TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE HORAIRE [27 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 1, Main entry term, English
- data interval
1, record 1, English, data%20interval
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depending on individual climate observing programs and climate element, weather observations at a climate station are recorded at three basic intervals: Hourly: indicates data values for observations taken on an hourly basis. Daily: indicates data values for observations taken once in a 24-hour period. Monthly: are averages for each month, derived from daily data values. 1, record 1, English, - data%20interval
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 1, Main entry term, French
- intervalle des données
1, record 1, French, intervalle%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon les programmes d’observation climatologique appliqués et l'élément climatique observé, les observations météorologiques à une station climatologique peuvent être faites à trois intervalles de base :Horaire : les valeurs de données sont relevées sur une base horaire. Quotidien : les valeurs de données sont relevées une fois par période de 24 heures. Mensuel : moyennes pour chaque mois, tirées des valeurs des données quotidiennes. 1, record 1, French, - intervalle%20des%20donn%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 2, Main entry term, English
- Integrated Science Data Management
1, record 2, English, Integrated%20Science%20Data%20Management
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ISDM 1, record 2, English, ISDM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Integrated Science Data Management (ISDM) acquires, processes, quality controls, archives and distributes tide and water level (TWL) data reported on a daily to monthly basis from ... Canadian Hydrographic Service (CHS) water level gauging network 1, record 2, English, - Integrated%20Science%20Data%20Management
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 2, Main entry term, French
- Gestion des données scientifiques intégrées
1, record 2, French, Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20scientifiques%20int%C3%A9gr%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- GDSI 1, record 2, French, GDSI
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Gestion des données scientifiques intégrées(GDSI) acquiert, traite, contrôle la qualité et distribue des données sur les marées et niveaux d’eau signalées sur une base horaire à mensuelle par le réseau des enregistreurs de niveau du Service hydrographique du Canada(SHC) [...] 1, record 2, French, - Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20scientifiques%20int%C3%A9gr%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-06-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Basis of Payment - Firm Time Rate
1, record 3, English, Basis%20of%20Payment%20%2D%20Firm%20Time%20Rate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Basis of Payment - Firm Time Rate: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 3, English, - Basis%20of%20Payment%20%2D%20Firm%20Time%20Rate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
C0214C : Standard procurement clause title. 2, record 3, English, - Basis%20of%20Payment%20%2D%20Firm%20Time%20Rate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Base de paiement-taux horaire ferme
1, record 3, French, Base%20de%20paiement%2Dtaux%20horaire%20ferme
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Base de paiement-taux horaire ferme : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 3, French, - Base%20de%20paiement%2Dtaux%20horaire%20ferme
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
C0214C : Titre de clause uniformisée d’achat. 2, record 3, French, - Base%20de%20paiement%2Dtaux%20horaire%20ferme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-09-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pharmacology
Record 4, Main entry term, English
- chronobiologic
1, record 4, English, chronobiologic
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pharmacologie
Record 4, Main entry term, French
- chronobiologique
1, record 4, French, chronobiologique
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la chronobiologie. 2, record 4, French, - chronobiologique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette expérience(l'échange de microbes soviétiques et américains) permettra, entre autres choses, d’étudier les effets chronobiologiques(causés par l'important décalage horaire de 8 heures entre la base de Baikonour et celle du Centre spatial Kennedy) sur le métabolisme des microbes. 3, record 4, French, - chronobiologique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Farmacología
Record 4, Main entry term, Spanish
- cronobiológico
1, record 4, Spanish, cronobiol%C3%B3gico
adjective
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Design
- Mass Transit
Record 5, Main entry term, English
- design hour volume
1, record 5, English, design%20hour%20volume
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- design hourly volume 2, record 5, English, design%20hourly%20volume
correct
- hourly traffic flow for design 3, record 5, English, hourly%20traffic%20flow%20for%20design
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The total traffic flow in vehicles per hour which a transport facility is designed to carry. 4, record 5, English, - design%20hour%20volume
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Design volume. Traffic elements evaluated in planning important highway projects include: ... (5) a design hour volume. Because the movement of traffic is not uniform throughout the day and night, street and highway improvements must be designed for peak flows, and the interval of time generally used for the design period is 1 h. 1, record 5, English, - design%20hour%20volume
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hourly traffic flow for design; design hourly volume: terms proposed by the World Road Association. 5, record 5, English, - design%20hour%20volume
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Circulation routière
- Conception des voies de circulation
- Transports en commun
Record 5, Main entry term, French
- débit horaire de base
1, record 5, French, d%C3%A9bit%20horaire%20de%20base
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- charge horaire fondamentale 2, record 5, French, charge%20horaire%20fondamentale
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Débit (en véhicules/heure ou unités de véhicules particulier/heure) utilisé pour déterminer les dimensions de la route (souvent le «débit de 30e heure»). 1, record 5, French, - d%C3%A9bit%20horaire%20de%20base
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
débit horaire de base : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 5, French, - d%C3%A9bit%20horaire%20de%20base
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Diseño de carreteras
- Transporte público
Record 5, Main entry term, Spanish
- intensidad horaria de proyecto
1, record 5, Spanish, intensidad%20horaria%20de%20proyecto
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- intensidad de la hora 30 1, record 5, Spanish, intensidad%20de%20la%20hora%2030
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Intensidad de circulación, expresada en vehículos por hora o en unidades de vehículos ligeros por hora, en la que se basa el proyecto y dimensionamiento de la vía o carretera. 1, record 5, Spanish, - intensidad%20horaria%20de%20proyecto
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Suele tomarse la intensidad de la "hora 30" (intensidad sólo superada en el 30 por 100 del tiempo) en un diagrama de intensidades clasificadas. 1, record 5, Spanish, - intensidad%20horaria%20de%20proyecto
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
intensidad horaria de proyecto; intensidad de la hora 30: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 5, Spanish, - intensidad%20horaria%20de%20proyecto
Record 6 - internal organization data 2012-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Record 6, Main entry term, English
- per diem nurse
1, record 6, English, per%20diem%20nurse
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- PRN nurse 1, record 6, English, PRN%20nurse
correct
- pro re nata nurse 2, record 6, English, pro%20re%20nata%20nurse
see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A PRN nurse, also known as a per diem nurse, works on a day-to-day basis to fill in for regularly scheduled nurses who are on leave. A PRN nurse may also be asked to help out regular staff when the patient census abruptly rises. 1, record 6, English, - per%20diem%20nurse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term PRN is an acronym for "pro re nata," a Latin term meaning "when circumstances require" or "as needed." 1, record 6, English, - per%20diem%20nurse
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Record 6, Main entry term, French
- infirmière occasionnelle
1, record 6, French, infirmi%C3%A8re%20occasionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- infirmier occasionnel 2, record 6, French, infirmier%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Un] emploi occasionnel [est] un emploi dans lequel les heures de travail varient sensiblement d’une semaine à l'autre; ou dans lequel l'horaire de travail du répondant fluctue en fonction des besoins de l'employeur et non selon un calendrier préétabli; ou dans lequel l'employé n’ est habituellement pas payé pour les heures non travaillées et l'employeur n’ a donné aucune indication que l'employé travaillera sur une base régulière et pendant une longue durée. 3, record 6, French, - infirmi%C3%A8re%20occasionnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-09-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 7, Main entry term, English
- overtime premium
1, record 7, English, overtime%20premium
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 7, Main entry term, French
- majoration pour travail supplémentaire
1, record 7, French, majoration%20pour%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Supplément de rémunération qui s’ajoute au taux de base pour le travail effectué en sus de l'horaire normal de travail. 2, record 7, French, - majoration%20pour%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 7, Main entry term, Spanish
- complemento de prolongación de jornada
1, record 7, Spanish, complemento%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20jornada
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Complemento salarial otorgado por alargar la jornada laboral más allá de lo habitual. 2, record 7, Spanish, - complemento%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20jornada
Record 8 - internal organization data 2008-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Birds
Record 8, Main entry term, English
- South American Shorebird Survey Database
1, record 8, English, South%20American%20Shorebird%20Survey%20Database
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A computerized database of aerial survey results, this information holding is summarized by sector within each country using dBASE III Plus. Sector surveys were numbered consecutively (1 to 763) in a clockwise fashion by country around the continent, and their lengths calculated from aeronautical charts (scale 1:1,000,000). Records for each survey sector contain species counts, sector lengths, and "eco-unit" designation which defines a geographical entity of broadly similar habitat. Principle habitats in each survey sector are described and classified in intertidal, near-shore and inland zones (where appropriate). For regional analyses, eco-units are grouped into three main regions: North Coast, Atlantic Coast and Pacific Coast. Each survey sector segment has been identified on the Western Hemispheric coverage derived from the 1:1,000,000 Digital Chart of the World (DCW). 1, record 8, English, - South%20American%20Shorebird%20Survey%20Database
Record 8, Key term(s)
- SASSD
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Oiseaux
Record 8, Main entry term, French
- Base de données sur les relevés d’oiseaux de rivage en Amérique du Sud
1, record 8, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20relev%C3%A9s%20d%26rsquo%3Boiseaux%20de%20rivage%20en%20Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette base de données informatisée des résultats des relevés aériens est organisée par pays et par secteur à l'intérieur de chaque pays; elle utilise le logiciel dBASE III Plus. Les secteurs étudiés ont été numérotés consécutivement(de 1 à 763) dans le sens horaire des pays du continent, et leur longueur a été calculée à l'aide de cartes aéronautiques(échelle de 1/1 000 000). Les données recueillies pour chaque secteur comprennent les dénombrements par espèce, la longueur du secteur et la désignation de l'unité écologique qui définit une entité géographique représentant un habitat à peu près similaire. Les habitats principaux de chaque secteur de relevé sont décrits et classés en zones intertidale, littorale et terrestre(le cas échéant). Aux fins des analyses régionales, les unités écologiques sont regroupées en trois régions principales : côte nord, côte de l'Atlantique et côte du Pacifique. Chaque segment de secteur de relevé a été identifié sur la portion de la carte mondiale numérique(échelle de 1/1 000 000) portant sur l'hémisphère occidental. 1, record 8, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20relev%C3%A9s%20d%26rsquo%3Boiseaux%20de%20rivage%20en%20Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record 8, Key term(s)
- BDRORAS
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-06-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Record 9, Main entry term, English
- load profile
1, record 9, English, load%20profile
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An approximation of the amount of energy typically taken during each hour by a consumer or class of consumers over a defined period, such as monthly, given the total amount of energy metered for that defined period. 1, record 9, English, - load%20profile
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Load profiles are needed for consumers who do not have interval meters, and are used to allocate total k Wh usage over the month to each hour, in order to perform settlements that are based on hourly prices. 1, record 9, English, - load%20profile
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Record 9, Main entry term, French
- profil de la charge
1, record 9, French, profil%20de%20la%20charge
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quantité approximative d’énergie habituellement consommée chaque heure par un usager ou une catégorie d’usagers au cours d’une période de temps définie, comme un mois, compte tenu de la consommation totale d’énergie relevée au cours de la période définie. 1, record 9, French, - profil%20de%20la%20charge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On a besoin des profils de la charge dans le cas des usagers qui ne sont pas pourvus de compteurs à intervalles; on les utilise pour répartir sur une base horaire la consommation totale en k Wh relevée au cours du mois afin d’établir des transactions basées sur les prix horaires. 1, record 9, French, - profil%20de%20la%20charge
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-05-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Government Accounting
Record 10, Main entry term, English
- wage type
1, record 10, English, wage%20type
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Allows the assignment of payments and deductions and controls payroll programs. It is the equivalent of the PWGSC entitlement and deduction codes prefixed by of a one character number. Infotype 0008 - Basic pay identifies the appropriate wage types for annual and hourly salaries as well as the reduction amounts for special leave programs. Wage types: Basic Annual Salary, Acting Annual Salary, Basis Hourly Salary, Acting Hourly Salary, Supervisory Differential, Equalization Adjustment. For annual salaried employees, the wage type will default with the annual or hourly rate as applicable. 1, record 10, English, - wage%20type
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Comptabilité publique
Record 10, Main entry term, French
- rubrique
1, record 10, French, rubrique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Permet d’affecter les versements et les retenues et de contrôler les programmes de paye. C'est l'équivalent du code de versement et de retenue de TPSGC, ayant en préfixe un chiffre. Dans l'infotype 0008-Rémunération de base, la rubrique indique si les salaires sont annuels ou horaire Rubriques : Rémunération de base, Rémunération intérimaire, Rémunération de base horaire, Rémunération intérimaire horaire, Prime de surveillance et les montants de retenue ou les programmes de congé spéciaux. Pour les employés à salaire annuel, la rubrique reçoit par défaut le montant annuel ou le taux horaire qui s’applique. 1, record 10, French, - rubrique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-07-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 11, Main entry term, English
- flexitour
1, record 11, English, flexitour
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- preferred shift 2, record 11, English, preferred%20shift
correct
- preferred work schedule 3, record 11, English, preferred%20work%20schedule
correct
- preferred schedule 4, record 11, English, preferred%20schedule
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An alternative work schedule in which the worker selects one interval frame at which to begin work, and remains on the specific schedule until afforded the opportunity to switch to another tour. 5, record 11, English, - flexitour
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Essentially, the main difference between flexitour and staggered hours is that the former system permits workers to choose their own starting time rather than assigning them to a particular schedule. 5, record 11, English, - flexitour
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 11, Main entry term, French
- horaire au choix
1, record 11, French, horaire%20au%20choix
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- horaire à la carte 2, record 11, French, horaire%20%C3%A0%20la%20carte
correct, masculine noun
- horaire fixe varié 2, record 11, French, horaire%20fixe%20vari%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire flottant 3, record 11, French, horaire%20flottant
see observation, masculine noun
- horaire décalé flottant 4, record 11, French, horaire%20d%C3%A9cal%C3%A9%20flottant
avoid, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Horaire individualisé selon lequel les employés établissent leurs heures de présence à partir de blocs horaires fixes, étudiés et prédéterminés par l’employeur 5, record 11, French, - horaire%20au%20choix
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
horaire flottant : Les sources consultées ne s’entendent pas sur la définition de ce terme. Méta(1976, volume 21, numéro 3, page 206) dit que cette appellation décrit le très haut degré de liberté accordé à l'employé puisqu'il est libre de répartir ses heures de travail sur une base mensuelle ou hebdomadaire. La source WEIIN(1980, page 210) et KAHOR(1973, page 53) l'assimilent à l'horaire flexible et les sources QTM-2(1976, page 188) et RLFHO(1975, page 7) le donnent comme synonyme d’horaire décalé. La source RLFHO indique en outre que, comme on confond souvent ce type d’horaire avec l'horaire variable, il est préférable de le désigner en anglais «fixed flexible working hours». Voir la fiche «horaire variable». 6, record 11, French, - horaire%20au%20choix
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
horaire décalé flottant : Ce terme n’a pas sa raison d’être puisque le décalage ne se fait pas de façon arbitraire : il est imposé par l’employeur. 6, record 11, French, - horaire%20au%20choix
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-02-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 12, Main entry term, English
- attendee
1, record 12, English, attendee
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Given an average hourly wage rate of more than $7 per attendee and per replacement (for over 3,000 persons), one can begin to get an idea of the magnitude of the costs. 1, record 12, English, - attendee
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- assistant
1, record 12, French, assistant
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur la base d’un salaire horaire de plus de 7 dollars par assistant et par remplaçant(pour plus de 3000 personnes), on peut avoir une petite idée de l'ampleur du coût de cette action. 1, record 12, French, - assistant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-03-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 13, Main entry term, English
- basic hourly rate
1, record 13, English, basic%20hourly%20rate
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"...one and one-half times the basic hourly rate shall be paid...". 2, record 13, English, - basic%20hourly%20rate
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 13, Main entry term, French
- taux horaire de base
1, record 13, French, taux%20horaire%20de%20base
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- salaire horaire normal 2, record 13, French, salaire%20horaire%20normal
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«... le taux horaire de base majoré de moitié est payé... ». 3, record 13, French, - taux%20horaire%20de%20base
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-10-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 14, Main entry term, English
- hourly basis
1, record 14, English, hourly%20basis
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 14, Main entry term, French
- à l’heure
1, record 14, French, %C3%A0%20l%26rsquo%3Bheure
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- base horaire 1, record 14, French, base%20horaire
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-01-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Informatics
Record 15, Main entry term, English
- time format 1, record 15, English, time%20format
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Informatique
Record 15, Main entry term, French
- base horaire
1, record 15, French, base%20horaire
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-11-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 16, Main entry term, English
- pay differential
1, record 16, English, pay%20differential
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- differential 2, record 16, English, differential
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pay differential. An employee classified at a level higher than the journeyman level shall receive a differential above his basic hourly wage rate or the basic hourly wage rate of the highest paid tradesman reporting to him, whichever is greater. 3, record 16, English, - pay%20differential
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pay differential: term officially approved by Treasury Board Secretariat. 4, record 16, English, - pay%20differential
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 16, Main entry term, French
- indemnité différentielle
1, record 16, French, indemnit%C3%A9%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- prime différentielle 2, record 16, French, prime%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
indemnité différentielle. Tout employé classé à un niveau supérieur au niveau de compagnon touche une prime [...] en plus de son taux de salaire horaire de base, ou du taux de salaire horaire de base de l'ouvrier le mieux payé qu'il a sous ses ordres, soit celui de ces deux montants qui est le plus élevé. 3, record 16, French, - indemnit%C3%A9%20diff%C3%A9rentielle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
indemnité différentielle : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, record 16, French, - indemnit%C3%A9%20diff%C3%A9rentielle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-03-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 17, Main entry term, English
- basic hourly wage rate 1, record 17, English, basic%20hourly%20wage%20rate
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 17, Main entry term, French
- taux de salaire horaire de base
1, record 17, French, taux%20de%20salaire%20horaire%20de%20base
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-11-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 18, Main entry term, English
- standard time-work contract 1, record 18, English, standard%20time%2Dwork%20contract
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- time-based contract 2, record 18, English, time%2Dbased%20contract
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 18, Main entry term, French
- marché en heures contrôlées 1, record 18, French, march%C3%A9%20en%20heures%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- marché en régie d’heures 1, record 18, French, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Bheures
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Forme de marché en dépenses contrôlées, dans laquelle le seul élément indéterminé est le nombre d’heures d’exécution, lequel sera contrôlé et accepté sur la base des temps effectivement passés, alors que le taux horaire ou mensuel, pour une catégorie déterminée de travaux, est fixé forfaitairement. 1, record 18, French, - march%C3%A9%20en%20heures%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-07-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 19, Main entry term, English
- converted to an hourly rate 1, record 19, English, converted%20to%20an%20hourly%20rate
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(overtime pay) 1, record 19, English, - converted%20to%20an%20hourly%20rate
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 19, Main entry term, French
- calculé sur une base horaire 1, record 19, French, calcul%C3%A9%20sur%20une%20base%20horaire
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 20, Main entry term, English
- hire income 1, record 20, English, hire%20income
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- location horaire entre réseaux
1, record 20, French, location%20horaire%20entre%20r%C3%A9seaux
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Selon M. Bradshaw, il s’agit de ce que nous payons à un autre réseau ou de ce qu'il nous verse pour un wagon. La location se fait sur une base horaire. 1, record 20, French, - location%20horaire%20entre%20r%C3%A9seaux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1983-01-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Finance
Record 21, Main entry term, English
- time base employee 1, record 21, English, time%20base%20employee
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Finances
Record 21, Main entry term, French
- employé à base horaire 1, record 21, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20base%20horaire
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1983-01-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Finance
Record 22, Main entry term, English
- charge time
1, record 22, English, charge%20time
verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Finances
Record 22, Main entry term, French
- imputer des frais sur une base horaire 1, record 22, French, imputer%20des%20frais%20sur%20une%20base%20horaire
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1980-05-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 23, Main entry term, English
- hour-base code 1, record 23, English, hour%2Dbase%20code
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
personnel number of hours worked in a week FOCN-87 1-74. 1, record 23, English, - hour%2Dbase%20code
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- code horaire de base 1, record 23, French, code%20horaire%20de%20base
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
FOCN-87B 1-74. 1, record 23, French, - code%20horaire%20de%20base
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 24, Main entry term, English
- basic hourly rate determination 1, record 24, English, basic%20hourly%20rate%20determination
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 24, Main entry term, French
- calcul de taux horaire de base 1, record 24, French, calcul%20de%20taux%20horaire%20de%20base
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1975-03-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 25, Main entry term, English
- time wages 1, record 25, English, time%20wages
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
--a fixed wage based on an hour, day, week or month paid for specific job or occupation. [also time rate] 1, record 25, English, - time%20wages
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 25, Main entry term, French
- salaire au temps passé 1, record 25, French, salaire%20au%20temps%20pass%C3%A9
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- salaire au temps 1, record 25, French, salaire%20au%20temps
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
--salaire basé sur le temps passé, réel ou forfaitaire(salaire horaire, à la journée, ou au mois). 1, record 25, French, - salaire%20au%20temps%20pass%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1975-03-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Measuring Instruments
Record 26, Main entry term, English
- time-recording meter 1, record 26, English, time%2Drecording%20meter
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
--a fourth system uses a special time-recording meter, which, unlike the time clock, is merely an accounting machine that provides the employee with a correct tally. 1, record 26, English, - time%2Drecording%20meter
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Appareils de mesure
Record 26, Main entry term, French
- compteur de temps 1, record 26, French, compteur%20de%20temps
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
l'élément de base essentiel de l'application de l'horaire dynamique dans une entreprise est l'installation de compteurs individuels de temps.(...) le--succède avec bonheur à l'horloge pointeuse. 1, record 26, French, - compteur%20de%20temps
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1975-03-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 27, Main entry term, English
- portal-to-portal 1, record 27, English, portal%2Dto%2Dportal
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
I.portal-to-portal pay: Compensation for the time spent traveling between mine portal, factory gate, or time clock, and the place of work at the beginning and end of a work shift. 1, record 27, English, - portal%2Dto%2Dportal
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 27, Main entry term, French
- temps de présence 1, record 27, French, temps%20de%20pr%C3%A9sence
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
E. salaire proportionnel au--.(...) égal au salaire horaire de base multiplié par le--de l'intéressé. La caractéristique(...) de ce mode de rémunération réside(...) dans son aspect forfaitaire(...) ne dépend que de la présence 1, record 27, French, - temps%20de%20pr%C3%A9sence
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: