TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE GEODESIQUE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Geophysics
- Remote Sensing
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Geodetic Long Baseline Interferometry
1, record 1, English, Canadian%20Geodetic%20Long%20Baseline%20Interferometry
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CGLBI 1, record 1, English, CGLBI
correct
Record 1, Synonyms, English
- Canadian Geophysical Long Baseline Interferometry 2, record 1, English, Canadian%20Geophysical%20Long%20Baseline%20Interferometry
former designation, correct
- CGLBI 3, record 1, English, CGLBI
correct
- CGLBI 3, record 1, English, CGLBI
- Canadian Geophysical Long Baseline Interferometry System 4, record 1, English, Canadian%20Geophysical%20Long%20Baseline%20Interferometry%20System
unofficial
- CGLBI system 4, record 1, English, CGLBI%20system
unofficial
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the Canadian Geophysical Long Baseline Interferometry (CGLBI) system [was] productized by a pan-Canadian effort including Center for Research in Earth and Space Technology (CRESTech), National Geodetic Survey (NGS), and Dominion Radio Astrophysical Observatory (DRAO), and ... formed the basis for the S2 system used 20 years hence in Canada and components of it world-wide. 5, record 1, English, - Canadian%20Geodetic%20Long%20Baseline%20Interferometry
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 1980-1987, the term "geophysical" was first used, since then the term "geodetic" is being used. The Geodetic Survey Division, for over 20 years have only used the term "Geodetic". 6, record 1, English, - Canadian%20Geodetic%20Long%20Baseline%20Interferometry
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Canadian Geophysical Long Baseline Interferometry; CGLBI: name and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 1, English, - Canadian%20Geodetic%20Long%20Baseline%20Interferometry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géophysique
- Télédétection
Record 1, Main entry term, French
- Système canadien d’interférométrie géodésique à longue base
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20canadien%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rom%C3%A9trie%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20%C3%A0%20longue%20base
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SCIGLB 1, record 1, French, SCIGLB
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Système canadien d’interférométrie géophysique à longue base 2, record 1, French, Syst%C3%A8me%20canadien%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rom%C3%A9trie%20g%C3%A9ophysique%20%C3%A0%20longue%20base
former designation, masculine noun
- SCIGLB 2, record 1, French, SCIGLB
correct, masculine noun
- SCIGLB 2, record 1, French, SCIGLB
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système canadien d’interférométrie géophysique à longue base; SCIGLB : nom et sigle en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20canadien%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rom%C3%A9trie%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20%C3%A0%20longue%20base
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- base extension
1, record 2, English, base%20extension
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Mathématiques
Record 2, Main entry term, French
- amplification de base
1, record 2, French, amplification%20de%20base
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Triangulation de la longueur d’un premier côté d’un réseau géodésique à partir de la longueur de la base. 1, record 2, French, - amplification%20de%20base
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Record 3, Main entry term, English
- calibration baseline
1, record 3, English, calibration%20baseline
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
calibration baseline: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, record 3, English, - calibration%20baseline
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Record 3, Main entry term, French
- base géodésique d’étalonnage
1, record 3, French, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
base géodésique d’étalonnage : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, record 3, French, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Operations (Air Forces)
Record 4, Main entry term, English
- baseline
1, record 4, English, baseline
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In photogrammetry, the line between the principal points of two consecutive vertical air photographs. 1, record 4, English, - baseline
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is usually measured on one photograph after the principal point of the other has been transferred. 1, record 4, English, - baseline
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
baseline: term and definition standardized by NATO. 2, record 4, English, - baseline
Record 4, Key term(s)
- base line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télédétection
- Opérations (Forces aériennes)
Record 4, Main entry term, French
- base géodésique
1, record 4, French, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En photogrammétrie, droite joignant les points principaux de deux photographies aériennes verticales prises consécutivement. 1, record 4, French, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se mesure habituellement sur une seule photographie après le report du point principal de l’autre. 1, record 4, French, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
base géodésique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 4, French, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- línea base
1, record 4, Spanish, l%C3%ADnea%20base
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En fotografía, línea que une los puntos principales de dos fotografías aéreas verticales consecutivas. 1, record 4, Spanish, - l%C3%ADnea%20base
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normalmente, se mide en una de las fotografías una vez que se ha transferido el punto principal de la otra. 1, record 4, Spanish, - l%C3%ADnea%20base
Record 5 - internal organization data 2002-02-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Record 5, Main entry term, English
- baseline
1, record 5, English, baseline
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- base line 2, record 5, English, base%20line
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In radio navigation, the shorter arc of the great circle joining two radio transmitting stations of a navigation system. 1, record 5, English, - baseline
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition standardized by NATO. 3, record 5, English, - baseline
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
base line: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the united Nations Office at Geneva. 4, record 5, English, - baseline
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- base de radionavigation
1, record 5, French, base%20de%20radionavigation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- base géodésique 2, record 5, French, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, feminine noun
- base de triangulation 2, record 5, French, base%20de%20triangulation
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En radionavigation, plus petit arc d’un grand cercle joignant deux stations émettrices d’un réseau de radionavigation. 3, record 5, French, - base%20de%20radionavigation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
base de radionavigation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 5, French, - base%20de%20radionavigation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
base de radionavigation; base géodésique; base de triangulation : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, record 5, French, - base%20de%20radionavigation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- línea base
1, record 5, Spanish, l%C3%ADnea%20base
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Menor de los arcos de círculo máximo definido por dos estaciones emisoras de un sistema de navegación. 1, record 5, Spanish, - l%C3%ADnea%20base
Record 6 - internal organization data 2002-02-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mining Topography
- Surveying
- Mathematical Geography
Record 6, Main entry term, English
- baseline
1, record 6, English, baseline
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In topography, a surveyed line established with more than usual care, to which surveys are referred for coordination and correlation. 1, record 6, English, - baseline
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition standardized by NATO. 2, record 6, English, - baseline
Record 6, Key term(s)
- base line
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Topographie minière
- Arpentage
- Géographie mathématique
Record 6, Main entry term, French
- base géodésique
1, record 6, French, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En topographie, ligne mesurée avec un maximum de précision et à laquelle sont rattachés les levés afin d’en assurer la coordination et l’homogénéité. 1, record 6, French, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
base géodésique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 6, French, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topografía minera
- Agrimensura
- Geografía matemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- línea base
1, record 6, Spanish, l%C3%ADnea%20base
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Línea establecida con la máxima precisión y que sirve de referencia para asegurar la coordinación y homogeneidad de los levantamientos geodésicos. 1, record 6, Spanish, - l%C3%ADnea%20base
Record 7 - internal organization data 1995-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 7, Main entry term, English
- National Geodetic Base Line
1, record 7, English, National%20Geodetic%20Base%20Line
correct
Record 7, Abbreviations, English
- NGBL 2, record 7, English, NGBL
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 7, Main entry term, French
- National Geodetic Base Line
1, record 7, French, National%20Geodetic%20Base%20Line
correct
Record 7, Abbreviations, French
- NGBL 2, record 7, French, NGBL
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
la ligne de base géodésique nationale. 1, record 7, French, - National%20Geodetic%20Base%20Line
Record 7, Key term(s)
- Ligne de base géodétique nationale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-01-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Surveying Techniques
Record 8, Main entry term, English
- baseline method of calibration 1, record 8, English, baseline%20method%20of%20calibration
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
Record 8, Main entry term, French
- méthode de base de l’étalonnage
1, record 8, French, m%C3%A9thode%20de%20base%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- méthode de l’étalonnage de l’infraréseau 1, record 8, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20de%20l%26rsquo%3Binfrar%C3%A9seau
feminine noun
- méthode de l’étalonnage de la ligne d’horizon 1, record 8, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20de%20la%20ligne%20d%26rsquo%3Bhorizon
feminine noun
- méthode d’étalonnage fondée sur une base géodésique 2, record 8, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20fond%C3%A9e%20sur%20une%20base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
étalonnage : mesure de constantes spécifiques d’un instrument et comparution avec une norme ou un étalon à proscrire «calibration», p. 54, PTELE, 82. (Dictionnaire de télédétection aérospatiale). 1, record 8, French, - m%C3%A9thode%20de%20base%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: