TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE MILITAIRE [62 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Forces Leadership and Recruit School
1, record 1, English, Canadian%20Forces%20Leadership%20and%20Recruit%20School
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CFLRS 1, record 1, English, CFLRS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Leadership and Recruit School (CFLRS) conducts Basic Military Qualification (BMQ) and Basic Military Officer Qualification (BMOQ) for non-commissioned members and officers joining the Regular Force component of the Canadian Armed Forces. 2, record 1, English, - Canadian%20Forces%20Leadership%20and%20Recruit%20School
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Leadership and Recruit School; CFLRS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - Canadian%20Forces%20Leadership%20and%20Recruit%20School
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Record 1, Main entry term, French
- École de leadership et de recrues des Forces canadiennes
1, record 1, French, %C3%89cole%20de%20leadership%20et%20de%20recrues%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ELRFC 1, record 1, French, ELRFC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'École de leadership et de recrues des Forces canadiennes(ELRFC) est responsable de la qualification militaire de base(QMB) et de la qualification militaire de base pour officiers(QMBO) pour les militaires du rang et les officiers qui joignent la Force régulière des Forces armées canadiennes. 2, record 1, French, - %C3%89cole%20de%20leadership%20et%20de%20recrues%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
École de leadership et de recrues des Forces canadiennes; ELRFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - %C3%89cole%20de%20leadership%20et%20de%20recrues%20des%20Forces%20canadiennes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-09-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Physical Geography
Record 2, Main entry term, English
- coastal zone sensitivity assessment
1, record 2, English, coastal%20zone%20sensitivity%20assessment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Thematic maps of tidal and near-shore terrestrial areas provide a basis for coastal zone sensitivity assessment and for other applications such as military reconnaissance mapping. 1, record 2, English, - coastal%20zone%20sensitivity%20assessment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Géographie physique
Record 2, Main entry term, French
- évaluation de la sensibilité des côtes
1, record 2, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20c%C3%B4tes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les cartes thématiques des marées et des terres littorales constituent une base pour l'évaluation de la sensibilité des côtes et pour d’autres applications comme la cartographie de reconnaissance militaire. 1, record 2, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20c%C3%B4tes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Police
Record 3, Main entry term, English
- aircraft patrol
1, record 3, English, aircraft%20patrol
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- air patrol 2, record 3, English, air%20patrol
correct
- aerial patrol 3, record 3, English, aerial%20patrol
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Police
Record 3, Main entry term, French
- patrouille aérienne
1, record 3, French, patrouille%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La section d’aide à l'engagement débarqué] dispose d’un hélicoptère PUMA sur base au [Centre de contrôle militaire], moyen le plus rapide pour accéder à n’ importe quelle zone et pour faire une patrouille aérienne le long du littoral. 2, record 3, French, - patrouille%20a%C3%A9rienne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Training
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 4, Main entry term, English
- parade drill
1, record 4, English, parade%20drill
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- drill 2, record 4, English, drill
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The aim of drill and ceremonial is to contribute to the operational effectiveness of the Canadian Forces by ensuring that the Forces efficiently march and manoeuvre together as one in duty and routine, and by promoting discipline, alertness, precision, pride, steadiness and the cohesion necessary for success. Drill is the basis of all teamwork. ... Drill is still used routinely to move troops in an orderly and efficient manner. It also forms the basis of the precise manoeuvres used in military displays and ceremonies. 2, record 4, English, - parade%20drill
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- exercice militaire
1, record 4, French, exercice%20militaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entraînement visant à donner une parfaite maîtrise des mouvements de base de la discipline militaire(marche, garde-à-vous, demi-tour, etc.). 2, record 4, French, - exercice%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'exercice militaire(drill) et le cérémonial visent à contribuer à l'efficacité opérationnelle des Forces canadiennes en s’assurant que les Forces défilent et exécutent leurs manœuvres harmonieusement, en service commandé et routinier, et à promouvoir l'obéissance, la précision, la fierté, l'assurance et la cohésion nécessaires au succès. L'exercice militaire est l'épine dorsale du travail d’équipe. [...] L'exercice militaire sert encore, de façon routinière, à déplacer des troupes de manière ordonnée et efficace. Il constitue également la base des manœuvres de précision utilisées lors des défilés et cérémonies militaires. 3, record 4, French, - exercice%20militaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Training
Record 5, Main entry term, English
- basic military qualification
1, record 5, English, basic%20military%20qualification
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- BMQ 1, record 5, English, BMQ
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
basic military qualification; BMQ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - basic%20military%20qualification
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 5, Main entry term, French
- qualification militaire de base
1, record 5, French, qualification%20militaire%20de%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- QMB 1, record 5, French, QMB
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
qualification militaire de base; QMB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - qualification%20militaire%20de%20base
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Security
- General Conduct of Military Operations
Record 6, Main entry term, English
- Alternate Canadian Federal Warning Centre 1, record 6, English, Alternate%20Canadian%20Federal%20Warning%20Centre
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité
- Conduite générale des opérations militaires
Record 6, Main entry term, French
- Centre fédéral auxiliaire d’alerte du Canada
1, record 6, French, Centre%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20auxiliaire%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20Canada
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de la Base militaire de Borden. 1, record 6, French, - Centre%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20auxiliaire%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20Canada
Record 6, Key term(s)
- ACFWC
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-05-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Logistics
- Accommodation (Military)
Record 7, Main entry term, English
- military base
1, record 7, English, military%20base
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- base 1, record 7, English, base
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
military base; base: terms used in the context of the Defence Renewal Project. 2, record 7, English, - military%20base
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Logement (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- base militaire
1, record 7, French, base%20militaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- base 2, record 7, French, base
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lieu où se retrouvent en permanence des logements, des équipements et autres services utiles à l’armée. 3, record 7, French, - base%20militaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
base militaire; base : termes utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 4, record 7, French, - base%20militaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Record 8, Main entry term, English
- Intermediate Leadership Qualification
1, record 8, English, Intermediate%20Leadership%20Qualification
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ILQ 1, record 8, English, ILQ
correct
Record 8, Synonyms, English
- Senior Leader Course 1, record 8, English, Senior%20Leader%20Course
former designation, correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Intermediate Leadership Qualification; ILQ: title and abbreviation in use since December 1999 1, record 8, English, - Intermediate%20Leadership%20Qualification
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
One of the four development periods, the other three being Basic Military Qualification (BMQ), Primary Leadership Qualification (PLQ) and Advanced Leadership Qualification (ALQ). 1, record 8, English, - Intermediate%20Leadership%20Qualification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Record 8, Main entry term, French
- Qualification intermédiaire en leadership
1, record 8, French, Qualification%20interm%C3%A9diaire%20en%20leadership
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- QIL 1, record 8, French, QIL
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- Cours de sous-officier supérieur 1, record 8, French, Cours%20de%20sous%2Dofficier%20sup%C3%A9rieur
former designation, correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Qualification intermédiaire en leadership; QIL : appellation et abréviation adoptées en décembre 1999. 1, record 8, French, - Qualification%20interm%C3%A9diaire%20en%20leadership
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'une des quatre périodes de perfectionnement, les autres étant Qualification militaire de base(QMB), Qualification élémentaire en leadership(QEL) et Qualification avancée en leadership(QAL). 1, record 8, French, - Qualification%20interm%C3%A9diaire%20en%20leadership
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-07-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 9, Main entry term, English
- 5 Wing
1, record 9, English, 5%20Wing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- 5 W 2, record 9, English, 5%20W
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Goose Bay, Newfoundland and Labrador. 3, record 9, English, - 5%20Wing
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
5 Wing Goose Bay is the site of Allied tactical flying training in Canada. It is home to permanent detachments from Britain's Royal Air Force, the German Luftwaffe, the Royal Netherlands Air Force and the Italian Aeronautic Militiare. 5 Wing also serves as a NORAD [North American Aerospace Defence Command] CF-18 deployed operating base and airfield supporting a mix of aviation activities, military and civilian, in North-Eastern Canada. 4, record 9, English, - 5%20Wing
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
5 Wing; 5 W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 9, English, - 5%20Wing
Record 9, Key term(s)
- 5th Wing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 9, Main entry term, French
- 5e Escadre
1, record 9, French, 5e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- 5 Ere 2, record 9, French, 5%20Ere
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «5» se place en exposant. 3, record 9, French, - 5e%20Escadre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Goose Bay, Terre-Neuve-et-Labrador. 3, record 9, French, - 5e%20Escadre
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
La 5e Escadre Goose Bay est l'emplacement de l'entraînement en vol tactique des Forces alliées au Canada. Des détachements permanents de la Royal Air Force de Grande-Bretagne, de la Luftwaffe d’Allemagne, de la Royal Air Force des Pays-Bas, ainsi que des Forces aériennes d’Italie s’y trouvent également. La 5e Escadre est aussi le terrain d’aviation et la base des opérations déployées de CF-18 du NORAD [Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord], qui appuient diverses activités d’aviation militaire et civile dans le Nord-Est du Canada. 4, record 9, French, - 5e%20Escadre
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
En français, on ne met pas d’article entre le nom de l’escadre et son lieu. Ainsi, on doit écrire 5e Escadre Goose Bay et non 5e Escadre de Goose Bay ou 5e Escadre à Goose Bay. 3, record 9, French, - 5e%20Escadre
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
5e Escadre; 5 Ere : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 9, French, - 5e%20Escadre
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-06-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
Record 10, Main entry term, English
- Basic Military Officer Qualification
1, record 10, English, Basic%20Military%20Officer%20Qualification
correct
Record 10, Abbreviations, English
- BMOQ 1, record 10, English, BMOQ
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The training phases "Initial Assessment Period" and "Basic Officer Training Period" have merged into one course called "Basic Military Officer Qualification." 1, record 10, English, - Basic%20Military%20Officer%20Qualification
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Information provided by the Canadian Forces Leadership and Recruit School. 2, record 10, English, - Basic%20Military%20Officer%20Qualification
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Record 10, Main entry term, French
- Qualification militaire de base des officiers
1, record 10, French, Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- QMB(O) 1, record 10, French, QMB%28O%29
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les phases d’instruction «Période d’évaluation initiale» et «Période d’entrainement élémentaire des officiers» ont été fusionnées pour former un seul cours qui s’intitule «Qualification militaire de base des officiers». 1, record 10, French, - Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l’École de leadership et de recrues des Forces canadiennes. 2, record 10, French, - Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-05-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Record 11, Main entry term, English
- Basic Military Qualification
1, record 11, English, Basic%20Military%20Qualification
correct
Record 11, Abbreviations, English
- BMQ 1, record 11, English, BMQ
correct
Record 11, Synonyms, English
- Basic Recruit Training 1, record 11, English, Basic%20Recruit%20Training
former designation, correct
- BRT 1, record 11, English, BRT
former designation, correct
- BRT 1, record 11, English, BRT
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Basic Military Qualification; BMQ: title and abbreviation in use since December 1999. 1, record 11, English, - Basic%20Military%20Qualification
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
One of the four development periods, the other three being Primary Leadership Qualification (PLQ), Intermediate Leadership Qualification (ILQ) and Advanced Leadership Qualification (ALQ). 1, record 11, English, - Basic%20Military%20Qualification
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Record 11, Main entry term, French
- Qualification militaire de base
1, record 11, French, Qualification%20militaire%20de%20base
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- QMB 1, record 11, French, QMB
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- instruction élémentaire des recrues 1, record 11, French, instruction%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20des%20recrues
former designation, correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Qualification militaire de base; QMB : appellation et abréviation adoptées en décembre 1999. 1, record 11, French, - Qualification%20militaire%20de%20base
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
L’une des quatre périodes de perfectionnement, les autres étant Qualification élémentaire en leadership (QEL), Qualification intermédiaire en leadership (QIL) et Qualification avancée en leadership (QAL). 1, record 11, French, - Qualification%20militaire%20de%20base
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-04-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Names of Events
- Parks and Botanical Gardens
- Aeroindustry
Record 12, Main entry term, English
- Wings & Wheels Heritage Festival
1, record 12, English, Wings%20%26%20Wheels%20Heritage%20Festival
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In partnership with the Toronto Aerospace Museum (now the Canadian Air & Space Museum), the Wings & Wheels Heritage Festival celebrates the site's aeronautical heritage. The two-day-long festival, attracting over 5,000 people, features aircraft built onsite in the de Havilland hangars or utilized by the former military base CFB Toronto, fly-ins of historical and rare aircraft, as well as opportunities to tour planes and take flights. 1, record 12, English, - Wings%20%26%20Wheels%20Heritage%20Festival
Record 12, Key term(s)
- Parc Downsview Park Inc. Trail of Lights festival
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Parcs et jardins botaniques
- Constructions aéronautiques
Record 12, Main entry term, French
- festival Wings &Wheels Heritage
1, record 12, French, festival%20Wings%20%26Wheels%20Heritage
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Présenté dans le cadre d’un partenariat avec le Musée aérospatial de Toronto(maintenant appelé le Musée canadien de l'air et de l'espace), le festival Wings & Wheels Heritage met l'accent sur le patrimoine aéronautique du site. Cet événement de deux jours, attirant plus de 5 000 visiteurs, met en vedette des aéronefs construits sur place dans les hangars de de Havilland ou utilisés à l'ancienne base militaire de Toronto, des démonstrations d’aéronefs rares ethistoriques, ainsi que des occasions de faire des visites d’aéronefs et même de prendre part à des vols. 1, record 12, French, - festival%20Wings%20%26Wheels%20Heritage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2009-10-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Nuclear Waste Materials
Record 13, Main entry term, English
- Butex process
1, record 13, English, Butex%20process
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Redox and Trigly processes added large quantities of nitrate salts to the waste streams, increasing the overall waste volume by a factor of ten. The Butex process avoided this by using dibutyl carbitol and nitric acid, and then evaporating and reusing the nitric acid. The Butex process was used at the Windscale facility in the United Kingdom until the 1970s. 1, record 13, English, - Butex%20process
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Génie chimique
- Déchets nucléaires
Record 13, Main entry term, French
- procédé Butex
1, record 13, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20Butex
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, les procédés de retraitement [du combustible] ont été développés pour la production de plutonium à usage militaire [...] Le procédé Butex, utilisé par les Anglais dans leur première usine de Windscale en 1952, était basé sur l'emploi du dibutylcarbitol, nom commercial du dibutoxydiéthyléther. Les facteurs de décontamination particulièrement bas obtenus pour le ruthénium l'ont fait abandonner en 1964 au profit du procédé PUREX. 1, record 13, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Butex
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2009-02-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Record 14, Main entry term, English
- Basic Officer Training Period
1, record 14, English, Basic%20Officer%20Training%20Period
former designation, see observation
Record 14, Abbreviations, English
- BOTP 1, record 14, English, BOTP
former designation, see observation
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The trainig phases "Initional Assessment Period" and "Basic Officer Training Period" have merged into one course called "Basic Military Officer Qualification". 1, record 14, English, - Basic%20Officer%20Training%20Period
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Information provided by the Canadian Forces Leadership and Recruit School. 1, record 14, English, - Basic%20Officer%20Training%20Period
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Record 14, Main entry term, French
- Période d’entraìnement élémentaire des officiers
1, record 14, French, P%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bentra%C3%ACnement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20des%20officiers
former designation, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- PIEO 1, record 14, French, PIEO
former designation, see observation, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les phases d’instruction «Période d’évaluation initiale» et «Période d’entrainement élémentaire des officiers» ont été fusionnées pour former un seul cours qui s’intitule «Qualification militaire de base des officiers». 1, record 14, French, - P%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bentra%C3%ACnement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20des%20officiers
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l’École de leadership et de recrues des Forces canadiennes. 1, record 14, French, - P%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bentra%C3%ACnement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20des%20officiers
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-02-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Record 15, Main entry term, English
- Initial Assessment Period
1, record 15, English, Initial%20Assessment%20Period
former designation, correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
- IAP 1, record 15, English, IAP
former designation, correct, see observation
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The trainig phases "Initional Assessment Period" and "Basic Officer Training Period" have merged into one course called "Basic Military Officer Qualification". 2, record 15, English, - Initial%20Assessment%20Period
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Information provided by the Canadian Forces Leadership and Recruit School. 2, record 15, English, - Initial%20Assessment%20Period
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Record 15, Main entry term, French
- Période d’évaluation initiale
1, record 15, French, P%C3%A9riode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20initiale
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- PEI 1, record 15, French, PEI
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les phases d’instruction «Période d’évaluation initiale» et «Période d’entrainement élémentaire des officiers» ont été fusionnées pour former un seul cours qui s’intitule «Qualification militaire de base des officiers». 2, record 15, French, - P%C3%A9riode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20initiale
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l’École de leadership et de recrues des Forces canadiennes. 2, record 15, French, - P%C3%A9riode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20initiale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2009-01-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Food Services (Military)
Record 16, Main entry term, English
- combined mess
1, record 16, English, combined%20mess
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- consolidated mess 2, record 16, English, consolidated%20mess
correct, see observation, United States
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A mess that most often combines the officers' mess (known as the wardroom onboard a Navy ship) with the sergeants and warrant officers' mess (chiefs and petty officers' mess in the Navy) or sometimes, that combines the sergeants and warrant officers' mess (chiefs and petty officers' mess in the Navy) with the junior ranks mess (master seamen and below mess in the Navy). 3, record 16, English, - combined%20mess
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "combined mess" should not be confused with the term "all-ranks mess". 3, record 16, English, - combined%20mess
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The term "consolidated mess" seems to be more widespread in the United States than it is in Canada. 3, record 16, English, - combined%20mess
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Ideally, a military base should have three messes: the officers' mess (known as the wardroom onboard a Navy ship), the sergeants and warrant officers' mess (chiefs and petty officers' mess in the Navy) and the junior ranks mess (master seamen and below mess in the Navy). However, in the case of smaller military bases, there might be a need to form a combined mess, or, in smaller military facilities still, the need to form an all-ranks mess, due to the insufficient number of military personnel to justify separate messes. 3, record 16, English, - combined%20mess
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Alimentation (Militaire)
Record 16, Main entry term, French
- mess commun
1, record 16, French, mess%20commun
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- mess combiné 2, record 16, French, mess%20combin%C3%A9
correct, masculine noun, less frequent
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mess qui regroupe la plupart du temps le mess des officiers (appelé «carré des officiers» à bord d’un navire dans la Marine) et le mess des sergents et des adjudants (mess des officiers mariniers dans la Marine) ou parfois, le mess des sergents et des adjudants (mess des officiers mariniers dans la Marine) et le mess des caporaux et des soldats (mess des matelots-chefs et des matelots dans la Marine). 3, record 16, French, - mess%20commun
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre le terme «mess commun» avec le terme «mess intégré». 3, record 16, French, - mess%20commun
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une base militaire devrait idéalement comporter trois mess : le mess des officiers(appelé «carré des officiers» à bord d’un navire dans la Marine), le mess des sergents et des adjudants(mess des officiers mariniers dans la Marine) et le mess des caporaux et des soldats(mess des matelots-chefs et des matelots dans la Marine). Toutefois, en ce qui concerne une base militaire plus petite, il pourrait être nécessaire d’implanter un mess commun ou s’il s’agit d’une installation militaire de taille encore plus réduite, il faudra peut-être fonder un mess intégré, compte tenu du nombre insuffisant de militaires pour justifier l'existence de mess distincts. 3, record 16, French, - mess%20commun
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-08-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
Record 17, Main entry term, English
- Open Skies Treaty
1, record 17, English, Open%20Skies%20Treaty
correct, NATO
Record 17, Abbreviations, English
- OST 2, record 17, English, OST
correct, NATO
Record 17, Synonyms, English
- Treaty on Open Skies 3, record 17, English, Treaty%20on%20Open%20Skies
correct, NATO
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Treaty on Open Skies entered into force on January 1, 2002, and currently has 34 States Parties. It establishes a program of unarmed aerial surveillance flights over the entire territory of its participants. The treaty is designed to enhance mutual understanding and confidence by giving all participants, regardless of size, a direct role in gathering information about military forces and activities of concern to them. Open Skies is one of the most wide-ranging international efforts to date promoting openness and transparency of military forces and activities. The concept of "mutual aerial observation" was initially proposed by President Eisenhower in 1955; the treaty eventually signed was an initiative of President (and former Director of Central Intelligence) George H. W. Bush in 1989. Negotiated by the then-members of NATO and the Warsaw Pact, the agreement was signed in Helsinki, Finland, on March 24, 1992. The United States ratified it in 1993. 3, record 17, English, - Open%20Skies%20Treaty
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
Record 17, Main entry term, French
- Traité «Ciel ouvert»
1, record 17, French, Trait%C3%A9%20%C2%ABCiel%20ouvert%C2%BB
correct, masculine noun, NATO
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Traité "Ciel ouvert" de mars 1992, qui permet le survol des territoires nationaux sur la base de la réciprocité, est un autre élément important de l'établissement d’une plus grande transparence dans le domaine militaire. Le Traité "Ciel ouvert" vise à accroître la confiance, à faciliter le contrôle du respect des accords de maîtrise des armements existants ou futurs et à renforcer la capacité de détection rapide et de gestion ultérieure des crises en autorisant, selon le principe de la réciprocité, le survol du territoire des États parties. 2, record 17, French, - Trait%C3%A9%20%C2%ABCiel%20ouvert%C2%BB
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-07-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Finances
- Employment Benefits
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 18, Main entry term, English
- extra calories increment allowance
1, record 18, English, extra%20calories%20increment%20allowance
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The [extra calories increment allowance] provides for extra nourishment [and] is given in the following specific situations, within the maximum increment allowance as follows: a) 15% of the BFC [basic food cost] when required and authorized by the CO [commanding officer] or Client: (1) during the deployment of operational units, with the exception of naval vessels, and during training exercises involving arduous conditions or high physical demands; (2) for Reserve Force summer camps; (3) for Royal Canadian Air, Army or Sea Cadets engaged in training activities and summer camps; (4) for officer cadets at [the] RMC [Royal Military College] during the academic year only; and (5) for personnel undergoing recruit training [or] basic officer training; and b) 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance" ...] 2, record 18, English, - extra%20calories%20increment%20allowance
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Finances militaires
- Avantages sociaux
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 18, Main entry term, French
- allocation de supplément de calories
1, record 18, French, allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- allocation pour suppléments de calories 2, record 18, French, allocation%20pour%20suppl%C3%A9ments%20de%20calories
avoid, see observation, feminine noun
- allocation pour calories supplémentaires 3, record 18, French, allocation%20pour%20calories%20suppl%C3%A9mentaires
avoid, see observation, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'allocation [de supplément] de calories permet de fournir des aliments supplémentaires [et elle] est accordée dans des situations bien précises, conformément aux allocations supplémentaires maximales suivantes [: a) ] 15 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], lorsque demandé[ e] et autorisé[ e] par le commandant ou le client [:](1) au cours du déploiement d’unités opérationnelles, à l'exception des navires[, ] et d’exercices d’entraînement [...] lorsque les conditions sont difficiles ou que les exigences sont grandes sur le plan physique;(2) pour les camps d’été de la Réserve;(3) pour les cadets de l'Air, de l'Armée ou de la Marine lors des activités d’instruction et des camps d’été;(4) pour les élèves-officiers du CMR [Collège militaire royal] au cours de l'année universitaire seulement;(5) pour le personnel qui suit le cours d’instruction des recrues [ou] le cours [d’instruction] de base des officiers [et b) ] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l'«allocation [de] service en mer»] 2, record 18, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas présent, il s’agit bel et bien d’une allocation au sens d’une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d’argent) et non d’une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d’» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 1, record 18, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d’alimentation. 1, record 18, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-02-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 19, Main entry term, English
- tropical supplement
1, record 19, English, tropical%20supplement
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The tropical supplement provides a basis for increased liquid consumption when military personnel are operating in [a] tropical environment. It consists of fruit beverage powders. 2, record 19, English, - tropical%20supplement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The edible components must be thirst quenching ... The caloric value of this supplement should be as low as possible. 3, record 19, English, - tropical%20supplement
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 19, Main entry term, French
- supplément tropical
1, record 19, French, suppl%C3%A9ment%20tropical
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le supplément tropical sert de base à une consommation accrue de liquide lorsque le personnel militaire participe à des opérations en milieu climatique tropical. Il est constitué de poudre [...] pour boisson [aux fruits]. 2, record 19, French, - suppl%C3%A9ment%20tropical
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les composants doivent pouvoir étancher la soif [...] La valeur calorifique de ce supplément doit être aussi faible que possible. 3, record 19, French, - suppl%C3%A9ment%20tropical
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-02-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Security
Record 20, Main entry term, English
- Base Auxiliary Security Force
1, record 20, English, Base%20Auxiliary%20Security%20Force
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
- BASF 1, record 20, English, BASF
correct, Canada
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
While on a three-day course held at the Military Police Department, soldiers who were tasked to the Base Auxiliary Security Force (BASF) team underwent a variety of training, which started with classroom lectures and expanded to field training. The group of soldiers learned how to conduct vehicle and personnel searches at selected checkpoints throughout the base. They also learned how to patrol base areas and gained the proper skills of searching and detaining suspect personnel. 1, record 20, English, - Base%20Auxiliary%20Security%20Force
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Sécurité
Record 20, Main entry term, French
- Force auxiliaire de sécurité de la base
1, record 20, French, Force%20auxiliaire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20base
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
- FASB 1, record 20, French, FASB
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pendant un cours de trois jour qui s’est dans les installations du Service de police militaire affectées à l'équipe de la Force auxiliaire de sécurité de la base ont profité d’une gamme de séances d’instruction qui ont débuté par des exposés en classe et ont eu pour prolongement une instruction sur le terrain. Les membres du groupe ont appris à exécuter la fouille de véhicules et de personnes à des postes de contrôle choisis disséminés sur le territoire de la base ainsi qu'à patrouiller les diverses zones de la base et ils ont acquis les compétences voulues en matière de fouille et de détention de militaires suspects. 1, record 20, French, - Force%20auxiliaire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20base
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-10-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Translation
- Status of Persons (Private Law)
- Military Administration
Record 21, Main entry term, English
- military age
1, record 21, English, military%20age
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... the number of available young Canadians of "military age" (17-24) were basically the focus of the ... demographic study. 2, record 21, English, - military%20age
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traduction
- Statut des personnes (Droit privé)
- Administration militaire
Record 21, Main entry term, French
- âge militaire
1, record 21, French, %C3%A2ge%20militaire
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] le nombre de jeunes canadiens disponibles d’âge militaire(17-24) étaient à la base de l'étude démographique [...] 2, record 21, French, - %C3%A2ge%20militaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-01-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 22, Main entry term, English
- Charollais
1, record 22, English, Charollais
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Charolais 2, record 22, English, Charolais
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Anglo-Norman horse is the most recognized foundation stock for the Selle Français. However, many of the local French breeds which were bred as saddle horses like the Vendeen, Charollais, Limousin, Corlais, Angevin, Angonin and Charentais played an important role in the breeds development. 1, record 22, English, - Charollais
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 22, Main entry term, French
- charolais
1, record 22, French, charolais
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Charolais [...] Il est conçu à la base comme cheval militaire pour la selle ou le trait léger. Il reste aujourd’hui en tout état de cause un modèle polyvalent qui ne dédaigne pas non plus les travaux agricoles. [...] C'est un cheval léger mais de forte constitution. Le fait qu'il soit dérivé du Pur-sang Anglais et de l'Anglo-Arabe lui donne une force et une résistance remarquables. Son allure lui vient des poulinières autochtones lourdes utilisées lors de la création de la race. 2, record 22, French, - charolais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Originaire du centre de la France. 3, record 22, French, - charolais
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 22, Main entry term, Spanish
- charollais
1, record 22, Spanish, charollais
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-07-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 23, Main entry term, English
- G-column
1, record 23, English, G%2Dcolumn
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The number in this column represents the medical factor for geography. This factor is based on the effects that environment, accommodation, living conditions and medical care available would have on the medical status of a member. It is graded from 1 to 6. 1, record 23, English, - G%2Dcolumn
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- colonne-G
1, record 23, French, colonne%2DG
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le chiffre dans cette colonne représente le code de facteur médical pour «géographie». Ce facteur(qui varie de 1 à 6) est basé sur les effets que l'environnement, le logement, les conditions de vie et les soins médicaux disponibles peuvent avoir sur le statut médical d’un militaire. 1, record 23, French, - colonne%2DG
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-05-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Record 24, Main entry term, English
- Arrest and Property Register 1, record 24, English, Arrest%20and%20Property%20Register
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Record 24, Main entry term, French
- Registre des arrestations et des biens saisis
1, record 24, French, Registre%20des%20arrestations%20et%20des%20biens%20saisis
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Registre dans lequel les noms des personnes arrêtées sont mentionnées avec la date, l'heure, les circonstances ainsi que la description des objets personnels qu'ils portaient sur eux et des articles saisis à leur domicile. Ce registre se trouve à la base militaire de Borden. Proposition faite après avoir contacté la section de terminologie de la GRC. 1, record 24, French, - Registre%20des%20arrestations%20et%20des%20biens%20saisis
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-03-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 25, Main entry term, English
- operational route
1, record 25, English, operational%20route
correct, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Land route allocated to a command for the conduct of a specific operation, derived from the corresponding basic military route network. 2, record 25, English, - operational%20route
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
operational route: term and definition standardized by NATO. 3, record 25, English, - operational%20route
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 25, Main entry term, French
- itinéraire opérationnel
1, record 25, French, itin%C3%A9raire%20op%C3%A9rationnel
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire terrestre attribué à un commandement pour la conduite d’une opération particulière et faisant partie du réseau routier militaire de base correspondant. 2, record 25, French, - itin%C3%A9raire%20op%C3%A9rationnel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
itinéraire opérationnel : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, record 25, French, - itin%C3%A9raire%20op%C3%A9rationnel
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Record 25, Main entry term, Spanish
- itinerario operacional
1, record 25, Spanish, itinerario%20operacional
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ruta terrestre asignada a un mando para la realización de una operación determinada. Se deriva de la red básica de itinerarios militares. 1, record 25, Spanish, - itinerario%20operacional
Record 26 - internal organization data 2002-02-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Military Transportation
- Military Administration
Record 26, Main entry term, English
- basic military route network
1, record 26, English, basic%20military%20route%20network
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Axial, lateral, and connecting routes designated in peacetime by the host nation to meet the anticipated military movements and transport requirements, both allied and national. 1, record 26, English, - basic%20military%20route%20network
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
basic military route network: term and definition standardized by NATO. 2, record 26, English, - basic%20military%20route%20network
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Transport militaire
- Administration militaire
Record 26, Main entry term, French
- réseau routier militaire de base
1, record 26, French, r%C3%A9seau%20routier%20militaire%20de%20base
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Itinéraires axiaux, latéraux et de raccordement désignés dès le temps de paix par la nation hôte pour faire face aux besoins prévisibles en mouvements et transports militaires tant alliés que nationaux. 1, record 26, French, - r%C3%A9seau%20routier%20militaire%20de%20base
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
réseau routier militaire de base : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 26, French, - r%C3%A9seau%20routier%20militaire%20de%20base
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Administración militar
Record 26, Main entry term, Spanish
- red viaria militar básica
1, record 26, Spanish, red%20viaria%20militar%20b%C3%A1sica
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rutas axiales, laterales y de enlace, designadas en tiempo de paz por la nación anfitriona para realizar los movimientos militares previstos y los transportes requeridos tanto nacionales como aliados. 1, record 26, Spanish, - red%20viaria%20militar%20b%C3%A1sica
Record 27 - internal organization data 2001-07-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Administration
Record 27, Main entry term, English
- continuous duty
1, record 27, English, continuous%20duty
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"detached duty" means continuous duty performed by an officer or non-commissioned member of any component away from the member's formation, base, unit or element 2, record 27, English, - continuous%20duty
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 27, Main entry term, French
- service continu
1, record 27, French, service%20continu
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
«service détaché» Le service continu accompli par un officier ou militaire du rang, de quelque élément constitutif que ce soit, hors de sa formation, sa base, son unité ou son élément 2, record 27, French, - service%20continu
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-03-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 28, Main entry term, English
- concept
1, record 28, English, concept
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In a military context, what must be done to achieve success in battle. Approved concepts are the basis of doctrine. 1, record 28, English, - concept
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 28, Main entry term, French
- concept
1, record 28, French, concept
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En contexte militaire, ce qui doit être fait pour réussir au combat. Les concepts approuvés constituent la base de la doctrine. 1, record 28, French, - concept
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
concept : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, record 28, French, - concept
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-11-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Record 29, Main entry term, English
- MASH Bash 1, record 29, English, MASH%20Bash
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fund Raising Campaign for the Medical Clinic Personnel of Canadian Forces Base Gagetown. 1, record 29, English, - MASH%20Bash
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
MASH: Mobile Army Surgical Hospital. 2, record 29, English, - MASH%20Bash
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- MASH Bash 1, record 29, French, MASH%20Bash
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Campagne de financement pour le personnel de la clinique médicale de la Base des Forces canadiennes Gagetown. MASH [Hôpital militaire de campagne] vient de l'émission américaine du même nom. 1, record 29, French, - MASH%20Bash
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Training of Personnel
Record 30, Main entry term, English
- Basic Military Qualification Period 1, record 30, English, Basic%20Military%20Qualification%20Period
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 30, Main entry term, French
- Période de qualification militaire de base
1, record 30, French, P%C3%A9riode%20de%20qualification%20militaire%20de%20base
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
- PQMB 1, record 30, French, PQMB
feminine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le domaine du perfectionnement professionnel des officiers. 1, record 30, French, - P%C3%A9riode%20de%20qualification%20militaire%20de%20base
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-06-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Military Police
Record 31, Main entry term, English
- base security force
1, record 31, English, base%20security%20force
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Military police and commissionaire detachments that are integral to CF bases/stations for normal security of the establishment. 1, record 31, English, - base%20security%20force
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Police militaire
Record 31, Main entry term, French
- force de sécurité de la base
1, record 31, French, force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20base
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Détachements de police militaire et de commissionnaires qui font partie intégrante de toute base ou station des forces canadiennes, et en assurent la sécurité interne normale. 1, record 31, French, - force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20base
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-04-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 32, Main entry term, English
- base medical officer
1, record 32, English, base%20medical%20officer
correct
Record 32, Abbreviations, English
- BMO 1, record 32, English, BMO
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 32, Main entry term, French
- médecin militaire de la base
1, record 32, French, m%C3%A9decin%20militaire%20de%20la%20base
correct, masculine and feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
- MM de la base 1, record 32, French, MM%20de%20la%20base
correct
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-12-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 33, Main entry term, English
- Basic MOC Training Manager
1, record 33, English, Basic%20MOC%20Training%20Manager
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An individual responsible for basic military occupation qualification training, may also have other roles, such as that of a Matcher. These individuals coordinate activities between themselves and the Basic/Recruit Training Managers at Canadian Forces Recruiting, Education and Training System (CFRETS). 1, record 33, English, - Basic%20MOC%20Training%20Manager
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 33, English, - Basic%20MOC%20Training%20Manager
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 33, Main entry term, French
- Gestionnaire de l’instruction élémentaire dans le GPM
1, record 33, French, Gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20dans%20le%20GPM
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable du cours élémentaire pour Groupe professionnel militaire; ce gestionnaire peut également remplir d’autres fonctions et être responsable de la concordance, par exemple. Les gestionnaires de cette catégorie coordonnent les activités entre eux et avec le gestionnaire de l'instruction de base/des recrues au Système du recrutement, de l'éducation et de l'instruction des Forces canadiennes(SREIFC). 1, record 33, French, - Gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20dans%20le%20GPM
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d’information de gestion Instruction individuelle (SIGII). 1, record 33, French, - Gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20dans%20le%20GPM
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-07-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Fire-Fighting Services
Record 34, Main entry term, English
- Military Base Fire Marshall 1, record 34, English, Military%20Base%20Fire%20Marshall
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service d'incendie
Record 34, Main entry term, French
- Chef de la Prévention des incendies de la Base militaire 1, record 34, French, Chef%20de%20la%20Pr%C3%A9vention%20des%20incendies%20de%20la%20Base%20militaire
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-04-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Record 35, Main entry term, English
- Maritime Command Range Services East Coast
1, record 35, English, Maritime%20Command%20Range%20Services%20East%20Coast
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- MARCOM Range Services East Coast 1, record 35, English, MARCOM%20Range%20Services%20East%20Coast
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Maritime Command Range Services East Coast; MARCOM Range Services East Coast: term and abbreviated form in use at the Department of National Defence/Canadian Forces (Maritime Command, Halifax). 2, record 35, English, - Maritime%20Command%20Range%20Services%20East%20Coast
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Forces navales
Record 35, Main entry term, French
- Services de polygone du Commandement maritime de la côte est
1, record 35, French, Services%20de%20polygone%20du%20Commandement%20maritime%20de%20la%20c%C3%B4te%20est
correct, masculine noun, plural
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ces services ne semblent pas encore exister à la base militaire d’Halifax bien que le nom de l'entité circule dans les milieux militaires. 2, record 35, French, - Services%20de%20polygone%20du%20Commandement%20maritime%20de%20la%20c%C3%B4te%20est
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Services de polygone du Commandement maritime de la côte est : terme en usage au ministère de la Défense nationale/Forces canadien nes (Commandement maritime, Halifax). 3, record 35, French, - Services%20de%20polygone%20du%20Commandement%20maritime%20de%20la%20c%C3%B4te%20est
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-11-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Museums
Record 36, Main entry term, English
- Base Borden Military Museum 1, record 36, English, Base%20Borden%20Military%20Museum
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Muséologie
Record 36, Main entry term, French
- Musée militaire de la BFC Borden
1, record 36, French, Mus%C3%A9e%20militaire%20de%20la%20BFC%20Borden
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
BFC : base des Forces canadiennes. 2, record 36, French, - Mus%C3%A9e%20militaire%20de%20la%20BFC%20Borden
Record 36, Key term(s)
- Musée militaire de la base de Forces canadiennes Borden
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-12-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
Record 37, Main entry term, English
- joining card 1, record 37, English, joining%20card
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
Record 37, Main entry term, French
- fiche de ralliement
1, record 37, French, fiche%20de%20ralliement
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fiche contenant des renseignements(nom, unité d’appartenance, etc.) sur un militaire qui habite dans un logement de célibataire. Cette fiche est gardée au bureau des logements de la base. 1, record 37, French, - fiche%20de%20ralliement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-11-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Military Titles
- Air Forces
- Accommodation (Military)
Record 38, Main entry term, English
- St. Hubert Military Base and Airport Area Corporation 1, record 38, English, St%2E%20Hubert%20Military%20Base%20and%20Airport%20Area%20Corporation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this non-profit organization is to revitalize the military base and promote change in the economic structure of the region. 1, record 38, English, - St%2E%20Hubert%20Military%20Base%20and%20Airport%20Area%20Corporation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source(s): FORD(Q)[Federal Office of Regional Development - Quebec, former name of Canada Economic Development for Quebec Regions] news release. 1, record 38, English, - St%2E%20Hubert%20Military%20Base%20and%20Airport%20Area%20Corporation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Forces aériennes
- Logement (Militaire)
Record 38, Main entry term, French
- Corporation de développement de la base militaire et de la zone aéroportuaire de Saint-Hubert
1, record 38, French, Corporation%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20base%20militaire%20et%20de%20la%20zone%20a%C3%A9roportuaire%20de%20Saint%2DHubert
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-09-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Military (General)
Record 39, Main entry term, English
- athletic training centre 1, record 39, English, athletic%20training%20centre
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, Key term(s)
- athletic training center
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Militaire (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- centre d’entraînement athlétique
1, record 39, French, centre%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20athl%C3%A9tique
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un projet d’aménagement d’un centre d’entraînement athlétique dans les installations de l'ancienne base militaire de Cornwallis, en Nouvelle-Écosse. 1, record 39, French, - centre%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20athl%C3%A9tique
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-09-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
Record 40, Main entry term, English
- Athletics East 1, record 40, English, Athletics%20East
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- Athletics East 1, record 40, French, Athletics%20East
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Raison sociale d’un compagnie de la Nouvelle-Écosse. 1, record 40, French, - Athletics%20East
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
L'un de deux promoteurs(avec la Cornwallis Park Development Agency), d’un projet de développement des installations de l'ancienne base militaire de Cornwallis. On voudrait y aménager un centre d’entraînement athlétique. 1, record 40, French, - Athletics%20East
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-09-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economics
Record 41, Main entry term, English
- Cornwallis Park Development
1, record 41, English, Cornwallis%20Park%20Development
Nova Scotia
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Économique
Record 41, Main entry term, French
- Développement des installations de l'ancienne base militaire de Cornwallis
1, record 41, French, D%C3%A9veloppement%20des%20installations%20de%20l%27ancienne%20base%20militaire%20de%20Cornwallis
masculine noun, Nova Scotia
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-03-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Military Administration
Record 42, Main entry term, English
- annual technical inspection 1, record 42, English, annual%20technical%20inspection
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 42, Main entry term, French
- inspection technique annuelle
1, record 42, French, inspection%20technique%20annuelle
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source :Base militaire de Gagetown. 1, record 42, French, - inspection%20technique%20annuelle
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-01-09
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Military Administration
Record 43, Main entry term, English
- personnel data base record
1, record 43, English, personnel%20data%20base%20record
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An automated record on the Military Personnel Data Base for each member of the Canadian Forces. 1, record 43, English, - personnel%20data%20base%20record
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 43, Main entry term, French
- dossier de la base de données du personnel
1, record 43, French, dossier%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20personnel
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dossier automatisé et structuré de la base de données attribué à chaque militaire des Forces canadiennes. 1, record 43, French, - dossier%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20personnel
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1996-07-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Military Training
Record 44, Main entry term, English
- Committed Requirement
1, record 44, English, Committed%20Requirement
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The number of individuals for a particular fiscal year and source that have been guaranteed will be available for either basic Military Occupation (MOC) or basic/recruit training. 1, record 44, English, - Committed%20Requirement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 44, English, - Committed%20Requirement
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 44, Main entry term, French
- Besoin engagé
1, record 44, French, Besoin%20engag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Nombre de personnes pour une année financière et une source données dont on a garanti la disponibilité pour la formation professionnelle de base(groupe professionnel militaire) ou pour l'instruction de base/des recrues. 1, record 44, French, - Besoin%20engag%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d’information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 44, French, - Besoin%20engag%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1996-03-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 45, Main entry term, English
- authorized recreation activity 1, record 45, English, authorized%20recreation%20activity
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
An activity which has been authorized as part of the total military community recreation program, either by the base or station commander or by a delegated authority such as the recreation council, community council, or the base physical education and recreation officer. [50-2)AL 25/77) 1, record 45, English, - authorized%20recreation%20activity
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 45, Main entry term, French
- activité récréative autorisée 1, record 45, French, activit%C3%A9%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20autoris%C3%A9e
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Une activité qui a été autorisée dans le cadre du programme global de loisirs de la collectivité militaire, soit par le commandant de la base ou de la station, soit par un organisme ou une personne à qui il a délégué son autorité, comme le comité des loisirs, le Conseil communautaire, ou l'officier d’éducation physique et des loisirs de la base. [50-2) Mod. 25/77) 1, record 45, French, - activit%C3%A9%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20autoris%C3%A9e
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1996-03-07
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 46, Main entry term, English
- formation audit
1, record 46, English, formation%20audit
officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An audit of one or more aspects of activities, other than activities which are uniquely military, for which a formation commander or NDHQ authority is directly responsible. Formation audits are performed by base internal auditors who report to formation commanders (CFAO 201-7 refers), or by internal auditors who report to NDHQ Director General Audit. The necessary work is done either at the formation or at NDHQ. [2-2)AL 12/77) 1, record 46, English, - formation%20audit
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 46, Main entry term, French
- vérification de formation
1, record 46, French, v%C3%A9rification%20de%20formation
officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ce mode de vérification consiste à vérifier un ou de nombreux aspects des activités d’une formation, autres que celles à vocation exclusivement militaire, pour lesquelles un commandant de formation ou une autorité compétente du QGDN est directement responsable. Les vérifications de formation sont effectuées par les vérificateurs internes de la base qui en font rapport aux commandants de formation(voir l'OAFC 201-7), ou par des vérificateurs internes qui rendent compte de leurs travaux au QGDN Directeur général-Vérification comptable. Le travail nécessaire est effectué soit au niveau de la formation ou au QGDN. [2-2) Mod. 12/77) 1, record 46, French, - v%C3%A9rification%20de%20formation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1996-03-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 47, Main entry term, English
- military community 1, record 47, English, military%20community
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
All military personnel for whom the base or station is responsible, their dependants, and all civilian residents of single and married quarters. [50-2)AL 25/77) 1, record 47, English, - military%20community
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 47, Main entry term, French
- collectivité militaire 1, record 47, French, collectivit%C3%A9%20militaire
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Tout le personnel militaire à l'égard duquel les autorités compétentes de la base ou station sont responsables, les personnes à leur charge, et tous les civils qui résident dans des logements de célibataires ou des logements familiaux de la base ou station. [50-2) Mod. 25/77) 1, record 47, French, - collectivit%C3%A9%20militaire
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1996-02-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Translation
Record 48, Main entry term, English
- catch on
1, record 48, English, catch%20on
correct, verb
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
To become fashionable or popular. 1, record 48, English, - catch%20on
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
An Americanism. 1, record 48, English, - catch%20on
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Traduction
Record 48, Main entry term, French
- faire recette
1, record 48, French, faire%20recette
correct, verb
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
C'est parce qu'il y a là une grande base militaire américaine et qu'ainsi "on se sentira plus en sécurité". Le mot a fait recette. 1, record 48, French, - faire%20recette
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1995-10-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 49, Main entry term, English
- Committed
1, record 49, English, Committed
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The status that Basic/Recruit Training Managers at Canadian Forces Recruiting, Education and Training System (CFRETS) give a phantom nomination once the Recruiters guarantee that recruits will be available for training in the next fiscal year. This is done so that the Basic Military Occupation (MOC) Training Managers know whether the production requirement for the next fiscal year can be met. Phantoms must reach this status before they can be replaced by individuals. 1, record 49, English, - Committed
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 49, Main entry term, French
- Engagé
1, record 49, French, Engag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Statut que les gestionnaires de l'instruction de base/des recrues au Système du recrutement, de l'éducation et de l'instruction des Forces canadiennes(SREIFC) donnent à une nomination fictive lorsque les recruteurs garantissent qu'il y aura des recrues pour l'instruction de la prochaine année financière; ce statut permet aux gestionnaires de la formation professionnelle du niveau de base(groupe professionnel militaire) de savoir si le besoin de production de l'année suivante sera comblé. Les nominations fictives doivent avoir ce statut avant de pouvoir être remplacées par des nominations individuelles. 1, record 49, French, - Engag%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1994-05-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 50, Main entry term, English
- Support through understanding
1, record 50, English, Support%20through%20understanding
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 50, Main entry term, French
- Le soutien par la compréhension
1, record 50, French, Le%20soutien%20par%20la%20compr%C3%A9hension
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Devise de l'École d’administration et de logistique des Forces canadiennes. Consultation avec la sous-section de traduction militaire de la Base des Forces canadiennes Borden. 1, record 50, French, - Le%20soutien%20par%20la%20compr%C3%A9hension
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1994-02-22
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- System Names
Record 51, Main entry term, English
- Base level Integrated Personnel support system - Military
1, record 51, English, Base%20level%20Integrated%20Personnel%20support%20system%20%2D%20Military
correct
Record 51, Abbreviations, English
- BLIPSS-MIL 1, record 51, English, BLIPSS%2DMIL
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 51, Main entry term, French
- Système intégré de soutien aux services du personnel militaire de la base
1, record 51, French, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20soutien%20aux%20services%20du%20personnel%20militaire%20de%20la%20base
correct
Record 51, Abbreviations, French
- BLIPSS-MIL 1, record 51, French, BLIPSS%2DMIL
correct
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source : Gestionnaire du projet, Base Bagotville. 1, record 51, French, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20soutien%20aux%20services%20du%20personnel%20militaire%20de%20la%20base
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-03-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
Record 52, Main entry term, English
- CE plant
1, record 52, English, CE%20plant
correct, see observation, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- Construction Engineering plant 2, record 52, English, Construction%20Engineering%20plant
correct, see observation, Canada
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
On a military base, it includes all the facilities, buildings, and associated workshop concerning heating, electric power, water supply, sewage, air/conditioning, building maintenance and repairs, etc. It is a part of the Civil Engineering section of a base. 2, record 52, English, - CE%20plant
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
CE plant, Construction Engineering plant: in a text. In a title, "plant" would be capitalized. 2, record 52, English, - CE%20plant
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
Record 52, Main entry term, French
- installations techniques GC
1, record 52, French, installations%20techniques%20GC
proposal, see observation, feminine noun, plural, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- installations techniques du Génie Construction 1, record 52, French, installations%20techniques%20du%20G%C3%A9nie%20Construction
proposal, see observation, feminine noun, plural, Canada
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Dans une base militaire, elles comprennent l'équipement, les bâtiments et les ateliers connexes concernant le chauffage, l'électricité, l'eau, les égouts, l'air conditionné, l'entretien et les réparations des constructions, etc. Elles font partie de la section «Génie Construction» de la base. 1, record 52, French, - installations%20techniques%20GC
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
installations techniques : dans un sens général et dans un texte; installations techniques GC, installations techniques du Génie Construction : dans un texte et concernant une base. Dans un titre, «installations» prendrait un I majuscule. 1, record 52, French, - installations%20techniques%20GC
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1993-03-05
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 53, Main entry term, English
- C & E Museum
1, record 53, English, C%20%26%20E%20Museum
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 53, Main entry term, French
- Musée des communications et de l’électronique
1, record 53, French, Mus%C3%A9e%20des%20communications%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Musée mis sur pied par l'Association des communications et de l'électronique. Ce musée est situé sur la base militaire de Kingston. 1, record 53, French, - Mus%C3%A9e%20des%20communications%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9lectronique
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1992-10-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 54, Main entry term, English
- Exchange of Notes concerning the Construction of a Petroleum Products Pipeline between the United States Air Force Dock at St. John's and Pepperell Air Force Base in Newfoundland
1, record 54, English, Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Construction%20of%20a%20Petroleum%20Products%20Pipeline%20between%20the%20United%20States%20Air%20Force%20Dock%20at%20St%2E%20John%27s%20and%20Pepperell%20Air%20Force%20Base%20in%20Newfoundland
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - U.S. 2, record 54, English, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Construction%20of%20a%20Petroleum%20Products%20Pipeline%20between%20the%20United%20States%20Air%20Force%20Dock%20at%20St%2E%20John%27s%20and%20Pepperell%20Air%20Force%20Base%20in%20Newfoundland
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 54, Main entry term, French
- Échange de Notes concernant la proposition de construire un pipe-line à Terre-Neuve, entre le Quai de l'Aviation militaire des Etats-Unis situé à Saint-Jean et la base aérienne de Pepperell
1, record 54, French, %C3%89change%20de%20Notes%20concernant%20la%20proposition%20de%20construire%20un%20pipe%2Dline%20%C3%A0%20Terre%2DNeuve%2C%20entre%20le%20Quai%20de%20l%27Aviation%20militaire%20des%20Etats%2DUnis%20situ%C3%A9%20%C3%A0%20Saint%2DJean%20et%20la%20base%20a%C3%A9rienne%20de%20Pepperell
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1990-06-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 55, Main entry term, English
- Academic Development Working Group 1, record 55, English, Academic%20Development%20Working%20Group
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 55, Main entry term, French
- Groupe de travail sur le perfectionnement scolaire
1, record 55, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20perfectionnement%20scolaire
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail qui existait en 1977 et qui avait pour mission d’étudier l’évolution du perfectionnement scolaire dans tous les collèges militaires. 1, record 55, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20perfectionnement%20scolaire
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec Jean-Marc Favreau à la base militaire de St-Jean. 1, record 55, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20perfectionnement%20scolaire
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1989-01-05
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 56, Main entry term, English
- Director Air Regulations and Traffic 1, record 56, English, Director%20Air%20Regulations%20and%20Traffic
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 56, Main entry term, French
- Policier de la Direction de la circulation et des règlements aériens 1, record 56, French, Policier%20de%20la%20Direction%20de%20la%20circulation%20et%20des%20r%C3%A8glements%20a%C3%A9riens
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Désignation("DART") donnée par la base de Bagotville à un policier militaire. 1, record 56, French, - Policier%20de%20la%20Direction%20de%20la%20circulation%20et%20des%20r%C3%A8glements%20a%C3%A9riens
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1987-09-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Military (General)
Record 57, Main entry term, English
- drop-off pass
1, record 57, English, drop%2Doff%20pass
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 57, Main entry term, French
- autorisation de déposer des passagers
1, record 57, French, autorisation%20de%20d%C3%A9poser%20des%20passagers
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Laissez-passer attribué à un chauffeur civil, l'autorisant à déposer un militaire dans l'aire de stationnement de la base d’Halifax. 1, record 57, French, - autorisation%20de%20d%C3%A9poser%20des%20passagers
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1987-03-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 58, Main entry term, English
- property and evidence register 1, record 58, English, property%20and%20evidence%20register
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 58, Main entry term, French
- Registre des objets personnels et des pièces à conviction
1, record 58, French, Registre%20des%20objets%20personnels%20et%20des%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20conviction
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Registre dans lequel les articles saisis et servant de pièces à conviction sont décrits ainsi que les objets personnels que possédait un détenu lors de son arrestation. Ce registre se trouve à la base militaire de Borden. Proposition faite après consultation avec la section de terminologie de la GRC. 1, record 58, French, - Registre%20des%20objets%20personnels%20et%20des%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20conviction
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1986-10-30
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Record 59, Main entry term, English
- staged mixing burner 1, record 59, English, staged%20mixing%20burner
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The project, which is being carried out with the active participation of the Department of National Defence and the analytical support of Environment Canada, involves the retrofitting of an existing 20-MW hot water boiler at Canadian Forces Base Gagetown with "staged-mixing" burners. 1, record 59, English, - staged%20mixing%20burner
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Record 59, Main entry term, French
- brûleur à combustion étagée
1, record 59, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20combustion%20%C3%A9tag%C3%A9e
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le projet, auquel participent activement la Défense nationale et Environnement Canada par le biais de ses laboratoires d’analyse, comprend l'installation de brûleurs à combustion étagée sur une chaudière à eau chaude existante de 20 MW de la base militaire de Gagetown. 1, record 59, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20combustion%20%C3%A9tag%C3%A9e
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1985-06-21
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 60, Main entry term, English
- pack off 1, record 60, English, pack%20off
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 60, Main entry term, French
- éponge abdominale
1, record 60, French, %C3%A9ponge%20abdominale
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par M. Claude Bordage, chef du bloc opératoire, base militaire de Valcartier. 1, record 60, French, - %C3%A9ponge%20abdominale
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1985-06-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 61, Main entry term, English
- Mayo cover 1, record 61, English, Mayo%20cover
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 61, Main entry term, French
- couvre-plateau de Mayo
1, record 61, French, couvre%2Dplateau%20de%20Mayo
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par M. Claude Bordage, Chef du bloc opératoire, base militaire de Valcartier. 1, record 61, French, - couvre%2Dplateau%20de%20Mayo
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1985-04-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Military Training
Record 62, Main entry term, English
- Officers' Clinical 1, record 62, English, Officers%27%20Clinical
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Officers' Clinical. The aim of this course is to provide professional refresher training and to advance aptitudes of dental officers in specific disciplines of military dentistry. 1, record 62, English, - Officers%27%20Clinical
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Instruction du personnel militaire
Record 62, Main entry term, French
- Cours clinique pour dentistes militaires
1, record 62, French, Cours%20clinique%20pour%20dentistes%20militaires
see observation
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cet équivalent a été proposé par le lieutenant-colonel Yvon Cyrenne, dentiste à la base militaire de Valcartier. 1, record 62, French, - Cours%20clinique%20pour%20dentistes%20militaires
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Clinique: adj. (...) qui se fait près du lit des malades, sur le sujet même, et non dans les livres et par la théorie: Leçons cliniques. 2, record 62, French, - Cours%20clinique%20pour%20dentistes%20militaires
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Cours clinique pour dentistes militaires (non officiel) 1, record 62, French, - Cours%20clinique%20pour%20dentistes%20militaires
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: