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Finances
Record 30, Main entry term, French
- relever le plafond 1, record 30, French, relever%20le%20plafond
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
relever le plafond des salaires annuels servant de base à la fixation des indemnités 1, record 30, French, - relever%20le%20plafond
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: