TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BASE HYDROCARBURE [4 records]

Record 1 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Extinguishing Agents
DEF

Extinguisher containing an halon as extinguishing medium. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Halon: a coined and generic name for several halogenated hydrocarbon compounds, three of which (carbon tetrachloride, monobromochloromethane, and bromotrifluoromethane) have found significant use as fire-extinguishing agents.

OBS

Halogenated extinguishing agents are hydrocarbons in which one or more hydrogen atoms have been replaced by atoms from the halogen series: fluorine, chlorine, bromine, or iodine ... The halogenated extinguishing agents are currently known simply as halons and the halon system for naming the halogenated hydrocarbons was devised by the U.S. Army Corps of Engineers.

OBS

Vaporizing Liquids. Carbon tetrachloride ... was one of the first (1908) ... chemicals used in portable fire extinguishers. It was subsequently found, however, that its vapors were quite toxic ... In the early 1950s ... a number of federal agencies banned vaporizing liquid extinguishers because they were poisonous ... Liquified Gases. Although vaporizing liquids proved unacceptable, less toxic halogenated hydrocarbon chemicals found use in the form of liquefied gases. Bromotrifluoromethane (Halon 1301) was first introduced in 1954 ... A low-pressure liquefied gas extinguisher using bromochlorodifluoromethane (Halon 1211) became available in 1973.

OBS

halon fire extinguisher: term standardized by ISO.

OBS

halon extinguisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Agents extincteurs
DEF

Appareil projetant un ou des hydrocarbures halogénés doués de propriétés extinctrices grâce à la pression fournie soit par la libération d’un gaz auxiliaire, soit par le fonctionnement d’une pompe à main soit, encore, grâce à la tension de vapeur d’un des composants du produit.

DEF

Extincteur dont l’agent extincteur est un halon. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

Extincteurs à hydrocarbures halogénés [...] On distingue deux types d’appareils à hydrocarbures halogénés : les appareils à vidange intégrale [...] les appareils à vidange contrôlée [...] L’agent extincteur est constitué par un ou plusieurs hydrocarbures halogénés doués de propriétés extinctrices.

OBS

Les hydrocarbures halogénés sont aussi appelés «Halons». En France, deux seulement sont utilisés pour la lutte contre les incendies. Il s’agit des : Halon 1211 [...] Halon 1301 [...] Les deux halons ont pratiquement la même efficacité; cependant, il est très important de tenir compte de leur mise en œuvre. En extincteur, seul le halon 1211 est utilisé.

OBS

Selon que l’appareil projette un ou des hydrocarbures halogénés, le qualifiant du terme «extincteur» sera au singulier ou au pluriel.

OBS

extincteur à halon : terme normalisé par l’ISO.

OBS

extincteur à hydrocarbures halogénés; extincteur à halon : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Key term(s)
  • extincteur à halogènes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Agentes extintores
Save record 1

Record 2 2013-07-18

English

Subject field(s)
  • Petrochemistry
DEF

[A] liquid hydrocarbon-based fuel, even if the fuel has renewable fuel content, but does not include renewable fuel.

French

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
DEF

Carburant liquide à base d’hydrocarbure qui ne constitue pas du carburant renouvelable, même lorsqu'il en contient.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-02-24

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petrochemistry
  • Non-Surgical Treatment
  • Special-Language Phraseology
CONT

Penreco's Versagel F-1000 gelled hydrocarbon base will provide an endless array of fragrance release possibilities that are only limited by the formulator's imagination.

CONT

(Question of an exam) What is the main difference between a hydrocarbon ointment and an anhydrous absorption base like lanolin USP. Give an example of when the absorption base would be used instead of the hydrocarbon ointment. The main difference between an absorption base and a hydrocarbon base is that the absorption base contains surfactants that allow the incorporation of water.

CONT

Ointment bases can be classified by water content into four categories. I. Hydrocarbon bases (or oleaginous): Ointment bases of this type contain and absorb no water. They are prepared from vegetable fixed oils or animal fats, and may contain or include lard, olive oil, cottonseed oil, and other oils. All of these oils contain glycerides, and are subject to rancidification by oxidation. Many of these ingredients possess an unpleasant and unmaskable odor. White Petrolatum is the most common hydrocarbon base. ... II. Absorption bases (Emulsifiable Bases). ... III. Water-Removable Bases (Emulsion Bases). ... IV. Water-Soluble bases ...

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
  • Traitements non chirurgicaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Composition lubrifiante, avec ou sans additif, à base d’hydrocarbures.

CONT

Mesure d’interface dans une unité de déshydratation de GPL. [...] Si l'adsorbeur reçoit une quantité excessive d’eau, il doit être régénéré plus souvent, ce qui épuise ses granules, augmente la consommation de liquide de séchage à base d’hydrocarbure et accroît les coûts d’exploitation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Petroquímica
  • Tratamiento sin cirugía
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 3

Record 4 1994-11-15

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Petrochemistry

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Chimie du pétrole
OBS

«volatil» (adjectif) : Qui passe spontanément ou facilement à l’état de vapeur.

OBS

L’adjectif «volatile», avec un «e», est à éviter dans ce sens. Il signifie «Qui peut voler, qui a des ailes», ou encore «formé d’oiseaux»!

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: